Lucy Dacus – Most Wanted Man Inglese Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

I never thought I’d see you looking at me this way
– Non avrei mai pensato di vederti guardarmi in questo modo
Almost vulgar and out of place
– Quasi volgare e fuori luogo
Like seeing the moon in the day
– Come vedere la luna nel giorno
I find it hard not to look away
– Trovo difficile non distogliere lo sguardo
Hard to believe it’s the same face
– Difficile credere che sia la stessa faccia
I saw twisted in anger
– Ho visto contorto nella rabbia
I thought you’d hate me forever
– Pensavo che mi avresti odiato per sempre

Now I feel your hand under the table, a
– Ora sento la tua mano sotto il tavolo, un
At the fancy restaurant
– Al ristorante fancy
Gripping on my inner thigh
– Presa sulla mia coscia interna
Like if you don’t I’m gonna run
– Se non lo fai scappo
But I’m not going anywhere
– Ma non vado da nessuna parte
Least not anywhere you’re not
– Almeno non ovunque tu non sia
Got me wrapped around your finger
– Mi hai avvolto intorno al tuo dito
Tied in a double knot
– Legato in un doppio nodo

Just like our legs all double knotted
– Proprio come le nostre gambe tutte a doppio nodo
In the morning at the Ritz
– Al mattino al Ritz
$700 dollar room still drinking coffee from the Keurig
– dollar 700 dollaro camera ancora bere caffè dal Keurig
We’re soaking up the luxuries on someone else’s dime
– Stiamo assorbendo i lussi sulla monetina di qualcun altro
Living the dream before we fully pass our prime
– Vivere il sogno prima di passare completamente il nostro primo

And when we do
– E quando lo facciamo
I’ll have time to write the book on you
– Avrò tempo per scrivere il libro su di te
Time to write the book on you
– È ora di scrivere il libro su di te
Time to write the book on you
– È ora di scrivere il libro su di te
Time to write the book on you
– È ora di scrivere il libro su di te

Sitting on the kitchen counter
– Seduto sul bancone della cucina
Counting bug bites on your thighs
– Contando punture di insetti sulle cosce
Just another southern summer
– Solo un’altra estate del sud
Sweating bullets in the highs
– Proiettili sudati negli alti
Watermelon dripping down your chin
– Anguria che ti gocciola sul mento
Laughing ’til you cry
– Ridere fino a piangere
Sweetest tears I ever tasted
– Le lacrime più dolci che abbia mai assaggiato
Kissing salt out of your eyes
– Baciare il sale dai tuoi occhi

I’ve been circumventing your pet peeves
– Ho aggirato i tuoi pet peeves
Bending over backwards every time that you say please
– Piegarsi all’indietro ogni volta che dici per favore
I just wanna make you happy
– Voglio solo renderti felice
Will you let me spend a lifetime trying?
– Mi lascerai passare una vita a provarci?

And if you do
– E se lo fai
I’ll have time to write the book on you
– Avrò tempo per scrivere il libro su di te
Time to write the book on you
– È ora di scrivere il libro su di te
Time to write the book on you
– È ora di scrivere il libro su di te
Time to write the book on you
– È ora di scrivere il libro su di te
Finally time to write the book on you
– Finalmente è tempo di scrivere il libro su di te

I still believe in God sometimes
– A volte credo ancora in Dio
It always takes me by surprise
– Mi prende sempre di sorpresa
To catch myself in the middle of praying
– Per prendermi nel bel mezzo della preghiera
But I thank God for you
– Ma ringrazio Dio per te
When I don’t know what else to do
– Quando non so cos’altro fare
Don’t know where the words go but I still say ‘em
– Non so dove vanno le parole, ma le dico ancora

If it’s not God, it’s Fate
– Se non è Dio, è il Destino
If it’s not Fate, it’s Chance
– Se non è il destino, è il caso
If it’s my chance I’m gonna take it
– Se è la mia occasione la coglierò
Cause who gets the chance
– Perché chi ha la possibilità
Like the one that I have?
– Come quello che ho io?
To catch the most wanted man in West Tennessee
– Per catturare l’uomo più ricercato nel Tennessee occidentale

If you let me write the book
– Se mi lasci scrivere il libro
Open the hood and take a look
– Apri il cofano e dai un’occhiata
I promise anything you give me
– Prometto tutto quello che mi darai
Is something I will keep
– È qualcosa che manterrò
We can burn it when it’s done
– Possiamo bruciarlo quando è finito
Soot and cinder in the sun
– Fuliggine e cenere al sole
Nothing left for anyone to read and weep
– Non è rimasto nulla per nessuno da leggere e piangere


Lucy Dacus

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: