clip
Lirica
I’m on the run with you, my sweet love
– Sono in fuga con te, mio dolce amore
There’s nothing wrong contemplating God
– Non c’è niente di male a contemplare Dio
Under the chemtrails over the country club
– Sotto le scie chimiche sopra il country club
Wearing our jewels in the swimming pool
– Indossare i nostri gioielli in piscina
Me and my sister just playin’ it cool
– Io e mia sorella stiamo solo giocando bene
Under the chemtrails over the country club
– Sotto le scie chimiche sopra il country club
Take out your turquoise and all of your jewels
– Prendi il tuo turchese e tutti i tuoi gioielli
Go to the market, the kids’ swimming pools
– Vai al mercato, le piscine per bambini
Baby, what’s your sign?
– Tesoro, qual e ‘ il tuo segno?
My moon’s in Leo, my Cancer is sun
– La mia luna è in Leone, il mio Cancro è il sole
You won’t play, you’re no fun
– Non giocherai, non sei divertente
Well, I don’t care what they think
– Beh, non mi interessa cosa pensano
Drag racing my little red sports car
– Drag racing la mia piccola auto sportiva rossa
I’m not unhinged or unhappy, I’m just wild
– Non sono sconvolta o infelice, sono solo selvaggia
I’m on the run with you, my sweet love
– Sono in fuga con te, mio dolce amore
There’s nothing wrong contemplating God
– Non c’è niente di male a contemplare Dio
Under the chemtrails over the country club
– Sotto le scie chimiche sopra il country club
Wearing our jewels in the swimming pool
– Indossare i nostri gioielli in piscina
Me and my sister just playin’ it cool
– Io e mia sorella stiamo solo giocando bene
Under the chemtrails over the country club
– Sotto le scie chimiche sopra il country club
Meet you for coffee
– Ci vediamo per un caffè
At the elementary schools
– Alle scuole elementari
We laugh about nothing
– Ridiamo di niente
As the summer gets cool
– Come l’estate si raffredda
It’s beautiful, how this deep
– È bello, come questo profondo
Normality settles down over me
– La normalità si deposita su di me
I’m not bored or unhappy
– Non sono annoiato o infelice
I’m still so strange and wild
– Sono ancora così strano e selvaggio
You’re in the wind, I’m in the water
– Tu sei nel vento, io sono nell’acqua
Nobody’s son, nobody’s daughter
– Il figlio di nessuno, la figlia di nessuno
Watching the chemtrails over the country club
– Guardando le scie chimiche sopra il country club
Suburbia, The Brentwood Market
– Suburbia, il mercato di Brentwood
What to do next? Maybe we’ll love it
– Cosa fare dopo? Forse ci piacerà
White picket, chemtrails over the country club
– Picchetto bianco, scie chimiche sopra il country club
My love, my love
– Amore mio, amore mio
Washing my hair, doing the laundry
– Lavarmi i capelli, fare il bucato
Late night TV, I want you on me
– TV a tarda notte, ti voglio su di me
Like when we were kids
– Come quando eravamo bambini
Under chemtrails and country clubs
– Sotto scie chimiche e country club
It’s never too late, baby, so don’t give up
– Non è mai troppo tardi, baby, quindi non arrenderti
It’s never too late, baby, so don’t give up
– Non è mai troppo tardi, baby, quindi non arrenderti
Under the chemtrails over the country club
– Sotto le scie chimiche sopra il country club
(You’re born in the December, I’m born in June)
– (Tu sei nato a dicembre, io sono nato a giugno)
Yeah
– Yeah
Under the chemtrails over the country club
– Sotto le scie chimiche sopra il country club
(You’re born in the December, I’m born in June)
– (Tu sei nato a dicembre, io sono nato a giugno)
Yeah, my Cancer is sun and my Leo is moon
– Sì, il mio Cancro è il sole e il mio Leone è la luna
My Cancer is sun and my Leo is moon
– Il mio Cancro è il sole e il mio Leone è la luna