Myndskeið
Textar
I saw her in the rightest way
– Ég sá hana á réttan hátt
Looking like Anne Hathaway
– Útlit Eins Og Anne Hatham
Laughing while she hit her pen
– Hló meðan hún sló pennann sinn
And coughed, and coughed
– Og hóstaði og hóstaði
And then she came up to my knees
– Og svo kom hún upp að hnjám mér
Begging, “Baby, would you please
– Betl, ” Elskan, viltu vinsamlegast
Do the things you said you’d do to me, to me?”
– Gerðu það sem þú sagðir að þú myndir gera mér, mér?”
Oh, won’t you kiss me on the mouth and love me like a sailor?
– Viltu ekki kyssa mig á munninn og elska mig eins og sjómann?
And when you get a taste, can you tell me, what’s my flavor?
– Og þegar þú færð bragð, getur þú sagt mér, hvað er bragð mitt?
I don’t believe in God, but I believe that you’re my savior
– Ég trúi ekki Á Guð, en ég trúi því að þú sért frelsari minn
My mom says that she’s worried, but I’m covered in this favor
– Mamma segir að hún hafi áhyggjur, en ég er þakinn þessum greiða
And when we’re getting dirty, I forget all that is wrong
– Og þegar við erum að verða óhrein gleymi ég öllu sem er rangt
I sleep so I can see you ’cause I hate to wait so long
– Ég sef svo ég geti séð þig því ég þoli ekki að bíða svona lengi
I sleep so I can see you, and I hate to wait so long
– Ég sef svo ég geti séð þig og ég hata að bíða svona lengi
She took my fingers to her mouth
– Hún tók fingurna mína að munninum
The kind of thing that makes you proud
– Eitthvað sem gerir þig stoltan
That nothing else had ever
– Að ekkert annað hefði nokkurn tíma
Worked out, worked out
– Unnið út, unnið út
And lately, I’ve tried other things
– Og undanfarið hef ég prófað aðra hluti
But nothing can capture the sting
– En ekkert getur fangað stunguna
Of the venom she’s gonna spit out right now
– Af eitrinu sem hún mun spýta út núna
Won’t you kiss me on the mouth and love me like a sailor?
– Viltu ekki kyssa mig á munninn og elska mig eins og sjómann?
And when you get a taste, can you tell me, what’s my flavor?
– Og þegar þú færð bragð, getur þú sagt mér, hvað er bragð mitt?
I don’t believe in God, but I believe that you’re my savior
– Ég trúi ekki Á Guð, en ég trúi því að þú sért frelsari minn
I know that you’ve been worried, but you’re dripping in my favor
– Ég veit að þú hefur haft áhyggjur, en þú drýpur mér í hag
And when we’re getting dirty, I forget all that is wrong
– Og þegar við erum að verða óhrein gleymi ég öllu sem er rangt
I sleep so I can see you ’cause I hate to wait so long
– Ég sef svo ég geti séð þig því ég þoli ekki að bíða svona lengi
I sleep so I can see you, and I hate to wait so long
– Ég sef svo ég geti séð þig og ég hata að bíða svona lengi
And we can run away to the walls inside your house
– Og við getum hlaupið í burtu að veggjunum inni í húsinu þínu
I can be the cat, baby, you can be the mouse
– Ég get verið kötturinn, elskan, þú getur verið músin
And we can laugh off things that we know nothing about
– Og við getum hlegið að hlutum sem við vitum ekkert um
We can go forever until you wanna sit it out
– Við getum farið að eilífu þar til þú vilt sitja það út