Myndskeið
Textar
(Siento un vacío muy frío por dentro, mi amor)
– (Ég finn mjög kalt tómleika inni, ástin mín)
(Cuando te fuiste, te robaste mi corazón)
– (Þegar þú fórst, stalstu hjarta mínu)
(Me quedé loco de tanto pensar y pensar)
– (Ég varð brjálaður af því að hugsa og hugsa svo mikið)
(Me iré al infierno, pero me tengo que vengar)
– (Ég fer til helvítis, en ég verð að jafna mig)
Siento un vacío muy frío por dentro, mi amor
– Ég finn fyrir mjög köldu tómi innra með mér, ástin mín
Cuando te fuiste, te robaste mi corazón
– Þegar þú fórst stalstu hjarta mínu
Me quedé loco de tanto pensar y pensar
– Ég varð brjálaður af því að hugsa og hugsa svo mikið
Me iré al infierno, pero me tengo que vengar
– Ég fer til helvítis, en ég verð að hefna mín
Quiero manchar el vestido blanco de rojo
– Mig langar að bletta hvíta kjólinn rauðan
Sé que el altar de Dios es santo, pero, mi amor
– Ég veit að altari Guðs er heilagt, en ástin mín
Cien invitados y todos tendrán que mirar
– Hundrað gestir og allir verða að fylgjast með
Que nuestro amor, va al más allá
– Að ást okkar, fer út fyrir
Quiero que bailemos juntos
– Ég vil að við dönsum saman
En el cielo, el infierno, pero sin ese puto
– Í himnaríki, helvíti, en án þess að fokking
El que te ha apartado todo este tiempo de mí
– Sá sem hefur tekið þig frá mér allan þennan tíma
Al inconsciente que hizo que no fueras pa’ mí
– Að meðvitundarlaus sem gerði þú ekki að vera pa ‘ mig
Danza, una danza eterna
– Eilífur dans
Pero me voy contigo, pero no vamos juntos
– En ég fer með þér, en við förum ekki saman
Llevo tres noches malditas sin poder dormir
– Ég hef ekki getað sofið í þrjár helvítis nætur
Solo pensando y pensando que eres para mí
– Bara að hugsa og hugsa að þú sért fyrir mig
¡Uh!
– Uh!
Me despido de ti para siempre, chiquitita
– Ég kveð þig að eilífu, litla stelpa
Ahí le va para todos que traen el corazón roto
– Það fer fyrir alla sem koma með brotið hjarta
Uh
– Uh
Y su compa Óscar Maydon
– Og Vinur Hans Óskar Maydon
Fuerza Regida
– Stjórn Gildi
Camino lento, me duele la respiración
– Ég geng hægt, öndunin er sár
A mil por hora latidos de mi corazón
– Þúsund á klukkustund slær hjarta mitt
En el pasillo me vienen recuerdos, flashbacks
– Minningar koma til mín á ganginum, endurlit
Prometimos que los dos iríamos al altar
– Við lofuðum að við myndum bæði ganga niður ganginn
Te quito el belo, aceptaste y luego te beso
– Ég tek af þér hárið, þú sættir þig við og svo kyssi ég þig
Ya has consumido los votos sagrados, mi amor
– Þú hefur þegar neytt hinna helgu heita, ástin mín
Un frío muy intenso se llevo todo mi ser
– Mjög mikill kuldi tók alla veru mína
Ya no hay razón pa’ estar de pie
– Engin ástæða til að standa lengur
Quiero que bailemos juntos
– Ég vil að við dönsum saman
En el cielo, el infierno, pero sin ese puto
– Í himnaríki, helvíti, en án þess að fokking
El que te ha apartado todo este tiempo de mí
– Sá sem hefur tekið þig frá mér allan þennan tíma
Al inconsciente que hizo que no fueras pa’ mí
– Að meðvitundarlaus sem gerði þú ekki að vera pa ‘ mig
Danza, una danza eterna
– Eilífur dans
Pero me voy contigo, pero no vamos juntos
– En ég fer með þér, en við förum ekki saman
Llevo tres noches malditas sin poder dormir
– Ég hef ekki getað sofið í þrjár helvítis nætur
Solo pensando y pensando que eras para mí
– Bara að hugsa og hugsa að þú værir ætluð mér
Miro como brillan tus ojos
– Ég sé hvernig augun þín skína
Me resigno perderte y esta vez para siempre
– Ég hætti við að missa þig og í þetta skiptið fyrir fullt og allt
Me arrepentí de quitarte tu felicidad
– Ég sá eftir því að hafa tekið hamingju þína í burtu
Te dejaré una familia puedas comenzar
– Ég skal skilja eftir fjölskyldu sem Þú getur stofnað
Me despido, me despido pa’ siempre
– Ég kveð, ég kveð ‘ alltaf
Y te deseo suerte, y bendigo mi muerte
– Og ég óska þér góðs gengis og ég blessa dauða minn
Se la dedico al amor que nunca funcionó
– Ég tileinka það ástinni sem aldrei virkaði
A la persona que roto tienen el corazón
– Til þess sem hefur brostið hjarta
[Outro Instrumental]
– [Instrumental Outro]