Tyler, The Creator – ST. CHROMA Inglese Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

Lyrics From Snippet
– Testi di Snippet

Chromakopia
– Cromacopia
Chromakopia
– Cromacopia
Chromakopia
– Cromacopia
Chromakopia (Ooh)
– Cromacopia (Ooh)
Chromako–
– Chromako–

Calm down, sit still, that’s one mill’ for each wheel
– Calmati, stai fermo, è un mulino per ogni ruota
Top ten, big deal, how the fuck he do that?
– Top ten, grosso problema, come cazzo fa?
What the fuck I look like? Get the fuck up out him way
– Che cazzo sono? Levati dai coglioni
Hawthorne is where I’m from, ‘nother planet where him stay
– Hawthorne è da dove vengo io, ‘ nother pianeta dove lui stare
Fifteen, cash for that new Ford, I had guap since nineteen
– Quindici, contanti per quella nuova Ford, ho avuto guap da diciannove
I popped out like a cha-ching, I think I’m a goddamn fiend
– Sono spuntato fuori come un cha-ching, penso di essere un dannato demone
Really ballin’ in this bitch, I’m the hardest in this bitch
– Davvero ballin ‘ in questa cagna, io sono il più difficile in questa cagna
Give a fuck about no bark, I’m chasing dogs up in this bitch
– Me ne frega un cazzo di niente abbaiare, sto inseguendo i cani in questa cagna
El Segundo felt like colosseum
– El Segundo sembrava colosseo
P said I could do it too, and boy, did I believe him
– P ha detto che potevo farlo anche io, e ragazzo, gli ho creduto
I built a path to freedom ’cause them words that he said
– Ho costruito un percorso verso la libertà perché le parole che ha detto
“Give a fuck about traditions, stop impressin’ the dead,” ah
– “Frega un cazzo delle tradizioni, smettila di impressionare i morti”
I’m gon’ make it out, promise I’m gon’ make it out
– Sono gon’ farlo fuori, prometto che sono gon ‘ farlo fuori
Mama, I’m gon’ make it out, pussy, I’m gon’ make it out
– Mama, I’m gon ‘farlo fuori, figa, I’m gon’ farlo fuori
I ain’t never had a doubt inside me
– Non ho mai avuto un dubbio dentro di me
And if I ever told you that I did, I’m fuckin’ lyin’
– E se ti avessi mai detto che l’ho fatto, sto mentendo, cazzo
Can you feel the light?
– Riesci a sentire la luce?

Can you feel the light (That fire) inside?
– Riesci a sentire la luce (Quel fuoco) dentro?
Can you feel that fire? (Can you feel it?)
– Riesci a sentire quel fuoco? (Riesci a sentirlo?)
Oh-oh-oh-oh, fire (Fire), fire (Oh)
– Oh-oh-oh-oh, fuoco (Fuoco), fuoco (Oh)

Woo, yeah, Chromakopia, Chromakopia
– Woo, si’, Chromakopia, Chromakopia


Tyler

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: