Lucy Dacus – Big Deal Inglese Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

Flicking embers into daffodils
– Sfogliando braci in narcisi
You didn’t plan to tell me how you feel
– Non avevi intenzione di dirmi come ti senti
You laugh about it like it’s no big deal
– Ne ridi come se non fosse un grosso problema
Crush the fire underneath your heel
– Schiaccia il fuoco sotto il tallone

I’m surprised that you’re the one who said it first
– Mi sorprende che tu l’abbia detto per primo
If you had waited a few years, I would’ve burst
– Se avessi aspettato qualche anno, sarei scoppiata
Everything comes up to the surface in the end
– Tutto viene alla superficie alla fine
Even the things we’d rather leave unspoken
– Anche le cose che preferiremmo lasciare non dette

We both know that it would never work
– Sappiamo entrambi che non avrebbe mai funzionato
You’ve got your girl, you’re gonna marry her
– Hai la tua ragazza, la sposerai
And I’ll be watching in a pinstriped suit
– E starò a guardare in un abito gessato
Sincerely happy for the both of you
– Sinceramente felice per entrambi
So what changes, if anything?
– Cosa cambia, semmai?
Maybe everything can stay the same
– Forse tutto può rimanere lo stesso
But if we never talk about it again
– Ma se non ne parliamo mai più
There’s something I want you to understand
– C’è una cosa che voglio che tu capisca
You’re a big deal
– Sei un grosso problema
You’re a big deal
– Sei un grosso problema
You’re a big deal
– Sei un grosso problema
You’re a big deal
– Sei un grosso problema

You knew when you caught me reading at your show
– Lo sapevi quando mi hai beccato a leggere al tuo spettacolo
I knew when you came to visit in the cold
– Lo sapevo quando venivi a trovarti al freddo
We could’ve done something that we’d come to regret
– Avremmo potuto fare qualcosa di cui ci saremmo pentiti
Do you remember? You say, “How could I forget?”
– Ti ricordi? Tu dici: “Come potrei dimenticarlo?”

But we both know that it would never work
– Ma sappiamo entrambi che non avrebbe mai funzionato
You’ve got your girl, you’re gonna marry her
– Hai la tua ragazza, la sposerai
And I’ll be watching in a pinstriped suit
– E starò a guardare in un abito gessato
Not even wishing it was me and you
– Non vorrei nemmeno che fossimo io e te
So what changes, if anything?
– Cosa cambia, semmai?
Maybe everything can stay the same
– Forse tutto può rimanere lo stesso
But if we never talk about it again
– Ma se non ne parliamo mai più
There’s something I want you to understand
– C’è una cosa che voglio che tu capisca
You’re a big deal
– Sei un grosso problema
You’re a big deal
– Sei un grosso problema
You’re a big deal
– Sei un grosso problema
You’re a big deal
– Sei un grosso problema

You’re a big deal
– Sei un grosso problema
You’re a big deal
– Sei un grosso problema
You’re a big deal
– Sei un grosso problema
You’re a big deal
– Sei un grosso problema


Lucy Dacus

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: