clip
Lirica
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Chi mi chiama? (Chi sta chiamando quella merda?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Chi mi chiama? (Chi sta chiamando quella merda?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Chi mi chiama? (Chi sta chiamando quella merda?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Chi mi chiama? (Chi sta chiamando quella merda?)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Chi mi chiama? (Chi? Chi?)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Chi mi chiama? (Chi? Chi?)
Who’s callin’ my phone? (Yeah, yeah)
– Chi mi chiama? (Sì, sì)
Who’s callin’ my phone? (OVO Sound, 2025)
– Chi mi chiama? (OVO Sound, 2025)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Chi mi chiama? (Chi sta chiamando quella merda?)
Who’s callin’ my phone?
– Chi mi chiama?
Is it Stacy? (Who’s callin’ my phone?)
– E ‘ Stacy? (Chi sta chiamando il mio telefono?)
Is it Becky? (Who’s callin’ my phone?)
– E ‘ Becky? (Chi sta chiamando il mio telefono?)
Is it Keisha? (Who’s callin’ my phone?)
– E ‘ Keisha? (Chi sta chiamando il mio telefono?)
Is it Ellie? (Who’s callin’ my phone?)
– E ‘ Ellie? (Chi sta chiamando il mio telefono?)
Was it Dani? (Who’s callin’ my phone?)
– E ‘ stato Dani? (Chi sta chiamando il mio telefono?)
Is it PARTY? (Who’s callin’ my phone?)
– E ‘ FESTA? (Chi sta chiamando il mio telefono?)
Where’s the function? (Where the fuck the function?)
– Dov’è la funzione? (Dove cazzo la funzione?)
Send the addy (Where the fuck the function?)
– Invia l’addy (Dove cazzo è la funzione?)
The way I feel right now, I feel like we need to be all alone
– Il modo in cui mi sento in questo momento, mi sento come se avessimo bisogno di essere tutto solo
So if you just playin’ around, you need to tell your girl, “Take your fine ass home,” and that’s real
– Quindi, se stai solo giocando, devi dire alla tua ragazza, “Porta il tuo bel culo a casa”, e questo è vero
Stop teasin’ me, yeah, what? Stop teasin’ me
– Smettila di prendermi in giro, si’, cosa? Smettila di prendermi in giro
I could change your life so easily
– Potrei cambiare la tua vita così facilmente
I keep beggin’ you to stay, but you’re leavin’ me
– Continuo a supplicarti di restare, ma mi stai lasciando
Leavin’ me, we got sticks in the club illegally
– Lasciandomi, abbiamo dei bastoni nel club illegalmente
Got the whole 6ix side, they believe in me
– Ho tutto il lato 6ix, credono in me
We got members east of the DVP
– Abbiamo membri a est del DVP
We got members west on the 401
– Abbiamo dei membri a ovest sulla 401
We had a lock on the game, but it’s more to come
– Abbiamo avuto un blocco sul gioco, ma è più a venire
You gotta pop that ass ’til the morning come
– Devi far scoppiare quel culo fino al mattino
You want shots for the girls? Then order some
– Vuoi degli shot per le ragazze? Quindi ordinare alcuni
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that?)
– Chi mi chiama? (Chi lo chiama?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Chi mi chiama? (Chi sta chiamando quella merda?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Chi mi chiama? (Chi sta chiamando quella merda?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Chi mi chiama? (Chi sta chiamando quella merda?)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Chi mi chiama? (Chi? Chi?)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Chi mi chiama? (Chi? Chi?)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Chi mi chiama? (Chi? Chi?)
Who’s callin’ my— (Ayy)
– Chi sta chiamando il mio – (Ayy)
Is it Stacy? (Who’s callin’ my phone?)
– E ‘ Stacy? (Chi sta chiamando il mio telefono?)
Is it Becky? (Who’s callin’ my phone?)
– E ‘ Becky? (Chi sta chiamando il mio telefono?)
Is it Keisha? (Who’s callin’ my phone?)
– E ‘ Keisha? (Chi sta chiamando il mio telefono?)
Is it Ashley? (Who’s callin’ my phone?)
– E ‘ Ashley? (Chi sta chiamando il mio telefono?)
Was it Dani? (Who’s callin’ my phone?)
– E ‘ stato Dani? (Chi sta chiamando il mio telefono?)
Is it PARTY? (Who’s callin’ my phone?)
– E ‘ FESTA? (Chi sta chiamando il mio telefono?)
Where’s the function? (Where the fuck the function?)
– Dov’è la funzione? (Dove cazzo la funzione?)
Send the addy (Where the fuck the function?)
– Invia l’addy (Dove cazzo è la funzione?)
Baby girl
– Bambina
Baby girl
– Bambina
Baby girl
– Bambina
Baby girl
– Bambina
Let me see you do your dance, let me see you twirl
– Fammi vedere che fai la tua danza, fammi vedere che volteggi
Shakin’ ass in the club with your homegirls
– Shakin ‘ culo in il club con il tuo homegirls
Take a pic for the ‘Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah
– Fai una foto per il grammo, mostra il mondo intero (Mostra il mondo intero), sì
Is that your bestie?
– E ‘ la tua amica?
I’ma ice both of y’all like Gretzky
– Vi piace Gretzky
I’ma at you like bless me
– Sono a te come benedicimi
Hit the dance floor, get nasty, impress me
– Colpire la pista da ballo, ottenere brutto, impressionare me
Baby girl
– Bambina
Let me see you do your dance, let me see you twirl
– Fammi vedere che fai la tua danza, fammi vedere che volteggi
Shakin’ ass in the club with your homegirls
– Shakin ‘ culo in il club con il tuo homegirls
Take a pic for the ‘Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah
– Fai una foto per il grammo, mostra il mondo intero (Mostra il mondo intero), sì
Is that your bestie?
– E ‘ la tua amica?
I’ma ice both of y’all like Gretzky
– Vi piace Gretzky
I’ma at you like bless me
– Sono a te come benedicimi
Hit the dance floor, get nasty, impress me
– Colpire la pista da ballo, ottenere brutto, impressionare me
Ayy, how many hoes in this club?
– Ayy, quante zappe in questo club?
Is it just me and you, my love?
– Siamo solo io e te, amore mio?
I don’t mean to call you no ho
– Non volevo chiamarti no ho
I just heard about the things that you do, my love
– Ho appena sentito delle cose che fai, amore mio
And you’re just like me, if it’s true, my love, ayy
– E tu sei proprio come me, se è vero, amore mio, ayy
You could see right through my love, ayy
– Potevi vedere attraverso il mio amore, ayy
I see your waist shrunk, my love, ayy
– Vedo la tua vita ridotta, amore mio, ayy
You got some bass in the trunk, my love, damn
– Hai un po ‘ di basso nel bagagliaio, amore mio, dannazione
How many hoes in this club?
– Quante zappe in questo club?
Is it really just me, my love?
– Sono davvero solo io, amore mio?
You know my dad ‘nem pimpin’ for real
– Conosci mio padre ‘nem pimpin’ per davvero
You ever been down to Memphis, Tennessee, my love? Uh
– Sei mai stato a Memphis, Tennessee, amore mio? Uh
I ain’t sayin’ I agree, my love
– Non sto dicendo che sono d’accordo, amore mio
I’m just tellin’ you the things I seen, my love
– Ti sto solo dicendo le cose che ho visto, amore mio
I got drinks, jokes, sex, and cash
– Ho bevande, scherzi, sesso, e contanti
Those are four things I can guarantee, my love, ayy
– Queste sono quattro cose che posso garantire, amore mio, ayy
Baby girl
– Bambina
Let me see you do your dance, let me see you twirl
– Fammi vedere che fai la tua danza, fammi vedere che volteggi
Shakin’ ass in the club with your homegirls
– Shakin ‘ culo in il club con il tuo homegirls
Take a pic for the ‘Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah
– Fai una foto per il grammo, mostra il mondo intero (Mostra il mondo intero), sì
Is that your bestie?
– E ‘ la tua amica?
I’ma ice both of y’all like Gretzky
– Vi piace Gretzky
I’ma at you like bless me
– Sono a te come benedicimi
Hit the dance floor, get nasty, impress me
– Colpire la pista da ballo, ottenere brutto, impressionare me
Baby girl
– Bambina
Let me see you do your dance, let me see you twirl
– Fammi vedere che fai la tua danza, fammi vedere che volteggi
Shakin’ ass in the club with your homegirls
– Shakin ‘ culo in il club con il tuo homegirls
Take a pic for the ‘Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah
– Fai una foto per il grammo, mostra il mondo intero (Mostra il mondo intero), sì
Is that your bestie?
– E ‘ la tua amica?
I’ma ice both of y’all like Gretzky
– Vi piace Gretzky
I’ma at you like bless me
– Sono a te come benedicimi
Hit the dance floor, get nasty, impress me
– Colpire la pista da ballo, ottenere brutto, impressionare me
