Jala Brat – Bass Bosníu Textar & Íslenska Þýðingar

Myndskeið

Textar

(Baby it’s Pablo)
– (Baby það Er Pablo)

Ama gun sam niklovô, van sam s Igorom
– Ama gun Sam niklov blak, ég er út Með Igor
On run sam, taman sam da bounce-am s Vigorom
– Á hlaupum sam, ég er rétt að hoppa-er með krafti
On top sam, daleko od opps-a sam
– Hann toppur einn, langt frá opps einn
Ona glasna, na njoj, pored bass-a sam
– Ég er á gólfinu, ég er á bassanum
Sve je ganc, pare štancam, ona me hajca
– Þetta er allt peningar, peningar, hún er að drepa mig
Prelijepa faca, još ljepše dupe ispod tajica
– Fallegt andlit, enn fallegri rass undir sokkabuxunum
Milja majca, šest nula mi je pored ajnca
– Míla Af Stuttermabol, sex núll eftir svarta jakkann minn
Urusa glancam, sa reperima sam distanca
– Urusa glankam, með rappara i fjarlægð
Ćale su Corelli, Jale Balotelli
– Faðir minn heitir Jale Balotelli.
Ta me jako želi, a mi jako vreli
– Hún vill mig mjög mikið, og við erum mjög heitt
Hotel, kokteli, no-tell moteli
– Hótel, kokteilar, mótel án orða
Flow ste oteli, to smo (Pomeli)
– Flæði þú rænt, að við (hrífast)
Bacamo banke, vidi i šanker
– Við kasta bönkum, Sjá einnig barþjónn
Noćas puni smo kô tanker iz Šri Lanke
– Í kvöld erum við fullir af Tankbílum Frá Sri Lanka.
Daje mi džaba, ma danke, tanga na članke
– Takk, takk, takk, hvernig sem þetta fer!
Takve zovu me u zamke, Kardashianke (Ooh)
– Það er það sem þeir kalla mig í gildrum, Kardashianke (Ooh)

Mala voli trest, dok lupa bass
– Hún hefur gaman af bassahljóðinu
Test 2.5 naduvala si
– Próf 2.5 þú ert hár
Neću nasjest’, znam, kuja zla
– Ég ætla ekki að falla fyrir því, ég veit, tík illskunnar
Ne igra fer, zakuhala
– Hún spilar ekki sanngjarnt, hún spilar
Mala voli trest, dok lupa bass
– Hún hefur gaman af bassahljóðinu
Test 2.5 naduvala si
– Próf 2.5 þú ert hár
Neću nasjest’, znam, kuja zla
– Ég ætla ekki að falla fyrir því, ég veit, tík illskunnar
Ne igra fer, zakuhala
– Hún spilar ekki sanngjarnt, hún spilar

Babara (Woah), boba dagara (Woah)
– Babara (Vá), boba dagara (Vá)
Davala ga s nama, mala momka lagala (Woah)
– Gaf okkur það, litli strákur laug (Vá)
Cora babaroga, kapa lova lagana (Woah)
– Leita að hótelum-lova lagana
Roba, drama dobra, srola topa nama dva
– Góð vinna, góð vinna, góð vinna fyrir okkur
Ja kô vandal (Vandal)
– Ja kablam vandal
Sam na vukove, kô kangal (Kangal)
– Ég er Á Úlfum, k.
Voli dramu, voli skandal (Skandal)
– Elska drama, elska hneyksli
Miješa alkohol i Sanval (Sanval)
– Blandar áfengi Og Sanval (Sanval
Iza mene cijeli geng, vi ne vrijedite mi cent
– Fyrir aftan mig alla geng, þú ert mér ekki krónu virði
A mala je velik fan, nikad ne fula event
– Lítil stúlka er mikill aðdáandi, aldrei fullur viðburður
Želi mene da zajebe, al’ je jebe cijeli band
– Hann vill ríða mér, en hann er að ríða öllu bandinu
Ona svima dobro stoji, baš kô Rollie President
– Hún lítur vel út fyrir alla, alveg eins Og Rollie Forseti
Bijeli Benz, ass on point, belly dance, neodoljiv
– Rass, maga dans, hvítt, rass
6.3 S cestom plovi, sredi se, svijet osvoji
– 6.3 með road segl, setjast niður, sigra heiminn
Leti previsoko, Boeing, city boys, ti mi stojiš
– Fljúgðu of hátt, Boeing, borgarstrákar, þú stendur á mér
Ljeti led, zimi goriš, keš, prestiž ti godi (Ooh)
– Á sumrin, ís, á veturna brennur þú, reiðufé, álit gleður þig (Ooh)

Mala voli trest, dok lupa bass
– Hún hefur gaman af bassahljóðinu
Test 2.5 naduvala si
– Próf 2.5 þú ert hár
Neću nasjest’, znam, kuja zla
– Ég ætla ekki að falla fyrir því, ég veit, tík illskunnar
Ne igra fer, zakuhala
– Hún spilar ekki sanngjarnt, hún spilar
Mala voli trest, dok lupa bass
– Hún hefur gaman af bassahljóðinu
Test 2.5 naduvala si
– Próf 2.5 þú ert hár
Neću nasjest’, znam, kuja zla
– Ég ætla ekki að falla fyrir því, ég veit, tík illskunnar
Ne igra fer, zakuhala
– Hún spilar ekki sanngjarnt, hún spilar


Jala Brat

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: