Myndskeið
Textar
No encuentro mi camino
– Ég finn ekki mína leið
Nunca necesité a nadie para quedarme
– Ég þurfti aldrei neinn til að vera
Para quedarme
– Að vera
Siempre fui quien se alejaba
– Ég var alltaf sá sem gekk í burtu
Nunca pensé que encontraría a alguien
– Ég hélt aldrei að ég myndi finna einhvern
Que pudiera volar aquí a mi ritmo
– Að ég gæti flogið hingað á mínum hraða
Si te atreves, encuéntrame ahí
– Ef þú þorir, hittu mig þar
Estaré más alto que la exosfera
– Ég verð hærri en úthvolfið
Porque ahora sé que estoy a salvo
– Því nú veit ég að ég er örugg
Y no bajaré por ti
– Og ég kem ekki niður fyrir þig
Porque estoy bien
– Vegna þess að ég er fínn
Por mi cuenta
– Á eigin vegum
Pero es más cálido
– En það er hlýrra
En tus brazos
– Í örmum þínum
Porque es lindo soltarse
– Því það er gott að sleppa
Las lágrimas, cómo viajan
– Tár, hvernig þeir ferðast
Hoy son de felicidad
– Í dag eru þeir af hamingju
Porque es cálido
– Vegna þess að það er heitt
En tus brazos
– Í örmum þínum
¿Podrás mantener el espacio que necesito?
– Get ég fengið það pláss sem ég þarf?
¿O pasarás la página?
– Eða ætlarðu að snúa við blaðinu?
¿Me amarás como si fuera real?
– Elskar þú mig eins og ég sé raunveruleg?
¿O solo soy un pendiente en tu lista?
– Eða er ég bara eyrnalokkur á listanum þínum?
Lo prometo, de cualquier manera
– Ég lofa, hvort sem er
Si te atreves, encuéntrame ahí
– Ef þú þorir, hittu mig þar
Estaré más alto que la exosfera
– Ég verð hærri en úthvolfið
Porque ahora sé que estoy a salvo
– Því nú veit ég að ég er örugg
Y no bajaré por ti
– Og ég kem ekki niður fyrir þig
Porque estoy bien
– Vegna þess að ég er fínn
Por mi cuenta
– Á eigin vegum
Pero es más cálido
– En það er hlýrra
En tus brazos
– Í örmum þínum
Porque es lindo soltarse
– Því það er gott að sleppa
Las lágrimas, cómo viajan
– Tár, hvernig þeir ferðast
Hoy son de felicidad
– Í dag eru þeir af hamingju
Porque es cálido
– Vegna þess að það er heitt
En tus brazos
– Í örmum þínum
Es tan bueno, tan cercano, puedo saborearlo
– Það er svo gott, svo nálægt, ég get smakkað það
En mis labios, esta es tu invitación
– Á vörum mínum er þetta boð þitt
Si te atreves, encuéntrame aquí arriba
– Ef þú þorir, hittu mig hér
Encuéntrame aquí arriba
– Hittu mig hér
Solo existe esto, esto
– Það er aðeins þetta, þetta
Es tan bueno, tan cercano, puedo saborearlo
– Það er svo gott, svo nálægt, ég get smakkað það
En mis labios, esta es tu invitación
– Á vörum mínum er þetta boð þitt
Si te atreves, encuéntrame aquí arriba
– Ef þú þorir, hittu mig hér
Encuéntrame aquí arriba
– Hittu mig hér
Solo existe esto
– Það er aðeins þetta
Porque estoy bien
– Vegna þess að ég er fínn
Por mi cuenta (Por mi cuenta)
– Á eigin vegum (Á eigin vegum)
Pero es más cálido
– En það er hlýrra
En tus brazos
– Í örmum þínum
Porque es lindo soltarse
– Því það er gott að sleppa
Las lágrimas, cómo viajan
– Tár, hvernig þeir ferðast
Hoy son de felicidad
– Í dag eru þeir af hamingju
Porque es cálido, porque es cálido
– Vegna þess að það er heitt, vegna þess að það er heitt
En tus brazos
– Í örmum þínum
