ビデオクリップ
歌詞
I didn’t want to be the one to forget
– 私は忘れる人になりたくありませんでした
I thought of everything I’d never regret
– 私は後悔しないだろうすべてのことを考えました
A little time with you is all that I get
– あなたと少しの時間は、私が得るすべてです
That’s all we need because it’s all we can take
– それは我々が取ることができるすべてだから、我々が必要とするすべてです
One thing I never see the same when your ’round
– 一つのことは、私は同じを見ることはありませんときにあなたの”ラウンド
I don’t believe in him, his lips on the ground
– 私は彼を信じていない、地面に彼の唇
I wanna take you to that place in the “Roche”
– 私はあなたを”ロシュ”のその場所に連れて行きたい
But no one gives us any time anymore
– しかし、誰も私たちにもう時間を与えません
He asked me once if I’d look in on his dog
– 私は彼の犬に見えるだろうかどうか、彼は一度私に尋ねた
You made an offer for it, then you ran off
– あなたはそれのために申し出をした後、あなたが逃げた
I got this picture of us, gets in my head
– 私は私たちのこの写真を得た、私の頭の中に取得します
And all I hear is the last thing that you said
– そして、私が聞くすべてはあなたが言った最後のことです
“I listened to your problems
– “私はあなたの問題に耳を傾けました
Now listen to mine”
– 今私の話を聞いてください」
I didn’t want to anymore, oh oh oh
– 私はもう、オハイオ州オハイオ州にしたくなかった
And we will never be alone again
– そして、私たちは二度と一人になることはありません
‘Cause it doesn’t happen every day
– 毎日は起こらないから
Kinda counted on you being a friend
– ちょっとあなたが友人であることにカウント
Can I give it up or give it away?
– 私はそれを放棄するか、それを放棄することはできますか?
Now I thought about what I wanna say
– 今、私は私が言いたいことについて考えました
But I never really know where to go
– しかし、私は本当にどこに行くかわからない
So I chained myself to a friend
– だから私は友人に自分自身を鎖でつないだ
‘Cause I know it unlocks like a door
– ドアのようにロックを解除することを知っているから
And we will never be alone again
– そして、私たちは二度と一人になることはありません
‘Cause it doesn’t happen every day
– 毎日は起こらないから
Kinda counted on you being a friend
– ちょっとあなたが友人であることにカウント
Can I give it up or give it away?
– 私はそれを放棄するか、それを放棄することはできますか?
Now I thought about what I wanna say
– 今、私は私が言いたいことについて考えました
But I never really know where to go
– しかし、私は本当にどこに行くかわからない
So I chained myself to a friend
– だから私は友人に自分自身を鎖でつないだ
Some more again
– いくつかのより多くの再び
It didn’t matter what they wanted to see
– 彼らが何を見たいかは関係ありませんでした
He thought he saw someone that looked just like me
– 彼は私のように見えた誰かを見たと思った
That summer memory that just never dies
– 決して死なないあの夏の記憶
We worked too long and hard to give it no time
– 私たちはそれに時間を与えるためにあまりにも長く、懸命に働いた
He sees right through me, it’s so easy with lies
– 彼は私を通して右を見て、それは嘘でとても簡単です
Cracks in the road that I would try and disguise
– 私が試してみて、変装するだろう道路の亀裂
He runs his scissors at the seem in the wall
– 彼は壁に見えるで彼のはさみを実行します
He cannot break it down or else he would fall
– 彼はそれを打破することはできませんさもないと、彼は落ちるだろう
One thousand lonely stars hiding in the cold
– 寒さの中に隠れている1000人の孤独な星
Take it, I don’t wanna sing anymore
– それを取る、私はもう歌いたくない
“I listened to your problems
– “私はあなたの問題に耳を傾けました
Now listen to mine”
– 今私の話を聞いてください」
I didn’t want to anymore, oh oh oh
– 私はもう、オハイオ州オハイオ州にしたくなかった
And we will never be alone again
– そして、私たちは二度と一人になることはありません
‘Cause it doesn’t happen every day
– 毎日は起こらないから
Kinda counted on you being a friend
– ちょっとあなたが友人であることにカウント
Can I give it up or give it away?
– 私はそれを放棄するか、それを放棄することはできますか?
Now I thought about what I wanna say
– 今、私は私が言いたいことについて考えました
But I never really know where to go
– しかし、私は本当にどこに行くかわからない
So I chained myself to a friend
– だから私は友人に自分自身を鎖でつないだ
‘Cause I know it unlocks like a door
– ドアのようにロックを解除することを知っているから
And we will never be alone again
– そして、私たちは二度と一人になることはありません
‘Cause it doesn’t happen every day
– 毎日は起こらないから
Kinda counted on you being a friend
– ちょっとあなたが友人であることにカウント
Can I give it up or give it away?
– 私はそれを放棄するか、それを放棄することはできますか?
Now I thought about what I wanna say
– 今、私は私が言いたいことについて考えました
But I never really know where to go
– しかし、私は本当にどこに行くかわからない
So I chained myself to a friend
– だから私は友人に自分自身を鎖でつないだ
‘Cause I know it unlocks like a door
– ドアのようにロックを解除することを知っているから
I don’t understand, don’t get upset
– わかりません、動揺しないでください
I’m not with you
– 私はあなたと一緒ではありません
We’re swimming around
– 私たちは周りを泳いでいます
It’s all I do, when I’m with you
– それは私があなたと一緒にいるとき、私が行うすべてです
And we will never be alone again
– そして、私たちは二度と一人になることはありません
‘Cause it doesn’t happen every day
– 毎日は起こらないから
Kinda counted on you being a friend
– ちょっとあなたが友人であることにカウント
Can I give it up or give it away?
– 私はそれを放棄するか、それを放棄することはできますか?
Now I thought about what I wanna say
– 今、私は私が言いたいことについて考えました
But I never really know where to go
– しかし、私は本当にどこに行くかわからない
So I chained myself to a friend
– だから私は友人に自分自身を鎖でつないだ
‘Cause I know it unlocks like a door
– ドアのようにロックを解除することを知っているから
And we will never be alone again
– そして、私たちは二度と一人になることはありません
‘Cause it doesn’t happen every day
– 毎日は起こらないから
Kinda counted on you being a friend
– ちょっとあなたが友人であることにカウント
Can I give it up or give it away?
– 私はそれを放棄するか、それを放棄することはできますか?
Now I thought about what I wanna say
– 今、私は私が言いたいことについて考えました
But I never really know where to go
– しかし、私は本当にどこに行くかわからない
So I chained myself to a friend
– だから私は友人に自分自身を鎖でつないだ
‘Cause I know it unlocks like a door
– ドアのようにロックを解除することを知っているから