clip
Lirica
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just saw a red flag
– Ho appena visto una bandiera rossa
Gonna pretend I didn’t see that
– Fingero di non averlo visto
‘Cause is it really, really that bad?
– Perche ‘ e ‘davvero cosi’ grave?
I need you really, really that bad
– Ho bisogno di te davvero, davvero tanto
So, can we keep this story rolling?
– Quindi, possiamo continuare a girare questa storia?
Forget that shit my mother always told me
– Dimentica quella merda che mia madre mi diceva sempre
‘Cause nothing’s really perfect like that
– Perché niente è davvero perfetto come quello
I need you really, really that bad
– Ho bisogno di te davvero, davvero tanto
I need you really, really that bad
– Ho bisogno di te davvero, davvero tanto
The one I run to
– Quello da cui corro
Take my makeup off and say goodnight to
– Toglimi il trucco e dì buonanotte a
The one I pretty talk and ugly-cry to
– Quello che ho abbastanza parlare e brutto-piangere
The world can roll their eyes, but there’s no use
– Il mondo può alzare gli occhi, ma non serve a niente
I just want it to be you
– Voglio solo che sia tu
When it’s 3 a.m.
– Quando sono le 3 del mattino.
And I’m losing myself in my mind again
– E mi sto perdendo di nuovo nella mia mente
The one who gives me love that is bulletproof
– Colui che mi dà amore che è a prova di proiettile
The world can roll their eyes, but there’s no use
– Il mondo può alzare gli occhi, ma non serve a niente
I just want it to be you
– Voglio solo che sia tu
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it to be you
– Voglio solo che sia tu
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it to be you
– Voglio solo che sia tu
Hold me, kiss me on my face
– Stringimi, baciami sulla mia faccia
Talk shit about the world with me all day
– Parla di merda del mondo con me tutto il giorno
And even when I’m putting you through hell
– E anche quando ti sto mettendo all’inferno
Say I’m not like anyone else
– Dì che non sono come nessun altro
Slowly, words roll off my tongue
– Lentamente, le parole rotolano via dalla mia lingua
You’re everything I need and it’s so dumb
– Sei tutto ciò di cui ho bisogno ed è così stupido
And even when you’re putting me through hell
– E anche quando mi stai mettendo all’inferno
You’re not like anyone else
– Non sei come nessun altro
The one I run to
– Quello da cui corro
Take my makeup off and say goodnight to
– Toglimi il trucco e dì buonanotte a
The one I pretty talk and ugly-cry to
– Quello che ho abbastanza parlare e brutto-piangere
The world can roll their eyes, but there’s no use
– Il mondo può alzare gli occhi, ma non serve a niente
I just want it to be you
– Voglio solo che sia tu
When it’s 3 a.m.
– Quando sono le 3 del mattino.
And I’m losing myself in my mind again
– E mi sto perdendo di nuovo nella mia mente
The one who gives me love that is bulletproof
– Colui che mi dà amore che è a prova di proiettile
The world can roll their eyes, but there’s no use
– Il mondo può alzare gli occhi, ma non serve a niente
I just want it to be you
– Voglio solo che sia tu
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it to be you
– Voglio solo che sia tu
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it to be you
– Voglio solo che sia tu
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it to be you
– Voglio solo che sia tu
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it to be you
– Voglio solo che sia tu