SEVENTEEN – Super Coreano Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

Ooh-ooh-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, yeah
– Ooh-ooh-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, sì
SEVENTEEN right here
– DICIASSETTE qui

땅을 보고 계속 올랐지 정상까지
– Guardai il terreno e continuai a salire fino in cima.
많은 시련은 보란 듯이, I always win
– Come molte prove hanno dimostrato, vinco sempre
강한 마음이 중요하지 (중요하지)
– Una mente forte non importa (non importa)
미래는 도망가지 않아 내가 놓기 전까지
– Il futuro non scappa finché non lo lascio andare.

Da-rum-da-rim-da, 구름을 타고 여기저기로 (hey)
– Da-rum-da-rim-da, su e giù tra le nuvole (hey)
Da-rum-da-rim-da, 우리들의 긍지를 높이러 (hey)
– Da-rum-da-rim-da, alza il nostro orgoglio (hey)
Da-rum-da-rim-da, 또 다른 세계 나아가자, go
– Da-rum-da-rim-da, andiamo in un altro mondo, andiamo
이 rhythm에 맞춰
– Adatta questo ritmo

Say, say, say, say 영웅본색 like this
– Dire, dire, dire, dire Eroe di colore come questo
시간과 공간에 구애받지 않는 자세
– Tempo e spazio-posizione agnostica
힘을 다하고 쓰러져도
– Anche se fai la tua forza e cadi.
포기를 모르고 날뛰는 중
– Fling senza arrendersi

마치 된 것 같아 손오공
– E ‘ come Goku.

마치 된 것 같아 손오공
– E ‘ come Goku.
우리는 쉬지 않아 매일, make it, make it
– Non ci riposiamo tutti i giorni, ce la facciamo, ce la facciamo
끝까지 가보자 (마치 된 것 같아 손오공)
– Andiamo alla fine (È come Goku)

I love my team, I love my crew, 여기까지 달리면서
– Amo la mia squadra, amo il mio equipaggio, amo il mio equipaggio, amo il mio equipaggio, amo il mio equipaggio.
I love my team, I love my crew, 계속 달릴 수 있어 더
– Amo la mia squadra, amo il mio equipaggio, posso continuare a correre di più
I love my team, I love my crew, 여기까지 오르면서
– Amo la mia squadra, amo il mio equipaggio, amo il mio equipaggio, amo il mio equipaggio
I love my team, 그 덕분에 우린 (마치 된 것 같아 손오공)
– Amo la mia squadra, grazie a lui, siamo come Goku.

알리지 우리는 등장 중 (중), 여전히 세대를 뒤바꿈 (꿈)
– Non informati che stiamo emergendo (al centro), ancora invertendo le generazioni (sogno)
멈추지 않아 뜀박 중 (중), 발이 꼬여도 뒷박 (brrr) 쿵
– Non si ferma, non si ferma, non si ferma, non si ferma, non si ferma, non si ferma, non si ferma, non si ferma, non si ferma, non si ferma
Ooh, ooh, pull up my 근두운
– Ooh, ooh, tira su il mio muscolo
Ooh, ooh, 성실히 수행 중
– Ooh, ooh, Esibendosi in buona fede

Da-rum-da-rim-da, 늘어나라 하늘로 여의봉 (hey)
– Da-rum-da-rim-da, allungare verso il cielo (hey)
Da-rum-da-rim-da, 우리들의 매일은 come and go (hey)
– Da-rum-da-rim-da, vieni e vai (ehi)
Da-rum-da-rim-da, 모든 걸 위해 나아가자, go
– Da-rum-da-rim-da, andiamo per tutto, vai
이 노래에 맞춰
– Sintonizzati su questa canzone

Say, say, say, say (oh, yeah) 영웅본색 like this
– Dire, dire, dire, dire (oh, sì) Eroe di colore come questo
시간과 공간에 구애받지 않는 자세, 자세, hey
– Tempo e spazio-postura agnostica, postura, hey
힘을 다하고 쓰러져도
– Anche se fai la tua forza e cadi.
포기를 모르고 날뛰는 중
– Fling senza arrendersi

마치 된 것 같아 손오공
– E ‘ come Goku.

마치 된 것 같아 손오공
– E ‘ come Goku.
우리는 쉬지 않아 매일, make it, make it
– Non ci riposiamo tutti i giorni, ce la facciamo, ce la facciamo
끝까지 가보자 (마치 된 것 같아 손오공)
– Andiamo alla fine (È come Goku)

I love my team, I love my crew, 여기까지 달리면서
– Amo la mia squadra, amo il mio equipaggio, amo il mio equipaggio, amo il mio equipaggio, amo il mio equipaggio.
I love my team, I love my crew, 계속 달릴 수 있어 더
– Amo la mia squadra, amo il mio equipaggio, posso continuare a correre di più
I love my team, I love my crew, 여기까지 오르면서
– Amo la mia squadra, amo il mio equipaggio, amo il mio equipaggio, amo il mio equipaggio
I love my team, 그 덕분에 우린 (마치 된 것 같아 손오공)
– Amo la mia squadra, grazie a lui, siamo come Goku.

진실은 때론 잔혹해 (what’s that?)
– La verità a volte è crudele (che cos’è?)
거짓은 때론 달콤해 (what’s that?)
– Le falsità a volte sono dolci (che cos’è?)
다정함은 때론 거짓말로 (what’s that?)
– L’affetto a volte è una bugia (che cos’è?)
나쁜 것 싹 다 모아둬 (ping, 하고 불 나와)
– Raccogliere tutte le cose cattive (ping, e uscire dal fuoco)

Ener-energy, 기 모아 아주 다 나와
– Ener-energia, la storia è molto fuori
Ener-energy, 한방에 아주 발사 파
– Ener-energia, onda di fuoco molto in un colpo solo
지금부터 다 하늘 위로 함성 발사
– D’ora in poi, tutto il cielo è alto.
이 노래는 이 만화의 엔딩송이다
– Questa canzone è la canzone finale di questo cartone animato


SEVENTEEN

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: