equal & Liaze – 2003 Tedesco Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

Пусть бегут неуклюже
– Пусть бегут неуклюже
Пешеходы по лужам
– Пешеходы по лужам
А вода по асфальту рекой (equal)
– (Pari)

Es gab ein Gericht für alle sieben Tage in der Woche
– C’era un piatto per tutti e sette i giorni della settimana
Trotzdem haben wir uns siebenmal gefreut (siebenmal)
– Tuttavia, ci siamo rallegrati sette volte (sette volte)
Dann vergingen ein paar Jahre und vom Tisch, den ich bezahle
– Poi sono passati alcuni anni e dal tavolo che pago
Glaub mir, Bruder, haben wir damals noch geträumt (davon haben wir damals geträumt)
– Credimi, fratello, abbiamo ancora sognato allora(lo abbiamo sognato allora)

Aus dem Zimmer wurd der Hinterhof, aus Bonbons Zigaretten
– La stanza divenne il cortile, le caramelle si trasformarono in sigarette
Aus Controller von Nintendo wurden Joints (ganz schön viele)
– I Controller di Nintendo si sono trasformati in giunti (molti)
Russian Guy, für die Deutschen war ich fremd in diesem Land
– Ragazzo russo, per i tedeschi ero Straniero in questo paese
Und währenddessen für die Russen viel zu deutsch (да нахуй)
– E nel frattempo, troppo tedesco per i russi (AKA)

Ich war eins von drei Kindern ohne Heizung im Zimmer
– Ero uno dei tre bambini senza riscaldamento in camera
Nicht so schlimm, wie es klingt, ich war noch klein
– Non così male come sembra, ero ancora piccolo
2003, Fernseher flimmert schwarz und weiß
– 2003, la TV lampeggia in bianco e nero
Und erinnert an ‘ne Zeit, die für immer in mir bleibt
– E ricorda un tempo che rimane in me per sempre

Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
– Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
А вода по асфальту рекой
– А вода по асфальту рекой
И неясно прохожим в этот день непогожий
– И неясно прохожим в этот день непогожий
Почему я весёлый такой? (2003, ah)
– Почему я весёлый такой? (2003, ah)

Im Schaufenster sah er Spielsachen, die er nie hatte (nie hatte)
– Nella vetrina del negozio ha visto giocattoli che non ha mai avuto (mai avuto)
Opa holt sein’n letzten Zehner aus der Brieftasche (aha)
– Il nonno tira fuori le sue ultime decine dal portafoglio (aha)
Ich sah Sonnenblum’nkerne und paar leere Bierflaschen
– Ho visto dei semi di girasole e delle bottiglie di birra vuote.
Kein Champagner, нахуй, weil wir nie so viel hatten (да ну нахуй)
– Niente champagne, … perché non abbiamo mai avuto così tanto ( … )

Du hast keine Ahnung, wie schwer diese Sprache mal war (aha)
– Non hai idea di quanto fosse difficile questa lingua (aha)
War der Junge, der kaum was auf der Klassenfahrt sagt (gar nichts)
– Era il ragazzo che dice a malapena qualcosa durante la gita scolastica (niente affatto)
Jetzt steh ich unter diesem Kamerakran
– Ora sono sotto questa gru fotografica
Dieses Leben eine Achterbahnfahrt
– Questa vita un giro sulle montagne russe

Ich war eins von drei Kindern ohne Heizung im Zimmer
– Ero uno dei tre bambini senza riscaldamento in camera
Nicht so schlimm, wie es klingt, ich war noch klein
– Non così male come sembra, ero ancora piccolo
2003, Fernseher flimmert schwarz und weiß
– 2003, la TV lampeggia in bianco e nero
Und erinnert an ‘ne Zeit, die für immer in mir bleibt
– E ricorda un tempo che rimane in me per sempre

Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
– Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
А вода по асфальту рекой
– А вода по асфальту рекой
И неясно прохожим в этот день непогожий
– И неясно прохожим в этот день непогожий
Почему я весёлый такой?
– Почему я весёлый такой?

Na-na-na, na-na-na-na
– Na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na
– Na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na, na-na-na
– Na-na-na, na-na-na, na-na-na


equal

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: