JADE – Midnight Cowboy Inglese Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

Ladies and gentlemen, theys and thems
– Signore e signori, theys e thems
Hold on tight, the performance is about to begin (Hahahahaha)
– Tieniti forte, la performance sta per iniziare (Hahahahaha)
Flash photography and video is encouraged (Ah)
– Fotografia flash e video è incoraggiato (Ah)
Hahahaha (Ah)
– Hahahaha (Ah)
Enjoy the show (Ah)
– Godetevi lo spettacolo (Ah)

Midnight’s here, and I’m ready to go
– Mezzanotte è qui, e sono pronto per andare
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up
– Lo sellino, lo tengo giù, lo sellino
Fantasy, leather chaps on the floor
– Fantasia, pelle chaps sul pavimento
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up
– Lo sellino, lo tengo giù, lo sellino

Mm, baby, yeah, I been bad
– Tesoro, si’, sono stato cattivo
I’m a real wild bitch, yeah, I’m mental
– Sono una vera cagna selvaggia, sì, sono mentale
I’m the ride of your life, not a rental
– Sono la guida della tua vita, non un noleggio
I’m the editor, call me Mr. Enninful
– Sono l’editore, chiamami Mr. Enninful
No vanilla, let’s experimental
– Niente vaniglia, facciamo esperimenti
I’ma show you the ropes, get you whipped on ’em
– Ti faccio vedere le corde, ti faccio frustare
And I know you needed something you could sin for
– E so che avevi bisogno di qualcosa per cui peccare
I’m about to perform like I’m on tour
– Sto per esibirmi come se fossi in tour
Baby, clap for the encore
– Baby, clap per il bis

Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Giddy up, è il selvaggio Selvaggio West
And I think it’s ’bout time for the midnight cowboy
– E penso che sia l’ora del cowboy di mezzanotte
(Work, work, work, work)
– (Lavoro, lavoro,lavoro, lavoro)
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Giddy up, è il selvaggio Selvaggio West
And you know what comes next, it’s the midnight cowboy
– E sai cosa viene dopo, è il cowboy di mezzanotte
(Work, work, work, work, work)
– (Lavoro, lavoro, lavoro, lavoro, lavoro)

Ayy, better buckle up now
– Ayy, meglio allacciarsi le cinture adesso
Get a little nasty, take you to the old town
– Prendi un po ‘ brutto, ti porti alla città vecchia
Hey, never find a lass who
– Ehi, non trovare mai una ragazza che
Show you what the back do, givin’ you the Ginuwine
– Ti faccio vedere cosa fa la schiena, dandoti il Ginuwine
Neigh, name a better duo, I’ll wait
– Neigh, nomina un duo migliore, aspetterò
Nothin’ wrong with a little horseplay
– Niente di male con un piccolo gioco di cavalli
Put me in reverse now
– Mettimi al contrario ora
Bitch, I’m a girl cow, watch me while I sit down
– Cagna, sono una ragazza mucca, guardami mentre mi siedo

Midnight’s here, and he’s ready to blow
– Mezzanotte è qui, ed è pronto a soffiare
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up
– Lo sellino, lo tengo giù, lo sellino
Ecstasy, ponytail, grab a hold
– Ecstasy, coda di cavallo, afferrare una presa
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up (Work, work, work, work)
– Lo sellino, lo tengo giù, lo sellino (Lavoro, lavoro, lavoro, lavoro)

Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Giddy up, è il selvaggio Selvaggio West
And I think it’s ’bout time for the midnight cowboy
– E penso che sia l’ora del cowboy di mezzanotte
(Work, work, work, work; I)
– (Lavoro, lavoro, lavoro, lavoro; I)
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Giddy up, è il selvaggio Selvaggio West
And you know what comes next, it’s the midnight cowboy
– E sai cosa viene dopo, è il cowboy di mezzanotte
(Work, work, work, work, work; I, I, ah)
– (Lavoro, lavoro, lavoro, lavoro, lavoro; Io, io, ah)

They call her, they call her “Calamity JADE”
– La chiamano, la chiamano”Calamity JADE”
(Work, work, work, work, work)
– (Lavoro, lavoro, lavoro, lavoro, lavoro)
Giddy, giddy, giddy up, yee-haw
– Giddy, giddy, giddy up, yee-haw
(Work, work, work, work) Ah
– (Lavoro, lavoro, lavoro, lavoro) Ah

Mm, baby, yeah, I been bad (Bad)
– Mm, baby, sì, sono stato cattivo (Cattivo)
I’m a real wild bitch, yeah, I’m mental (Mental)
– Sono una vera cagna selvaggia, sì, sono mentale (Mentale)
I’m the ride of your life, not a rental (Rental)
– Sono la corsa della tua vita, non un noleggio (Noleggio)
I’m the editor, call me Mr. Enninful
– Sono l’editore, chiamami Mr. Enninful
No vanilla, let’s experimental
– Niente vaniglia, facciamo esperimenti
I’ma show you the ropes, get you whipped on ’em
– Ti faccio vedere le corde, ti faccio frustare
And I know you needed something you could sin for
– E so che avevi bisogno di qualcosa per cui peccare
I’m about to perform like I’m on tour
– Sto per esibirmi come se fossi in tour
Baby, clap for the encore
– Baby, clap per il bis

Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Giddy up, è il selvaggio Selvaggio West
And I think it’s ’bout time for the midnight cowboy
– E penso che sia l’ora del cowboy di mezzanotte
(Work, work, work, work; yeah)
– (Lavoro, lavoro, lavoro, lavoro; sì)
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Giddy up, è il selvaggio Selvaggio West
And you know what comes next, it’s the midnight cowboy
– E sai cosa viene dopo, è il cowboy di mezzanotte
(Work, work, work, work; ah)
– (Lavoro, lavoro, lavoro, lavoro; ah)

Ah, yeah (Work, work, work, work)
– Ah, sì (Lavoro, lavoro, lavoro, lavoro)
Giddy, giddy, giddy up, yee-haw (Work, work, work, work)
– Giddy, giddy, giddy up, yee-haw (Lavoro, lavoro, lavoro, lavoro)
Ah, yee-haw, I’m really setting the bar
– Ah, yee-haw, sto davvero preparando il bar
Ah (Work, work, work, work)
– Ah (Lavoro, lavoro,lavoro, lavoro)
Uh, so fun, the barrel of his gun
– Così divertente, la canna della sua pistola
Ooh, you better put your hands together, make it clap for miss JADE
– Ooh, faresti meglio a mettere insieme le mani, a battere le mani per la signorina JADE
Ha, that is a performance, hahahaha
– Ah, questa è una performance, hahahaha


JADE

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: