Myndskeið
Textar
Ай
– Ai
КМХ, Мазеллов, Слава КПСС
– Kmh, Masellov, Dýrð SFSU
Бати здесь, ублюдок
– Bati er hér, helvítið þitt
Не пизди на наших пацанов, сука, мы уважаемы
– Ekki ríða með strákunum okkar, tík, við erum virt
Твои пацаны сырые и мы отжарим их
– Strákarnir þínir eru hráir og við steikjum þá
На этом бите звезда, как будто на кокарде
– Það er stjarna á þessum bita, eins og á kokka
Мы с Илюхой айдолы, ведь мы имеем арми (Soldaten)
– Ilyukha og ég erum skurðgoð, vegna þess að við höfum her (Soldaten)
Эй, да мы давно не курим хапки
– Hey, við höfum ekki reykt hapki í langan tíma
Но будет огонек и дырка и без зажигалки
– En það verður ljós og gat og án kveikjara
Чтобы раскатать тех белых, мне не нужно скалки
– Ég þarf ekki kökukefli til að rúlla út þessum hvítu.
Бро, я аномалия, как будто бы из Сталкер
– Bróðir, ég er frávik, eins Og Ég er Frá Stalker
Ваши куплеты — это garbage
– Vísur þínar eru rusl
А мы всегда за мясо, будто бы Валерий Карпин
– Og við erum alltaf fyrir kjöt, eins Og Valery Karpin
Я прошел рэп игру, могу по ней составлять гайды
– Ég stóðst rappleikinn, ég get búið til leiðbeiningar byggðar á honum
Это звук ширинки, ведь сейчас вы отсосали
– Það er fluguhljóð, því nú hefur þú sogið
Эй, ты белый, как смегма
– Hey, þú ert hvít eins og smegma
Делаю лицо попроще — всё равно выходит sigma face (Sigma)
– Ég geri andlitið einfaldara-sigma andlit (Sigma) kemur samt út
Ты-ты-ты искал не там, малой (Ха)
– Þú-þú-þú varst að leita á röngum stað, krakki (Ha)
Папа всё время был здесь!
– Pabbi var hér allan tímann!
Папе здесь, папе здесь, папе здесь рады
– Pabbi er hér, Pabbi er hér, Pabbi er velkominn hingað
Папе здесь, папе здесь, папе здесь все взгляды!
– Pabbi er hér, Pabbi er hér, Pabbi er hér allra augu!
Папе здесь, папе здесь, папе здесь, лил мами! (Лил мама)
– Pabbi er hér, Pabbi er hér, Pabbi er hér, lil mamie! (Lil mom)
Папе здесь, папе здесь, папе здесь
– Pabbi er hér, Pabbi er hér, Pabbi er hér
Она прыгала так сильно — в Питере землетрясение
– Hún stökk svo hart — það varð jarðskjálfti Í Sankti Pétursborg
Окупаю этот движ, даю ей в рот до сотрясения
– Ég borga þessa hreyfingu, ég gef það í munninum þar til hún hristir
Доедай за мной, придурок, как собаки в Палестине
– Fylgdu mér, fíflið þitt, eins og hundar Í Palestínu.
Я вкатаю тебя в жало, братик, вызывайте клининг
– Ég rúlla þér í stunguna, bróðir, hringdu í hreinsunina
Чекай, мудила, твоя блядь, как хата в сутки на Пхукете
– Athugaðu það, asni, hóran þín er eins og kofi á Dag Í Phuket
В ней побывало много турков и валяется пакетик
– Margir Tyrkir hafa heimsótt það og þar liggur poki
Малышкам нравится мои тату, но на шее нету чейнинг
– í kring. Litlu börnin eru hrifin af húðflúrunum mínum, en það er engin kurl á hálsinum
Слышь, во мне так много хуйни, походу я словил альцгеймер
– Hey, það er svo mikið í mér að ég held Að Ég hafi náð Alsheimer.
Я ебанутый белый парень, будто вылез прям из комиксов
– Ég er helvítis hvítur gaur, eins og ég kom beint úr teiknimyndasögu.
Нариков с меня таращит, как при виде Ройзмана
– Narikov starir á mig, eins og Í augum Roisman
Приношу всем пользу, мой хуй в высоту два конуса
– Ég gagnast öllum, typpið mitt er tvær keilur á hæð
С моего музла, как с фентанила, рвутся волосы
– Hálsinn á mér rifnar eins og fentanýl
Не лирический рэп, но во мне сейчас лирика
– Ekki ljóðrænt rapp, en ég er með texta í mér núna
Две ночи со мной эффективнее Оземпика
– Tvær nætur með mér er áhrifaríkari en Ósempika
Челики в ахуе: сам и без телека
– Í ahuya: með SJÁLFUM mér og ÁN SJÓNVARPS
Ваши малышки на лбу носят ценники
– Litlu börnin þín eru með verðmiða á enninu
Папе здесь, папе здесь, папе здесь рады
– Pabbi er hér, Pabbi er hér, Pabbi er velkominn hingað
Папе здесь, папе здесь, папе здесь все взгляды!
– Pabbi er hér, Pabbi er hér, Pabbi er hér allra augu!
Папе здесь, папе здесь, папе здесь, лил мами! (Йау, йау, йау)
– Pabbi er hér, Pabbi er hér, Pabbi er hér, lil mamie! (Á, á, á, á)
Папе здесь, папе здесь, папе здесь (Йау, йау-йау)
– Pabbi hér, Pabbi Hér, Pabbi Hér
(Слушай)
– (Hlusta)
Эти белые друг друга раком ракают
– Þessir hvítu eru að hætta við hvort annað með krabbameini
Трахать это дерьмо — не проси даже, на хуй надо
– Skítt með þetta — ekki spyrja, skítt með það
Я запел — и все стоят, как заколдованы
– Ég byrjaði að syngja — og allir standa eins og ef hrifinn
Мои фристайлы — топ, они звучат как заготовленные
– Freestyle mín er efst, þau hljóma eins og undirbúin
Помню про субботу, блядота плакала зря
– Ég man eftir laugardeginum, hóran grét til einskis
Я поднялся так высоко, тут даже птички не летят
– Ég hef klifrað svo hátt að það eru ekki einu sinni fuglar sem fljúga hér.
А может вернуться назад, говорят мне, что было топ
– Eða kannski fara aftur, þeir segja mér að það var efst
Но настоящий топ — это сто концертов за год (У-у-у)
– En alvöru toppurinn er hundrað tónleikar á ári (Ooh)
У тебя друзья, как будто их тебе подкинули
– Þú átt vini, eins og þeim væri hent í þig
У меня Слава, Руслан, ты знаешь эти имена
– Ég hef Frægð, Ruslan, þú veist þessi nöfn
Заработал много денег, не помню как именно
– Ég vann mikið af peningum, ég man ekki nákvæmlega hvernig
Меня знает вся страна, я как будто бы Симонов (Серёга)
– Allt landið þekkir mig, það er Eins Og Ég Sé Simonov (Serega)
Даже чисто гипотетически
– Jafnvel tilgátulega
Любой рэп, что я сделаю, сразу станет лирическим
– Allt rapp sem ég geri verður strax ljóðrænt
Тебе надо работать, в надежде чтобы повысили
– Þú þarft að vinna í von um að þú fáir stöðuhækkun
Работать, а сколько у неё дивизий?
– Að vinna, og hversu margar deildir hefur hún?
(А)