clip
Lirica
Cray way!
– Cray way!
You gimme light bi ti solar
– Mi dai luce bi ti solare
Can feel your love taking over
– Può sentire il tuo amore prendere il sopravvento
On a good day I be loner
– In una buona giornata sarò solitario
See what you make me discover ah
– Vedi cosa mi fai scoprire ah
Girly you don change my persona ahn
– Girly si don cambiare la mia persona ahn
The revelation is in order
– La rivelazione è in ordine
All the pressure I been under
– Tutta la pressione che ho subito
Why I call you Ngozi
– Perché ti chiamo Ngozi
God don bless me Ngozi
– Dio don benedicimi Ngozi
No deserve this kind loving
– No merita questo tipo amorevole
The loving wey you show me
– The loving wey you show me
Private lounging in Paris
– Lounging privato a Parigi
With expensive room service
– Con servizio in camera costoso
No one make me do like this
– Nessuno mi fa fare così
Girl I gat you no worries
– Ragazza io gat voi no worries
E dey do me, wa wa, o o
– E dey do me, wa wa, o o
Scatter my internal
– Disperdere il mio interno
Craving your nsala o
– Brama il tuo nsala o
No killy me Kitana
– No killy me Kitana
Jeka lo biza wa o
– Jeka lo biza wa o
Hypertension idi nla nla
– Ipertensione idi nla nla
Referee no disallow
– Arbitro no disallow
No killi me Kitana
– No killi me Kitana
E dey do me, wa wa, o o
– E dey do me, wa wa, o o
Scatter my internal
– Disperdere il mio interno
Craving your nsala o
– Brama il tuo nsala o
No killi me Kitana
– No killi me Kitana
Jeka lo biza wa o
– Jeka lo biza wa o
Hypertension idi nla nla
– Ipertensione idi nla nla
Referee no disallow
– Arbitro no disallow
No killy me Kitana
– No killy me Kitana
I know you’re waiting
– So che stai aspettando
I’ll run hastily to you
– Correrò frettolosamente da te
In my panamera
– Nella mia panamera
Hola hola hola
– Hola hola hola
I’m levitating, I feel ectasy when you
– Sto levitando, mi sento ectasy quando si
Whisper nakupenda
– Whisper nakupenda
Wetin you put for this your jollof (watin)
– Wetin si mette per questo il vostro jollof (watin)
You’ve gat my heart and my soul on lock
– Hai bloccato il mio cuore e la mia anima
And I wanna go crazy with you
– E voglio impazzire con te
Through the night till the sun come up
– Attraverso la notte fino al sorgere del sole
Let’s do it all do it all for love
– Facciamo tutto per amore
‘Cause moti fun e ni kokoro
– Perché moti fun e ni kokoro
I never wanna lose this
– Non voglio mai perderlo
To you I belong
– A te appartengo
This must be love
– Questo deve essere amore
E dey do me, wa wa, o o
– E dey do me, wa wa, o o
Scatter my internal
– Disperdere il mio interno
Craving your nsala o
– Brama il tuo nsala o
No killi me Kitana
– No killi me Kitana
Jeka lo biza wa o
– Jeka lo biza wa o
Hypertension idi nla nla
– Ipertensione idi nla nla
Referee no disallow
– Arbitro no disallow
No kill me Kitana
– No uccidimi Kitana
E dey do me, wa wa, wa o o
– E dey do me, wa wa, wa o o
Scatter my internal
– Disperdere il mio interno
Craving your nsala o
– Brama il tuo nsala o
No killi me Kitana
– No killi me Kitana
Jeka lo biza wa o
– Jeka lo biza wa o
Hypertension idi nla nla
– Ipertensione idi nla nla
Referee no disallow
– Arbitro no disallow
No killi me Kitana
– No killi me Kitana
Everything you do me, I like
– Tutto quello che mi fai, mi piace
My best friend, the love of my life
– Il mio migliore amico, l’amore della mia vita
I no fit dey without
– Io non fit dey senza
Abi you want make bad belle off my light?
– Abi vuoi fare belle cattive fuori dalla mia luce?
The future I want to hold on to
– Il futuro a cui voglio aggrapparmi
Girly no fear, I dey for you
– Girly nessuna paura, I dey per voi
I go run the matter for me and you
– Vado a gestire la questione per me e per te
Make I be the reason you believe in true love
– Fai in modo che io sia la ragione per cui credi nel vero amore
Why I call you Ngozi
– Perché ti chiamo Ngozi
God don bless me, Ngozi
– Dio mi benedica, Ngozi
No deserve this kind loving
– No merita questo tipo amorevole
The loving wey you show me
– The loving wey you show me
Private lounging in Paris
– Lounging privato a Parigi
With expensive room service
– Con servizio in camera costoso
No one make me do like this
– Nessuno mi fa fare così
Girl, I gat you, no worries
– Ragazza, ti ho gat, non preoccuparti
No worries, girl
– Non preoccuparti, ragazza
E dey do me wa, wa oh
– E dey do me wa, wa oh
Scatter my internal
– Disperdere il mio interno
Craving your nsala oh
– Brama il tuo nsala oh
No killi me, Kitana oh
– No uccidimi, Kitana oh
Jeka lo, biza wa wa o
– Jeka lo, biza wa wa o
Hypertension idi nla nla
– Ipertensione idi nla nla
Referee, no disallow
– Arbitro, no disallow
No killi me, Kitana oh
– No uccidimi, Kitana oh
