clip
Lirica
Mom and Dad are out of town
– Mamma e papà sono fuori città
The two of us are grown-ups now
– Noi due siamo adulti ora
Pepper had to be put down
– Pepper doveva essere messo giù
Hard to take, hard to own
– Difficile da prendere, difficile da possedere
Not hard to break a collarbone
– Non è difficile rompere una clavicola
A little late, but not alone
– Un po ‘ tardi, ma non da solo
And you’re only twenty-two
– E hai solo ventidue anni
And the world is watching you
– E il mondo ti guarda
Judging everything you do
– Giudicare tutto quello che fai
Just a house and just a room
– Solo una casa e solo una stanza
Just a handful of balloons
– Solo una manciata di palloncini
Just another afternoon
– Solo un altro pomeriggio
Just the way it almost was
– Proprio come era quasi
When it’s just the two of us
– Quando siamo solo noi due
Sleep all day, I’ll wake you up
– Dormi tutto il giorno, ti sveglierò
When it’s just the two of us
– Quando siamo solo noi due
Choir trip, chaperone
– Viaggio del coro, chaperone
Got homesick, got sent home
– Ho nostalgia di casa, sono stato mandato a casa
Mom and Dad on the phone
– Mamma e papà al telefono
And you’re only twenty-two
– E hai solo ventidue anni
And there’s nothin’ I can do
– E non posso fare niente
I made mistakes, you’ll make ’em too
– Ho fatto degli errori, li farai anche tu
Part of me is part of you
– Parte di me è parte di te
Just a different shade of blue
– Solo una diversa tonalità di blu
Just a little family feud
– Solo una piccola faida familiare
Just the way it almost was
– Proprio come era quasi
When it’s just the two of us
– Quando siamo solo noi due
Sleep all day, I’ll wake you up
– Dormi tutto il giorno, ti sveglierò
When it’s just the two of us
– Quando siamo solo noi due
Mm-mm-mm-mm
– Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm, mm-mm
– Mm-mm-mm-mm, mm-mm
(Ah-ah, ah)
– (Ah-ah, ah)
Ahh-ahh-ahh
– Ahh-ahh-ahh
(Ahh) And you’re only twenty-two
– (Ahh) E hai solo ventidue anni
And there’s nothin’ I can do
– E non posso fare niente
Part of me is part of you
– Parte di me è parte di te
Just a different shade of blue
– Solo una diversa tonalità di blu
