Myndskeið
Textar
Slip inside the eye of your mind
– Renndu þér inn í auga hugans
Don’t you know you might find
– Veistu ekki að þú gætir fundið
A better place to play?
– Betri staður til að spila?
You said that you’d never been
– Þú sagðir að þú hefðir aldrei verið
But all the things that you’ve seen
– Allt sem þú hefur séð
Slowly fade away
– Hægt og rólega hverfa
So I start a revolution from my bed
– Svo ég byrja byltingu úr rúminu mínu
‘Cause you said the brains I had went to my head
– Því þú sagðir að heilinn sem ég hefði farið í hausinn á mér
Step outside, summertime’s in bloom
– Stígðu út, sumarið er í blóma
Stand up beside the fireplace
– Standa upp við arininn
Take that look from off your face
– Taktu þetta augnaráð af andlitinu á þér
You ain’t ever gonna burn my heart out
– Þú munt aldrei brenna út í mér hjartað
And so, Sally can wait
– Og Svo Getur Sally beðið
She knows it’s too late as we’re walkin’ on by
– Hún veit að það er of seint þar sem við göngum fram hjá
Her soul slides away
– Sál hennar rennur í burtu
But “Don’t look back in anger,” I heard you say
– En “ekki líta til baka í reiði,” ég heyrði þig segja
Take me to the place where you go
– Farðu með mig á staðinn þar sem þú ferð
Where nobody knows
– Þar sem enginn veit
If it’s night or day
– Ef það er nótt eða dagur
Please don’t put your life in the hands
– Ekki leggja líf þitt í sölurnar
Of a rock ‘n’ roll band
– Af rokk ‘ n ‘ ról hljómsveit
Who’ll throw it all away
– Hver mun henda öllu
I’m gonna start a revolution from my bed
– Ég ætla að hefja byltingu úr rúminu mínu
‘Cause you said the brains I had went to my head
– Því þú sagðir að heilinn sem ég hefði farið í hausinn á mér
Step outside, ’cause summertime’s in bloom
– Stígðu út því sumarið er í blóma
Stand up beside the fireplace
– Standa upp við arininn
Take that look from off your face
– Taktu þetta augnaráð af andlitinu á þér
‘Cause you ain’t ever gonna burn my heart out
– Því þú munt aldrei brenna úr mér hjartað
And so, Sally can wait
– Og Svo Getur Sally beðið
She knows it’s too late as she’s walking on by
– Hún veit að það er of seint þegar hún gengur framhjá
My soul slides away
– Sál mín rennur í burtu
But “Don’t look back in anger,” I heard you say
– En “ekki líta til baka í reiði,” ég heyrði þig segja
So, Sally can wait
– Svo, Sally getur beðið
She knows it’s too late as we’re walking on by
– Hún veit að það er of seint þegar við göngum framhjá
Her soul slides away
– Sál hennar rennur í burtu
But “Don’t look back in anger,” I heard you say
– En “ekki líta til baka í reiði,” ég heyrði þig segja
So, Sally can wait
– Svo, Sally getur beðið
She knows it’s too late as she’s walking on by
– Hún veit að það er of seint þegar hún gengur framhjá
My soul slides away
– Sál mín rennur í burtu
But “Don’t look back in anger
– En ” ekki líta til baka í reiði
Don’t look back in anger”
– Ekki líta til baka í reiði”
I heard you say
– Ég heyrði þig segja
“At least not today”
– “Að minnsta kosti ekki í dag”