Gigi Perez – Chemistry Íslenska Textar & Íslenska Þýðingar

Myndskeið

Textar

Oh, chemistry is rare
– Ó, efnafræði er sjaldgæf
Fucked me on the stairs
– Fokkaði mér í stiganum
For once in my life, I didn’t care that I was scared
– Einu sinni á ævinni var mér alveg sama um að ég væri hrædd
Who would see the beast livin’ inside me?
– Hver sér skepnuna í mér?
It’s creepin’ up, I’m sweepin’ up
– Það læðist upp, ég er að sópa
All of these things that I have done
– Allt þetta sem ég hef gert
Things that I have done
– Hlutir sem ég hef gert
Things that I have done, oh
– Það sem ég hef gert, ó

Oh, I am well aware
– Ó, ég veit vel
With that burnin’ stare
– Með því að brenna ‘ stara
If this ends like all things do, I have come prepared
– Ef þetta endar eins og allt gerir, hef ég komið tilbúinn
I have clipped a leash and left you by the tree
– Ég hef klippt taum og skilið þig eftir við tréð
And in the yard, you’re keepin’ guard
– Og í garðinum, þú ert að gæta ‘ vörður
You’re right where you need to be, oh
– Þú ert þar sem þú þarft að vera, ó

But don’t you feel a little stuck
– En finnst þér þú ekki vera svolítið fastur
Every time we’re out of touch?
– Í hvert sinn sem við erum ekki í sambandi?
I will dig up what you hide
– Ég mun grafa upp það sem þú felur
Crying doesn’t suit you well
– Grátur hentar þér ekki vel
Don’t you know I’ll never tell a soul about our secret life?
– Veistu ekki að ég mun aldrei segja sálu frá leynilífi okkar?
Secret life
– Leyndarmál líf
Secret life
– Leyndarmál líf
Secret life
– Leyndarmál líf

Oh, inside of the house
– Ó, inni í húsinu
The cat chases the mouse
– Kötturinn eltir músina
Your mother looks and says
– Móðir þín lítur og segir
“Some things we just don’t talk about”
– “Sumir hlutir sem við bara tölum ekki um”
You better watch your mouth
– Þú ættir að passa munninn
Don’t let yourself get proud
– Ekki láta þig verða stoltur
Don’t let yourself forget the message left inside the couch
– Ekki láta þig gleyma skilaboðunum sem skilin eru eftir inni í sófanum
(One, two, three, four)
– (Einn, tveir, þrír, fjórir)

But don’t you feel a little stuck
– En finnst þér þú ekki vera svolítið fastur
Every time we’re out of touch?
– Í hvert sinn sem við erum ekki í sambandi?
I will dig up what you hide
– Ég mun grafa upp það sem þú felur
Crying doesn’t suit you well
– Grátur hentar þér ekki vel
Don’t you know I’ll never tell a soul about our secret life?
– Veistu ekki að ég mun aldrei segja sálu frá leynilífi okkar?
Secret life
– Leyndarmál líf
Secret life
– Leyndarmál líf
Secret life
– Leyndarmál líf

Oh, down the drain you go
– Ó, niður í holræsi þú ferð
You poor, unfortunate soul
– Þú fátæka, óheppilega sál
You got yourself involved with someone you really didn’t know
– Þú flæktir þig í einhvern sem þú þekktir í raun ekki
But what I’d like to do
– En það sem mig langar að gera
Is make a deal with you
– Er að semja við þig
Make a deal with you
– Gerðu samning við þig
Make a deal with you
– Gerðu samning við þig
Make a deal with you
– Gerðu samning við þig
Make a deal with you
– Gerðu samning við þig
Make a deal with you
– Gerðu samning við þig
With you, with you, with you, with you, oh
– Með þér, með þér, með þér, með þér, ó

Ooh, woah
– Vá, vá
Woah, woah
– Vá, vá
Woah, woah
– Vá, vá
Woah, woah
– Vá, vá
Woah, woah
– Vá, vá
Woah, woah
– Vá, vá

Chemistry is rare
– Efnafræði er sjaldgæf
Chemistry is rare, oh yes, it is
– Efnafræði er sjaldgæf, ó já, hún er það
Chemistry is rare, oh
– Efnafræði er sjaldgæf, ó
Oh
– Oh


Gigi Perez

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: