Sabrina Carpenter – 15 Minutes Inglese Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

The clock is tickin’ lately
– L’orologio sta suonando ultimamente
Guess that means I’m doin’ somethin’ right
– Immagino che significhi che sto facendo qualcosa di giusto
Been here a long time, baby
– Sono qui da molto tempo, baby
But gosh, I hope I make it through the night
– Ma accidenti, spero di riuscire a superare la notte

It’s fleetin’ like my battery life
– E ‘fleetin’ come la mia durata della batteria
Hard to hold on to like every guy
– Difficile da tenere a come ogni ragazzo
When you’re hot, it’s just a matter of time
– Quando sei caldo, è solo questione di tempo

But I can do a lot with fifteen minutes
– Ma posso fare molto con quindici minuti
Lot of pretty boys, lot of funny business
– Un sacco di bei ragazzi, un sacco di affari divertenti
Take a couple bucks, turn ’em into millions
– Prendi un paio di dollari, trasformali in milioni
You, you, you know I
– Tu, tu, tu sai che io
I can do a lot with fifteen minutes
– Posso fare molto con quindici minuti
Only gonna take two to make you finish
– Ce ne vogliono solo due per farti finire
Piss some people off, show ’em what they’re missin’
– Fai incazzare qualcuno, mostragli cosa gli manca
You, you, you know I can
– Tu, tu, tu sai che posso

Where did all these parties come from?
– Da dove vengono tutte queste feste?
When did all you bitches get so nice?
– Quando siete diventate cosi ‘ carine?
Runnin’ out of the woodwork
– Runnin ‘ fuori dalla lavorazione del legno
And hopin’ there’s no brain between my eyes (My, my)
– E sperando che non ci sia cervello tra i miei occhi (Mio, mio)

Well, it’s fleetin’ like we’re all gonna die (All gonna die)
– Beh, è fleetin ‘ come se morissimo tutti (moriremo tutti)
Hard to hold like conversations when high (Conversations when high)
– Difficile da tenere come conversazioni quando alto (Conversazioni quando alto)
When you’re hot, they’re gonna eat you alive (Alive, alive, alive)
– Quando sei caldo, ti mangeranno vivo (Vivo, vivo, vivo)
Oh
– Oh

But I can do a lot with fifteen minutes (I can)
– Ma posso fare molto con quindici minuti (posso)
Lot of pretty boys, lot of funny business (Tell me I’m wrong)
– Un sacco di bei ragazzi, un sacco di affari divertenti (Dimmi che mi sbaglio)
Take a couple bucks, turn ’em into millions
– Prendi un paio di dollari, trasformali in milioni
You, you, you know I
– Tu, tu, tu sai che io
I can do a lot with fifteen minutes (Sure can)
– Posso fare molto con quindici minuti (certo che può)
Only gonna take two to make you finish (Finish, no)
– Ce ne vorranno solo due per farti finire (Finisci, no)
Piss some people off, show ’em what they’re missin’ (Ooh, you)
– Fai incazzare alcune persone, mostra loro cosa gli manca (Ooh, you)
You, you, you know I can
– Tu, tu, tu sai che posso

(Ah)
– (Ah)
You know I (Ah)
– Sai che io (Ah)
You know I (Ah)
– Sai che io (Ah)

When my time’s up, baby (Na-na-na)
– Quando il mio tempo è scaduto, baby (Na-na-na)
I’ll leak some pictures maybe
– Farò trapelare qualche foto forse
Say somethin’ batshit crazy
– Di ‘ qualcosa di pazzesco
I’ll do it, don’t you make me
– Lo faro’, non costringermi
When my time’s up, baby (When my time’s up, baby)
– Quando il mio tempo è scaduto, baby (Quando il mio tempo è scaduto, baby)
I’ll leak some pictures maybe (Ah)
– Farò trapelare qualche foto forse (Ah)
Say somethin’ batshit crazy (Ah)
– Say somethin ‘ batshit crazy (Ah)
I’ll do it, don’t you make me, yeah, oh (Ah)
– Lo farò, non costringermi, sì, oh (Ah)

Uh-uh, uh-uh, uh (Ah)
– Uh-uh, uh-uh, uh (Ah)
Uh, I’ll do it (Ah)
– Uh, lo farò (Ah)
Oh, I’ll do it
– Oh, lo faro’
Oh, I’ll do it, babe
– Oh, lo faro’, tesoro


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: