Kendrick Lamar – reincarnated Inglese Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

Que reflejan tu mirada
– Que reflejan tu mirada
La noche, tú y yo
– La noche, tú y yo

I got this fire burnin’ in me from within
– Ho questo fuoco che brucia dentro di me dall’interno
Concentrated thoughts on who I used to be, I’m sheddin’ skin
– Pensieri concentrati su chi ero una volta, sto sheddin’ pelle
Every day, a new version of me, a third of me demented, cemented in pain
– Ogni giorno, una nuova versione di me, un terzo di me demente, cementato nel dolore
Juggling opposing kinds of fame
– Giocoleria opposti tipi di fama
I don’t know how to make friends, I’m a lonely soul
– Non saprei come fare amicizia, sono un’anima solitaria
I recollect this isolation, I was four years old
– Ricordo questo isolamento, avevo quattro anni
Truth be told, I’ve been battling my soul
– A dire il vero, ho combattuto la mia anima
Tryna navigate the real and fake
– Tryna navigare il vero e falso
Cynical about the judgement day
– Cinico sul giorno del giudizio
I did bad, slight progression last year and it fucked me up
– Ho fatto male, leggera progressione l’anno scorso e mi ha fottuto
Reincarnated on this earth for a hundred plus
– Reincarnato su questa terra per cento più
Body after body, lesson after lesson, let’s take it back to Michigan in 1947
– Corpo dopo corpo, lezione dopo lezione, riportiamola in Michigan nel 1947
My father kicked me out the house ’cause I wouldn’t listen to him
– Mio padre mi ha cacciato di casa perche ‘ non volevo ascoltarlo
I didn’t care about his influence, only loved what I was doing
– Non mi importava della sua influenza, amavo solo quello che stavo facendo
Gifted as a musician, I played guitar on the grand level
– Dotato come musicista, ho suonato la chitarra al grande livello
The most talented where I’m from, but I had to rebel
– Il più talentuoso da dove vengo, ma ho dovuto ribellarmi
And so I’m off in the sunset, searchin’ for my place in the world
– E così me ne vado al tramonto, alla ricerca del mio posto nel mondo
With my guitar up on my hip, that’s the story unfurled
– Con la mia chitarra al fianco, questa è la storia spiegata
I found myself with a pocket full of money and a whole lot of respect
– Mi sono trovato con una tasca piena di soldi e un sacco di rispetto
While the record business loved me
– Mentre l’industria discografica mi amava
I was head of rhythm and blues
– Ero a capo del rhythm and blues
The women that fell to they feet, so many to choose
– Le donne che caddero in piedi, così tante da scegliere
But I manipulated power as I lied to the masses
– Ma ho manipolato il potere mentendo alle masse
Died with my money, gluttony was too attractive, reincarnated
– Morto con i miei soldi, la gola era troppo attraente, reincarnata

Another life had placed me as a Black woman in the Chitlin’ Circuit
– Un’altra vita mi aveva messo come una donna nera nel circuito Chitlin’
Seductive vocalist as the promoter hit the curtains
– Vocalist seducente come il promotore ha colpito le tende
My voice was angelic, straight from heaven, the crowd sobbed
– La mia voce era angelica, direttamente dal cielo, la folla singhiozzava
A musical genius what the articles emphasized
– Un genio musicale quello che gli articoli hanno sottolineato
Had everything I wanted, but I couldn’t escape addiction
– Avevo tutto quello che volevo, ma non potevo sfuggire alla dipendenza
Heroin needles had me in fetal position, restricted
– Aghi di eroina mi aveva in posizione fetale, limitato
Turned on my family, I went wherever cameras be
– Acceso la mia famiglia, sono andato ovunque telecamere essere
Cocaine, no private planes for my insanity
– Cocaina, niente aerei privati per la mia follia
Self-indulged, discipline never been my sentiments
– Auto-indulgente, la disciplina non è mai stata i miei sentimenti
I needed drugs, to me, an 8-ball was like penicillin
– Avevo bisogno di droghe, per me, un 8-ball era come la penicillina
Fuck love, my happiness was in that brown sugar
– Cazzo amore, la mia felicità era in quello zucchero di canna
Sex and melodies gave me hope when nobody’s lookin’
– Il sesso e le melodie mi hanno dato speranza quando nessuno sta guardando
My first assistant was a small town scholar
– Il mio primo assistente era uno studioso di una piccola città
Never did a Quaalude ’til I got myself around her
– Non ho mai fatto una Quaalude finche ‘ non mi sono fatta intorno a lei
My daddy looked the other way, he saw sin in me
– Mio padre guardò dall’altra parte, vide il peccato in me
I died with syringes pinched in me, reincarnated
– Sono morto con le siringhe pizzicate in me, reincarnato

My present life is Kendrick Lamar
– La mia vita attuale è Kendrick Lamar
A rapper looking at the lyrics to keep you in awe
– Un rapper che guarda i testi per tenerti in soggezione
The only factor I respected was raisin’ the bar
– L’unico fattore che ho rispettato è stato alzare il bar
My instincts sent material straight to the charts, huh
– Il mio istinto ha mandato il materiale direttamente alle carte, eh
My father kicked me out the house, I finally forgive him
– Mio padre mi ha cacciato di casa, finalmente lo perdono
I’m old enough to understand the way I was livin’
– Sono abbastanza grande da capire come vivevo
Ego and pride had me looking at him with resentment
– L’ego e l’orgoglio mi hanno fatto guardare a lui con risentimento
I close my eyes, hoping that I don’t come off contentious
– Chiudo gli occhi, sperando di non uscire polemico
I’m yelling, “Father, did I finally get it right?” Everything I did was selfless
– Sto urlando, ” Padre, ho finalmente capito bene?”Tutto quello che ho fatto è stato disinteressato
I spoke freely, when the people needed me, I helped them
– Ho parlato liberamente, quando la gente aveva bisogno di me, li ho aiutati
I didn’t gloat, even told ’em, “No,” when the vultures came
– Non ho gongolato, ho anche detto loro “No” quando sono arrivati gli avvoltoi
Took control of my fleshly body when the money changed
– Ha preso il controllo del mio corpo carnale quando il denaro è cambiato
Son, you do well, but your heart is closed
– Figliolo, fai bene, ma il tuo cuore è chiuso
I can tell residue that linger from your past creates a cell
– Posso dire che i residui che indugiano dal tuo passato creano una cellula
Father, I’m not perfect, I got urges, but I hold them down
– Padre, non sono perfetto, ho degli impulsi, ma li tengo bassi
But your pride has to die,” okay, Father, show me how
– Ma il tuo orgoglio deve morire, ” va bene, Padre, mostrami come
Tell me every deed that you done and what you do it for
– Dimmi ogni azione che hai fatto e per cosa lo fai
I kept one hundred institutions paid
– Ho tenuto cento istituzioni pagate
Okay, tell me more
– Ok, dimmi di piu’
I put one hundred hoods on one stage
– Ho messo cento cappe su un palco
Okay, tell me more
– Ok, dimmi di piu’
I’m tryna push peace in L.A. 
– Sto cercando di portare la pace a Los Angeles. 
But you love war
– Ma tu ami la guerra
No, I don’t
– No, non lo so
Oh, yes, you do
– Oh, si ‘ che lo sai
Okay, then tell me the truth
– Ok, allora dimmi la verita’
Every individual is only a version of you
– Ogni individuo è solo una versione di te
How can they forgive when there’s no forgiveness in your heart?
– Come possono perdonare quando non c’è perdono nel tuo cuore?
I could tell you where I’m going
– Potrei dirti dove sto andando
I could tell you who you are
– Potrei dirti chi sei
You fell out of Heaven ’cause you was anxious
– Sei caduto dal Cielo perché eri ansioso
Didn’t like authority, only searched to be heinous
– Non mi piaceva l’autorità, cercavo solo di essere odioso
Isaiah fourteen was the only thing that was prevalent
– Isaia quattordici era l’unica cosa che era prevalente
My greatest music director was you
– Il mio più grande direttore musicale eri tu
It was colors, it was pinks, it was reds, it was blues
– Erano colori, erano rosa, erano rossi, erano blu
It was harmony and motion
– Era armonia e movimento
I sent you down to earth ’cause you was broken
– Ti ho mandato sulla terra perche ‘ eri distrutto
Rehabilitation, not psychosis
– Riabilitazione, non psicosi
But now we here now
– Ma ora siamo qui ora
Centuries you manipulated man with music
– Secoli hai manipolato l’uomo con la musica
Embodied you as superstars to see how you moving
– Ti ha incarnato come superstar per vedere come ti muovi
You came a long way from garnishing evilish views
– Hai fatto molta strada per guarnire visioni malvagie
And all I ever wanted from you was love and approval
– E tutto quello che ho sempre voluto da te era amore e approvazione
I learned a lot, no more putting these people in fear
– Ho imparato molto, non più mettere queste persone nella paura
The more that word is diminished, the more it’s not real
– Più quella parola è diminuita, più non è reale
The more light that I can capture, the more I can feel
– Più luce riesco a catturare, più riesco a sentire
I’m using words for inspiration as an idea
– Sto usando le parole come ispirazione come idea
So can you promise that you won’t take your gifts for granted?
– Quindi puoi promettere che non darai i tuoi regali per scontati?
I promise that I’ll use my gifts to bring understanding
– Prometto che userò i miei doni per portare comprensione
For every man, woman and child, how much can you vow?
– Per ogni uomo, donna e bambino, quanto puoi giurare?
I vow my life just to live one in harmony now
– Faccio voto alla mia vita solo di viverne una in armonia ora
You crushed a lot of people keeping their thoughts in captivity
– Hai schiacciato molte persone tenendo i loro pensieri in cattività
And I’m ashamed that I ever created that enemy
– E mi vergogno di aver mai creato quel nemico
Then let’s rejoice where we at
– Allora rallegriamoci dove siamo
I rewrote the devil’s story just to take our power back, ‘carnated
– Ho riscritto la storia del diavolo solo per riprenderci il nostro potere, ” carnated


Kendrick Lamar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: