Thurl Ravenscroft – You’re a Mean One, Mr. Grinch Inglese Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

You’re a mean one, Mr. Grinch
– Lei è cattivo, signor Grinch
You really are a heel
– Sei davvero un tacco
You’re as cuddly as a cactus, you’re as charming as an eel, Mr. Grinch
– Sei coccolone come un cactus, sei affascinante come un’anguilla, signor Grinch
You’re a bad banana with a greasy black peel
– Sei una brutta banana con una buccia nera unta

You’re a monster, Mr. Grinch
– Lei è un mostro, signor Grinch
Your heart’s an empty hole
– Il tuo cuore è un buco vuoto
Your brain is full of spiders, you’ve got garlic in your soul, Mr. Grinch
– Il tuo cervello è pieno di ragni, hai l’aglio nell’anima, signor Grinch
I wouldn’t touch you with a thirty-nine-and-a-half-foot pole
– Non ti toccherei con un palo di trentanove metri e mezzo

You’re a vile one, Mr. Grinch
– Lei è un vile, signor Grinch
You have termites in your smile
– Hai le termiti nel tuo sorriso
You have all the tender sweetness of a seasick crocodile, Mr. Grinch
– Lei ha tutta la tenera dolcezza di un coccodrillo malato di mare, signor Grinch
Given a choice between the two of you
– Data una scelta tra voi due
I’d take the seasick crocodile
– Prenderei il coccodrillo del mal di mare

You’re a foul one, Mr. Grinch
– Lei è un cattivo, signor Grinch
You’re a nasty-wasty skunk
– Sei una puzzolente puzzolente
Your heart is full of unwashed socks, your soul is full of gunk, Mr. Grinch
– Il tuo cuore è pieno di calzini non lavati, la tua anima è piena di gunk, signor Grinch
The three words that best describe you are as follows, and I quote, “Stink, stank, stunk”
– Le tre parole che meglio ti descrivono sono le seguenti, e cito, “Puzza, puzza, puzza”

You’re a rotter, Mr. Grinch
– Lei è un marcio, signor Grinch
You’re the king of sinful sots
– Sei il re dei sots peccaminosi
Your heart’s a dead tomato splotched with moldy purple spots, Mr. Grinch
– Il suo cuore e ‘ un pomodoro morto cosparso di macchie viola ammuffite, signor Grinch
Your soul is an appalling dump heap overflowing with the most disgraceful assortment of deplorable rubbish imaginable
– La tua anima è un mucchio di discarica spaventosa traboccante con il più vergognoso assortimento di spazzatura deplorevole che si possa immaginare
Mangled up in tangled up knots
– Straziato in nodi aggrovigliati

You nauseate me, Mr. Grinch
– Mi nauseate, signor Grinch
With a nauseous super “naus”
– Con un super”naus”nauseante
You’re a crooked jerky jockey and you drive a crooked hoss, Mr. Grinch
– Lei è un fantino a scatti storto e guida un hoss storto, signor Grinch
You’re a three-decker sauerkraut and toadstool sandwich
– Sei un panino con crauti e funghi a tre piani
With arsenic sauce
– Con salsa all’arsenico


Thurl Ravenscroft

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: