Myndskeið
Textar
(Young Bouba, got the sauce)
– (Young Bouba, fékk sósuna)
Hm-hm
– Hm
Amitié faussée, ouais, ça rend loco, loco
– Brenglast vináttu, já, það gerir klókur, klókur
Tout ce temps gâché, ouais, ça rend loco, loco
– Allur þessi tímasóun, já, það gerir klikkun, klikkun.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco
– Allt fyrir ekkert, já, það gerir klikkun, klikkun.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco (enh-ah)
– Allt fyrir ekkert, já, það gerir lókó, lókó (enh-ah)
Ma chérie me rend loco, bébé me rend loco
– Elskan mín gerir mig klikkaða, elskan gerir mig klikkaða
Ma chérie me rend loco
– Elskan mín gerir mig að staðgöngumæðrun
Oh-oh, loco
– Ó, ó,
Ma chérie me rend loco, bébé me rend loco
– Elskan mín gerir mig klikkaða, elskan gerir mig klikkaða
Ma chérie me rend loco, loco (ma chérie me rend)
– Elskan mín er að gefa mér til baka lol, lol (elskan mín er að gefa mér til baka)
Loco, la plus belle sur la photo
– Það fallegasta á myndinni
Les jaloux sur mes côtes et dis-moi, “on y va” si tu me follow (si tu me follow)
– The afbrýðisamur á rifbeinin mín og segðu mér, “við skulum fara” ef þú fylgir mér (ef þú fylgir mér)
Oh, oh, mókó, là, j’ai sentiment mon mókó
– Ó, ó, m bláklæði, þarna, ég fann m mitt bláklæði
En voyage sur la côte, bébé j’paye le prix s’il le faut (oh-oh, enh)
– Á ferð á ströndina, elskan ég borga verðið ef ég þarf (ó-ó, enh)
Ah, s’il le faut pour toi (s’il le faut)
– Aha, ef ég þarf að fyrir þig (ef ég þarf)
T’auras Chanel-Coco, ouais (ouais, Coco)
– Þú verður Að Fá Þér Kanel-Kókó, já (Já, Kókó)
Diamant en cinq mois, c’est fait
– Demantur á fimm mánuðum, það er búið
T’auras le même sur ton doigt, ah-ah
– Þú munt hafa þann sama á fingrinum, ah-ah
Amitié faussée, ouais, ça rend loco, loco
– Brenglast vináttu, já, það gerir klókur, klókur
Tout ce temps gâché, ouais, ça rend loco, loco
– Allur þessi tímasóun, já, það gerir klikkun, klikkun.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco
– Allt fyrir ekkert, já, það gerir klikkun, klikkun.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco (ah, ah-ah, enh-ah)
– Allt fyrir ekkert, já, það gerir sótó ,sótó (ah, ah-ah, enh-ah)
Ma chérie me rend loco (elle me rend loco)
– Elskan mín gerir mig lóka (hún gerir mig lóka)
Bébé me rend loco
– Baby gerir mig
Ma chérie me rend loco (elle me rend loco)
– Elskan mín gerir mig lóka (hún gerir mig lóka)
Oh-oh, loco
– Ó, ó,
Ma chérie me rend loco, bébé me rend loco
– Elskan mín gerir mig klikkaða, elskan gerir mig klikkaða
Ma chérie me rend loco, loco
– Elskan mín gerir mig klikkaða, klikkaða.
J’arrive en pétard sur un grand écart avec un visu insolite
– Ég kem í eldsprengju á breiðu bili með óvenjulegri sjón
J’suis dans un building en face de Bill Gates avec des logos maçonniques
– Ég er í byggingu fyrir Framan Bill Gates með Frímúraramerki
On enchaine les insomnies, j’atteins vitesse supersonique
– Við keðjum svefnleysi, ég næ yfirhljóðshraða
Dix points sur le contrat, concert au Qatar, suis-moi si t’as les reins solides, ah
– Tíu stig á samningnum, tónleikar Í Katar, fylgdu mér ef þú ert með sterk nýru, ah
Mets d’la gasolina, d’la gasolina (Fanny, Fanny, Fanny)
– Setja d ‘la gasolina, d’ la gasolina (Fanny, Fanny, Fanny)
Vivre ou survivre, ici c’est Varsovie, ah-ah
– Að lifa eða lifa af, þetta Er Varsjá, ah-ah
Amitié faussée, ouais, ça rend loco, loco
– Brenglast vináttu, já, það gerir klókur, klókur
Tout ce temps gâché, ouais, ça rend loco, loco
– Allur þessi tímasóun, já, það gerir klikkun, klikkun.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco
– Allt fyrir ekkert, já, það gerir klikkun, klikkun.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco (ah-enh)
– Allt fyrir ekkert, já, það gerir lókó ,lókó (ah-enh)
Ma chérie me rend loco (elle me rend loco)
– Elskan mín gerir mig lóka (hún gerir mig lóka)
Bébé me rend loco
– Baby gerir mig
Ma chérie me rend loco
– Elskan mín gerir mig að staðgöngumæðrun
Oh-oh, loco
– Ó, ó,
Ma chérie me rend loco
– Elskan mín gerir mig að staðgöngumæðrun
Chérie, chérie (bébé me rend loco)
– Elskan, elskan (elskan gerir mig klikkaðan)
Ma chérie me rend loco, loco
– Elskan mín gerir mig klikkaða, klikkaða.
J’ai des visions dans la nuit
– Ég sé í nætursýn
J’ai des visions dans la nuit
– Ég sé í nætursýn
J’vois les démons de minuit
– Ég sé midnight demons
Oh, démons de minuit (loco, loco)
– Ó, miðnæturpúkar (lókó, lókó)
Loco, oh
– Áslaug-já. is