clip
Lirica
That’s all I want
– E tutto quello che voglio
I want you under the mistletoe on my wishlist, yo love that’s all I want
– Ti voglio sotto il vischio sulla mia lista dei desideri, yo amore è tutto quello che voglio
That’s all I want, that’s all I want
– E ‘tutto quello che voglio, e’ tutto quello che voglio
Snow fallin’ for you, I’m callin’
– Neve che cade per te, sto chiamando
Praying, can I get a answer on it?
– Pregando, posso avere una risposta su di esso?
These times can feel so lonely
– Questi tempi possono sentirsi così soli
That’s why I want you to hold me
– Ecco perché voglio che tu mi tenga
Jingle bells, jingling carolers caroling (Caroling)
– Jingle bells, jingling carolers caroling (Caroling )
Santa couldn’t bring me you ’cause you heaven sent
– Babbo Natale non poteva portarmi te perché il cielo ti ha mandato
Bright lights, long nights, the air filled with peppermints
– Luci brillanti, lunghe notti, l’aria piena di menta piperita
Last year you wadn’t around, where have you been? (You been)
– L’anno scorso non eri in giro, dove sei stato? (Sei stato)
Where have you been?
– Dov’eri finito?
I don’t want to do this without you again (Don’t want to do it)
– Non voglio farlo di nuovo senza di te (Non voglio farlo)
So where have you been?
– Allora, dove sei stato?
Wrap my arms around you, now listen
– Avvolgi le mie braccia intorno a te, ora ascolta
I want you under the mistletoe on my wishlist, yo love that’s all I want
– Ti voglio sotto il vischio sulla mia lista dei desideri, yo amore è tutto quello che voglio
If I could wrap my heart in gold, I’d give it to you with a bow, that’s all I know
– Se potessi avvolgere il mio cuore in oro, te lo darei con un arco, questo è tutto ciò che so
Be with me, let’s ’tis the season
– Essere con me, let’s ‘ tis la stagione
Stockings filled with love for no reason
– Calze piene di amore senza motivo
These times be what I’m feining, these times keep my heart beating (My heart beating)
– These times be what I’m feining, these times keep my heart beating (Il mio cuore batte)
Keep my heart beating
– Continua a battere il mio cuore
Sledding down for yo love, I’m speeding (I’m speeding)
– Slittino giù per yo amore, sto accelerando (sto accelerando)
Keep my heart beating
– Continua a battere il mio cuore
This feeling, I don’t want to leave it (Don’t want to leave it)
– Questa sensazione, non voglio lasciarla (Non voglio lasciarla)
This feeling, I don’t want to leave it
– Questa sensazione, non voglio lasciarla
You gave me something to believe in (Something to believe in)
– Mi hai dato qualcosa in cui credere (Qualcosa in cui credere)
You gave me something to believe in
– Mi hai dato qualcosa in cui credere
Now I can’t be without you through the seasons
– Ora non posso stare senza di te attraverso le stagioni
I want you under the mistletoe
– Ti voglio sotto il vischio
On my wishlist, your love that’s all I want
– Nella mia lista dei desideri, il tuo amore è tutto ciò che voglio
That’s all I want, that’s all I want
– E ‘tutto quello che voglio, e’ tutto quello che voglio
I want you, I want you, I want, I want you, I want you, I want
– Ti voglio, ti voglio, Ti voglio, Ti voglio, Ti voglio, voglio
I want you under the mistletoe on my wishlist, yo love that’s all I want (All I want)
– Ti voglio sotto il vischio sulla mia lista dei desideri, yo love that’s all I want (All I want)
That’s all I want (That’s all I want)
– Questo è tutto quello che voglio (Questo è tutto quello che voglio)
I want you, I want you, I want
– Ti voglio, ti voglio, voglio
I want you, I want you, I want
– Ti voglio, ti voglio, voglio
(I want you under the mistletoe)
– (Ti voglio sotto il vischio)
On my wishlist, yo love that’s all I want
– Nella mia lista dei desideri, yo love that’s all I want
I want you under the mistletoe, on my wishlist, yo love that’s all I want
– Ti voglio sotto il vischio, sulla mia lista dei desideri, yo amore è tutto ciò che voglio
If I could wrap my heart in gold, I’d give it to you with a bow, that’s all I know
– Se potessi avvolgere il mio cuore in oro, te lo darei con un arco, questo è tutto ciò che so
Be with me, lets ’tis the season
– Sii con me, lascia che sia la stagione
Stockings filled with love for no reason
– Calze piene di amore senza motivo
These times be what I’m feining, these times keep my heart beating
– These times be what I’m feining, these times keep my heart beating
I want you under the mistletoe, on my wishlist, yo love that’s all I want
– Ti voglio sotto il vischio, sulla mia lista dei desideri, yo amore è tutto ciò che voglio
If I could wrap my heart in gold, I’d give it to you with a bow, that’s all I know
– Se potessi avvolgere il mio cuore in oro, te lo darei con un arco, questo è tutto ciò che so
Be with me, lets ’tis the season
– Sii con me, lascia che sia la stagione
Stockings filled with love for no reason
– Calze piene di amore senza motivo
These times be what I’m feining, these times keep my heart beating
– These times be what I’m feining, these times keep my heart beating