clip
Lirica
Dashing through the snow
– Precipitare attraverso la neve
In a one-horse open sleigh
– In una slitta aperta a un cavallo
O’er the fields we go
– O ‘ er the fields we go
Laughing all the way
– Ridendo fino in fondo
Bells on bobtails ring
– Campane su bobtail anello
Making spirits bright
– Rendere gli spiriti luminosi
What fun it is to ride and sing
– Che divertimento è cavalcare e cantare
A sleighing song tonight
– Una canzone in slitta stasera
Oh! Jingle bells, jingle bells
– Oh! Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
– Jingle tutta la strada
Oh, what fun it is to ride
– Oh, che divertimento è cavalcare
In a one-horse open sleigh, hey
– In una slitta aperta a un cavallo, ehi
Jingle bells, jingle bells
– Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
– Jingle tutta la strada
Oh, what fun it is to ride
– Oh, che divertimento è cavalcare
In a one-horse open sleigh
– In una slitta aperta a un cavallo
A day or two ago
– Un giorno o due fa
I thought I’d take a ride
– Ho pensato di fare un giro
And soon, Miss Fanny Bright
– E presto, Signorina Fanny Bright
Was seated by my side
– Era seduto al mio fianco
The horse was lean and lank
– Il cavallo era magro e magro
Misfortune seemed his lot
– La sfortuna sembrava la sua sorte
He got into a drifted bank
– È entrato in una banca alla deriva
And then we got upsot
– E poi abbiamo upsot
Hey, jingle bells, jingle bells
– Ehi, jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
– Jingle tutta la strada
Oh, what fun it is to ride
– Oh, che divertimento è cavalcare
In a one-horse open sleigh, hey
– In una slitta aperta a un cavallo, ehi
Jingle bells, jingle bells
– Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
– Jingle tutta la strada
Oh, what fun it is to ride
– Oh, che divertimento è cavalcare
In a one-horse open sleigh
– In una slitta aperta a un cavallo
A day or two ago
– Un giorno o due fa
The story I must tell
– La storia che devo raccontare
I went out on the snow
– Sono uscito sulla neve
And on my back I fell
– E sulla mia schiena sono caduto
A gent was riding by
– Un signore stava cavalcando
In a one-horse open sleigh
– In una slitta aperta a un cavallo
He laughed as there I sprawling lie
– Lui rideva come ci ho tentacolare bugia
But quickly drove away
– Ma rapidamente si allontanò
Jingle bells, jingle bells
– Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
– Jingle tutta la strada
Oh, what fun it is to ride
– Oh, che divertimento è cavalcare
In a one-horse open sleigh, hey
– In una slitta aperta a un cavallo, ehi
Jingle bells, jingle bells
– Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
– Jingle tutta la strada
Oh, what fun it is to ride
– Oh, che divertimento è cavalcare
In a one-horse open sleigh
– In una slitta aperta a un cavallo
Now the ground is white
– Ora il terreno è bianco
Go it while you’re young
– Vai mentre sei giovane
Take the girls tonight
– Prendi le ragazze stasera
And sing this sleighing song
– E cantare questa canzone slitta
Just get a bobtailed bay
– Basta prendere una baia bobtailed
Two forty as his speed
– Due quaranta come la sua velocità
Hitch him to an open sleigh
– Legalo a una slitta aperta
And crack, you’ll take the lead
– E crack, prenderai il comando
Jingle bells, jingle bells
– Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
– Jingle tutta la strada
Oh, what fun it is to ride
– Oh, che divertimento è cavalcare
In a one-horse open sleigh, hey
– In una slitta aperta a un cavallo, ehi
Jingle bells, jingle bells
– Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
– Jingle tutta la strada
Oh, what fun it is to ride
– Oh, che divertimento è cavalcare
In a one-horse open sleigh
– In una slitta aperta a un cavallo