clip
Lirica
Without your love, feelin’ suicidal, but I keep my head up
– Senza il tuo amore, mi sento suicida, ma tengo la testa alta
Without the pounds, couldn’t count on you, that’s why I need my bread up
– Senza i chili, non potevo contare su di te, ecco perché ho bisogno del mio pane
I told everyone I cut her out, I can’t be seen with her
– Ho detto a tutti che l’ho tagliata fuori, non posso essere vista con lei
She say I’m a slut, don’t give a fuck, I agree with her
– Lei dice che sono una troia, non me ne frega un cazzo, sono d’accordo con lei
Travel ’round the world, and you’re the only one that’s on my mind
– Viaggia per il mondo, e tu sei l’unico che è nella mia mente
Make me wanna come back home right now, commit a homicide
– Fammi venire voglia di tornare a casa adesso, commettere un omicidio
Treat you like the other side, treat you like you’re not my wife
– Trattarti come l’altro lato, trattarti come se non fossi mia moglie
Fuck you like a slut, I can’t stop thinkin’ ’bout the other night
– Fottiti come una troia, non riesco a smettere di pensare l’altra sera
There’s truth in the lies
– C’è la verità nelle bugie
You didn’t even seem to care when I blew through a five
– Non ti importava nemmeno quando ho sfondato un cinque
I took you shoppin’, you was coppin’ them shoes in your size
– Ti ho portato a fare la spesa, stavi coppin ‘ quelle scarpe nella tua taglia
I kept it real with you because I thought you wouldn’t mind
– L’ho tenuto vero con te perche pensavo non ti dispiacesse
Baby, if I knew you’d act like that, I would save you the stress
– Tesoro, se sapessi che ti comporteresti in quel modo, ti risparmierei lo stress
I don’t wanna see you mad like that, but you make me regret
– Non voglio vederti arrabbiata così, ma mi fai rimpiangere
I’m takin’ back all what I said, let me pay my respect
– Sto riprendendo tutto quello che ho detto, fammi pagare il mio rispetto
Unpress the button, let’s restart to the day that we met
– Unpress il pulsante, ripartiamo al giorno che ci siamo incontrati
Without your love, feelin’ suicidal, but I keep my head up
– Senza il tuo amore, mi sento suicida, ma tengo la testa alta
Without the pounds, couldn’t count on you, that’s why I need my bread up
– Senza i chili, non potevo contare su di te, ecco perché ho bisogno del mio pane
I told everyone I cut her out, I can’t be seen with her
– Ho detto a tutti che l’ho tagliata fuori, non posso essere vista con lei
She say I’m a slut, don’t give a fuck, I agree with her
– Lei dice che sono una troia, non me ne frega un cazzo, sono d’accordo con lei
Travel ’round the world, and you’re the only one that’s on my mind
– Viaggia per il mondo, e tu sei l’unico che è nella mia mente
Make me wanna come back home right now, commit a homicide
– Fammi venire voglia di tornare a casa adesso, commettere un omicidio
Treat you like the other side, treat you like you’re not my wife
– Trattarti come l’altro lato, trattarti come se non fossi mia moglie
Fuck you like a slut, I can’t stop thinkin’ ’bout the other night (Durkio)
– Fuck you like a slut, I can’t stop thinkin ” bout the other night (Durkio)
Show me love, I know what it was, I gotta reassure (Yeah, yeah)
– Mostrami amore, so cos’era, devo rassicurare (Yeah, yeah)
Tried to geek her up to take some drugs, she like to keep it pure (Oh)
– Ho cercato di disorientarla per prendere alcune droghe, le piace mantenerla pura (Oh)
We can’t speak on what we did in Vegas, gotta leave it here
– Non possiamo parlare di quello che abbiamo fatto a Las Vegas, dobbiamo lasciarlo qui
Said her titties small, but one surgery make ’em reappear (Yeah, yeah, yeah)
– Ha detto che le sue tette sono piccole, ma un intervento chirurgico le fa riapparire (Yeah, yeah, yeah)
I’m sick and tired of love songs, I flood her out with diamonds
– Sono stufo e stanco di canzoni d’amore, la inonderò di diamanti
Leave Chanel with hoods on, I like to shop in private
– Lascia Chanel con i cappucci addosso, mi piace fare acquisti in privato
Palm Jumeirah trip, I’m in Dubai, I’m on an island
– Viaggio a Palm Jumeirah, sono a Dubai, sono su un’isola
You get what you want if you just take care of assignments (Oh)
– Ottieni quello che vuoi se ti prendi cura delle assegnazioni (Oh)
Hold me back, baby, hold me back, baby (Hold me back)
– Trattienimi, baby, trattienimi, baby (Trattienimi)
I’m a savage, I’m a ‘Raq baby
– Sono un selvaggio, sono un bambino Raq
I’m just goin’ to get this money, I’ll be back, baby
– Sto solo andando a prendere questi soldi, tornerò, baby
Put that pussy on me, wonder why I act crazy (Woah, woah, woah)
– Metti quella figa su di me, mi chiedo perché mi comporto pazzo (Woah, woah, woah)
My bank account got me dodgin’ all the sack chasers (Got me dodgin’, got me dodgin’)
– Il mio conto in banca mi ha fatto schivare tutti i cacciatori di sacchi (Got me dodgin’, got me dodgin’)
They just tryna fall in love with me
– Cercano solo di innamorarsi di me
I be runnin’ from the bitches who be lyin’ on me
– Scapperò dalle puttane che mi mentono addosso
Actin’ like they in the club with me
– Si comportano come se fossero nel club con me
Without your love, feelin’ suicidal, but I keep my head up
– Senza il tuo amore, mi sento suicida, ma tengo la testa alta
Without the pounds, couldn’t count on you, that’s why I need my bread up
– Senza i chili, non potevo contare su di te, ecco perché ho bisogno del mio pane
I told everyone I cut her out, I can’t be seen with her
– Ho detto a tutti che l’ho tagliata fuori, non posso essere vista con lei
She say I’m a slut, don’t give a fuck, I agree with her
– Lei dice che sono una troia, non me ne frega un cazzo, sono d’accordo con lei
Travel ’round the world, and you’re the only one that’s on my mind
– Viaggia per il mondo, e tu sei l’unico che è nella mia mente
Make me wanna come back home right now, commit a homicide
– Fammi venire voglia di tornare a casa adesso, commettere un omicidio
Treat you like the other side, treat you like you’re not my wife
– Trattarti come l’altro lato, trattarti come se non fossi mia moglie
Fuck you like a slut, I can’t stop thinkin’ ’bout the other night
– Fottiti come una troia, non riesco a smettere di pensare l’altra sera