Kendrick Lamar – peekaboo Inglese Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

Give a helping hand
– Dare una mano
To your fellow men, oh, my—
– Ai tuoi simili, oh, mio—
Ayy, what?
– Ayy, cosa?
Look
– Guardare

What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’
– Di cosa parlano? Non parlano di niente
What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’
– Di cosa parlano? Non parlano di niente
What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’
– Di cosa parlano? Non parlano di niente
What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’
– Di cosa parlano? Non parlano di niente
Huh? They ain’t talkin’ ’bout nothin’
– Eh? Non parlano di niente
Hm, ayy
– Ah, ayy
What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’
– Di cosa parlano? Non parlano di niente
What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’
– Di cosa parlano? Non parlano di niente
What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’
– Di cosa parlano? Non parlano di niente
What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’
– Di cosa parlano? Non parlano di niente
Huh? They ain’t talkin’ ’bout nothin’, hm
– Eh? Non parlano di niente, hm

Peekaboo, I just put them boogers in my chain
– Peekaboo, ho appena messo quelle caccole nella mia catena
Peekaboo, eighty-pointers like a Kobe game
– Peekaboo, ottanta-puntatori come un gioco di Kobe
Peekaboo, 7.62s’ll make ’em plank
– Peekaboo, 7.62 s farà ‘ em plank
Peekaboo, poppin’ out, you better not smut my name
– Peekaboo, saltando fuori, faresti meglio a non oscurare il mio nome
Peekaboo, put two foreigns on the 405
– Peekaboo, metti due foreigns sul 405
Peekaboo, cacio e pepe if I’m doin pasta
– Peekaboo, cacio e pepe se faccio la pasta
Peekaboo, why you actin’ tough on IG Live?
– Peekaboo, perché ti comporti duro con IG Live?
Peekaboo, you know my lil’ niggas off they rocker
– Peekaboo, sai che i miei piccoli negri sono fuori di testa

Peekaboo, surprise, bitch, it’s that nigga Chuck E. Cheese
– Peekaboo, sorpresa, cagna, è quel negro Chuck E. Cheese
Peekaboo, let me FaceTime my opp, bitch, I’m up the street
– Peekaboo, lascia che faccia il mio opp, puttana, sono in strada
Peekaboo, yeah, it’s AZ, I’m puttin’ somethin’ to sleep
– Peekaboo, sì, è AZ, sto mettendo qualcosa per dormire
Peekaboo, he on the ground, I praise God and start stompin’ feet
– Peekaboo, lui a terra, lodo Dio e inizio a calpestare i piedi
Peekaboo, I put ten on his face, bitch, my shooter playin’
– Peekaboo, gli ho messo dieci sulla faccia, stronza, il mio tiratore che gioca
Peekaboo, I hit it from the back, I told her move her hands
– Peekaboo, l’ho colpito da dietro, le ho detto di muovere le mani
Peekaboo, then slide my thumb in it where her, uh, at
– Peekaboo, poi infilami il pollice dove lei, uh, a
Peekaboo, I’m on your top, I’m with Dot, bitch, don’t look back
– Peekaboo, sono sulla tua parte superiore, sono con Dot, cagna, non guardare indietro

What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’
– Di cosa parlano? Non parlano di niente
What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’
– Di cosa parlano? Non parlano di niente
What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’
– Di cosa parlano? Non parlano di niente
What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’
– Di cosa parlano? Non parlano di niente
Huh? They ain’t talkin’ ’bout nothin’, hm
– Eh? Non parlano di niente, hm

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, that’s my bitch
– Ehi, ehi, ehi, ehi, ehi, ehi, e ‘ la mia stronza
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, that’s my bitch
– Ehi, ehi, ehi, ehi, ehi, ehi, e ‘ la mia stronza
Hey, hey, hey, hey, with all that fake shit
– Ehi, ehi, ehi, ehi, con tutta quella merda finta
Hey, hey, hey, hey, ain’t the one to play with
– Ehi, ehi, ehi, ehi, non è quello con cui giocare
Hey, hey, hey, hey, hey, pull off in a Lam’
– Ehi, ehi, ehi, ehi, ehi, tirare fuori in un Lam’
Double-park it all at Tam’s, Mr. Get-Off-On-Your-Mans
– Parcheggia tutto da Tam’s, Mr. Get-Off-On-Your-Mans
If he hatin’, disrespect, you better follow up with hands
– Se lui odia, manca di rispetto, è meglio seguire con le mani
Losses to the neck, but now I’m trophied up, I’m sayin’, like
– Perdite al collo, ma ora sono trophied up, sto dicendo, come
Bing-bop-boom-boom-boom-bop-bam
– Bing-bop-boom-boom-boom-bop-bam
The type of shit I’m on, you wouldn’t understand
– Il tipo di merda che sto facendo, non capiresti
The type of skits I’m on, you wouldn’t understand
– Il tipo di scenette su cui sono, non capiresti
Big-dog business, I would not hold your hand
– Affari di grosso cane, non ti terrei la mano

Broke-bitch business, I could not be your man
– Affari di puttana al verde, non potrei essere il tuo uomo
Never got his ass whooped until we opened up that can
– Mai ottenuto il suo culo whooped fino a quando abbiamo aperto che può
Damn, alley-oop me bands, I’ma slam, jam
– Accidenti, band alley-oop me, I’ma slam, jam
Freak bitch, I like my MAC touchin’ yams
– Freak cagna, mi piace il mio MAC touchin ‘ yams
Play that opp shit around me, I’ma tell you, “Turn it off”
– Suona quella merda di opp intorno a me, te lo dico, “Spegnilo”
Heard what happened to your mans, not sorry for your loss
– Ho sentito cosa e ‘ successo ai tuoi uomini, non mi dispiace per la tua perdita
Should’ve prayed before them shooters came and nailed him to the cross
– Avrei dovuto pregare prima che arrivassero i tiratori e inchiodarlo alla croce
I let your boy get a pass, bitch, you lucky he soft, for real
– Ho lasciato il tuo ragazzo ottenere un passaggio, cagna, è fortunato che morbido, per davvero

What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’
– Di cosa parlano? Non parlano di niente
What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’
– Di cosa parlano? Non parlano di niente
What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’
– Di cosa parlano? Non parlano di niente
What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’
– Di cosa parlano? Non parlano di niente
Huh? They ain’t talkin’ ’bout nothin’, hm, ayy
– Eh? Non parlano di niente, hm, ayy
What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’
– Di cosa parlano? Non parlano di niente
What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’
– Di cosa parlano? Non parlano di niente
What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’
– Di cosa parlano? Non parlano di niente
What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’
– Di cosa parlano? Non parlano di niente
Huh? They ain’t talkin’ ’bout nothin’, hm
– Eh? Non parlano di niente, hm

Peekaboo
– Peekaboo


Kendrick Lamar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: