Tate McRae – Revolving door Inglese Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

My cold heart is finally melting
– Il mio cuore freddo si sta finalmente sciogliendo
I moved from the east to the west wing
– Mi sono spostato dall’ala est a quella ovest
I finally think it might be helping, oh, oh
– Finalmente penso che potrebbe essere d’aiuto, oh, oh
I confess, I’m not that versatile
– Lo confesso, non sono così versatile
Say I’m good, but I might be in denial
– Dire che sono bravo, ma potrei essere in negazione
Takes one call and that undoes the dial (Ah)
– Prende una chiamata e che annulla il quadrante (Ah)

Baby, I tried to call you
– Tesoro, ho provato a chiamarti
Off like a bad habit
– Fuori come una cattiva abitudine
Tried to call you
– Ho provato a chiamarti
Off like a bad habit
– Fuori come una cattiva abitudine

But I keep comin’ back like a revolvin’ door
– Ma continuo a tornare indietro come una porta rivoltante
Say I couldn’t want you less, but I just want you more
– Dì che non potrei volerti di meno, ma ti voglio solo di più
So I keep comin’ back like a revolvin’ door
– Quindi continuo a tornare indietro come una porta rivoltante
Say I couldn’t want you less, but I just want you more
– Dì che non potrei volerti di meno, ma ti voglio solo di più

And more, and more
– E di più, e di più
And more, more (More)
– E di più, di più (Di più)
And more, and more
– E di più, e di più
And more, more (More)
– E di più, di più (Di più)

Shut it down
– Spegnilo
That I tried, then you come, come around
– Che ho provato, poi vieni, vieni in giro
Fuck me good, fuck me up, then I gotta move towns
– Fottimi bene, fottimi, poi devo spostare le città
How’d I get from the gym to your couch? Oh, how?
– Come sono passato dalla palestra al tuo divano? Oh, come?

Baby, I tried to (Tried to) call you (Call you)
– Baby, ho provato a (Provato a) chiamarti (chiamarti)
Off like a bad habit (Yeah)
– Fuori come una cattiva abitudine (Yeah)
Tried to (Tried to) call you (Call you)
– Hai provato a chiamarti (chiamarti)
Off like a bad habit
– Fuori come una cattiva abitudine

But I keep comin’ back (Oh no) like a revolvin’ door (Yeah)
– Ma continuo a tornare indietro (Oh no) come una porta revolvin (Sì)
Say I couldn’t want you less, but I just want you more
– Dì che non potrei volerti di meno, ma ti voglio solo di più
So I keep comin’ back (Oh no) like a revolvin’ door (Yeah)
– Quindi continuo a tornare indietro (Oh no) come una porta revolvin (Sì)
Say I couldn’t want you less, but I just want you more
– Dì che non potrei volerti di meno, ma ti voglio solo di più

And more (Get what I want), and more (Can’t get enough of)
– E di più (ottieni quello che voglio), e di più (non ne ho mai abbastanza)
And more (You, when you make me), more (More)
– E di più (Tu, quando mi fai), di più (Di più)
And more (Get what I want), and more (Can’t get enough of)
– E di più (ottieni quello che voglio), e di più (non ne ho mai abbastanza)
And more (You, when you make me), more (More)
– E di più (Tu, quando mi fai), di più (Di più)

Change my mind so much I can’t find it
– Cambia idea così tanto che non riesco a trovarlo
I work so much, can’t be reminded
– Lavoro così tanto, non posso essere ricordato
Life feels worse, but good with you in it
– La vita si sente peggio, ma bene con te in esso
Supposed to be on stage, but fuck it, I need a minute
– Dovrei essere sul palco, ma fanculo, ho bisogno di un minuto
Change my mind so much it’s exhaustin’
– Cambiare idea così tanto che è esauriente’
I still think ’bout that night out in Boston
– Penso ancora a quella notte a Boston
I’m more hurt than I would admit
– Sono più ferito di quanto ammetterei
I’m supposed to be an adult, but fuck it, I need a minute (Oh)
– Dovrei essere un adulto, ma fanculo, ho bisogno di un minuto (Oh)

I need a minute, I need a minute (Ooh)
– Ho bisogno di un minuto, ho bisogno di un minuto (Ooh)
I need a, I need, fuck it, I need a minute (I need a)
– Ho bisogno di un, ho bisogno, fanculo, ho bisogno di un minuto (ho bisogno di un)
I need a minute, I need a minute (Yeah)
– Ho bisogno di un minuto, ho bisogno di un minuto (Yeah)
I need a, I need, fuck it, I need a minute
– Ho bisogno di un, Ho bisogno, cazzo, ho bisogno di un minuto

I need a minute
– Ho bisogno di un minuto
Ooh, I need a minute
– Ho bisogno di un minuto
Mm
– Mm
Mm
– Mm


Tate McRae

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: