clip
Lirica
I don’t wanna talk right now
– Non voglio parlare adesso
I just wanna watch TV
– Voglio solo guardare la TV
I’ll stay in the pool and drown
– Starò in piscina e annegherò
So I don’t have to watch you leave
– Quindi non devo vederti andare via
I put on Survivor just to watch somebody suffer
– Ho messo Survivor solo per vedere qualcuno soffrire
Maybe I should get some sleep
– Forse dovrei dormire un po
Sinking in the sofa while they all betray each other
– Affondando nel divano mentre tutti si tradiscono a vicenda
What’s the point of anything?
– Che senso ha?
All of my friends are missing again
– Tutti i miei amici sono scomparsi di nuovo
That’s what happens when you fall in love
– Ecco cosa succede quando ci si innamora
You don’t have the time, you leave them all behind
– Non hai tempo, li lasci tutti indietro
You tell yourself, “It’s fine, you’re just in love”
– Dici a te stesso, “Va bene, sei solo innamorato”
Don’t know where you are right now
– Non so dove sei adesso
Did you see me on TV?
– Mi hai visto in TV?
I’ll try not to starve myself
– Cercherò di non morire di fame
Just because you’re mad at me
– Solo perché sei arrabbiato con me
And I’ll be in denial for at least a little while
– E sarò in negazione per almeno un po
What about the plans we made?
– E i piani che abbiamo fatto?
The internet’s gone wild watching movie stars on trial
– Internet è impazzito guardando le star del cinema sotto processo
While they’re overturning Roe v. Wade
– Mentre stanno rovesciando Roe v. Wade
Now all of my friends are missing again
– Ora tutti i miei amici sono scomparsi di nuovo
‘Cause that’s what happens when you fall in love
– Perché è quello che succede quando ti innamori
You don’t have the time, you leave them all behind
– Non hai tempo, li lasci tutti indietro
And you tell yourself, “It’s fine, you’re just in love”
– E tu dici a te stesso: “Va bene, sei solo innamorato”
And I don’t get along with anyone
– E non vado d’accordo con nessuno
Maybe I’m the problem
– Forse sono io il problema
Maybe I’m the problem
– Forse sono io il problema
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem
– Forse io, forse io, forse io sono il problema
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem
– Forse io, forse io, forse io sono il problema
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem
– Forse io, forse io, forse io sono il problema
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem
– Forse io, forse io, forse io sono il problema
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem
– Forse io, forse io, forse io sono il problema
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem
– Forse io, forse io, forse io sono il problema
Baby, I, baby, I, baby, I’m the problem
– Baby, io, baby, io, baby, io sono il problema
Baby, I, baby, I, baby, I’m the problem
– Baby, io, baby, io, baby, io sono il problema
Baby, I, baby, I, baby, I’m the problem
– Baby, io, baby, io, baby, io sono il problema
Baby, I, baby, I, baby, I’m the problem
– Baby, io, baby, io, baby, io sono il problema
Baby, I, baby, I, baby, I’m the problem
– Baby, io, baby, io, baby, io sono il problema