GELO – Can You Please 英語 歌詞 & 日本語 翻訳

ビデオクリップ

歌詞

Ayy, tap in, haha
– Ayy、タップで、ハハ
Ah, can you, please, baby? (Can you, please?)
– ああ、あなたは、赤ちゃんをお願いできますか? (お願いできますか?)
Can you? Can you? Can you, please, girl? (itown, where you at?)
– できますか? できますか? お願いします女の子? (それは、どこであなたですか?)

I said, “Baby, can you please shake that ass for me?” (Shake that ass, bitch)
– 私は言った、”赤ちゃん、あなたは私のためにそのお尻を振ることができますか?”(そのお尻を振る、雌犬)
I’ve been geeked up in this bitch since eleven, it’s past three
– 私は十一以来、この雌犬にアップgeekedされてきました,それは三を過ぎています
Can you get up off my dick? That’s a seat for the fees
– 私のペニスから起きてくれないか? それは手数料のための座席です
I just took one hit of doja, cocked it back, now let it breathe
– 私はちょうどdojaの一つのヒットを取った、戻ってそれをコック、今それが呼吸してみましょう
Feel the breeze when you rollin’ with a G
– あなたはGでrollin’ときにそよ風を感じる
Hit the streets in a Demon, dodgin’ shit, like, fuck a Jeep (Fuck a Jeep)
– 悪魔で街をヒット,dodgin’たわごと,のような,ジープをファック(ジープをファック)
I just knocked this bitch up off of her rocker, off her fuckin’ feet (Yeah, off her feet)
– 私はちょうど彼女のロッカーのオフにこの雌犬をノックし、彼女のfuckin’足をオフに(ええ、彼女の足をオフに)
When you link up with a king, you’ll never face defeat (Never face defeat)
– あなたが王とリンクアップするとき、あなたは敗北に直面することはありません(敗北に直面することはありません)

Smellin’ loud, my aroma, I’ll still creep up on ya (Yeah)
– Smellin’loud,my aroma,I’ll still cleep up on ya(Yeah)
Real Gs in designer, bitch, that swag my persona (Buh-buh-buh-buh)
– デザイナーの本当のGs、雌犬、その盗品私のペルソナ(Buh-buh-buh-buh)
I ain’t no Simpson, but fuck a yellow bitch in my Homer boots
– 私はシンプソンではありませんが、私のホーマーブーツで黄色の雌犬をファック
Blue’s hair triggers in the mag, like Maggie, done split ya dome up
– ブルーの髪は、マギーのように、マグでトリガーされ、アップyaドームを分割して行われます
Breathe, slow it down
– 息をして、それを遅くしてください
She like, “Please” (Shh), “Another round” (Yeah)
– 彼女は、”してください”(Shh)、”別のラウンド”(ええ)が好きです
I say “I’ma get you right, bitch, you keep holding it down” (Hold me down)
– I say”i’ma get you right,bitch,you keep holding it down”歌詞の意味:私は右、雌犬を取得すると言う、あなたはそれを保持し続ける。
I be in the shit all night, I gotta burn up some pounds (Burn some pounds)
– 私はたわごとの中にいるすべての夜、私は得たいくつかのポンドを燃やす(いくつかのポンドを燃やす)
Come on, keep up runnin’ my paper, put some diamonds on your necklace
– さあ、runnin’私の紙を維持し、あなたのネックレスにいくつかのダイヤモンドを置く
I’ma stack the chains like Tetris
– 私はテトリスのような鎖を積み重ねる
She wet, she let me feel it
– 彼女は濡れて、彼女は私にそれを感じさせます
Told her “One day, I be back, bitch” (I’ll be back)
– 彼女に言った”ある日、私は戻って、雌犬”(私は戻ってくるでしょう)
But I got one request, bitch (Just one request)
– しかし、私は一つの要求を得た、雌犬(ちょうど一つの要求)

Ayy, baby, can you please shake that ass for me?
– アイ、ベイビー、あなたは私のためにそのお尻を振ることができますか?
I’ve been geeked up in this bitch since eleven, it’s past three (I’m geekin’)
– I’ve been geeked up in this bitch since eleven,it’s past three(I’m geekin’)
Can you get up off my dick? That’s a seat for the fees (For the fees)
– 私のペニスから起きてくれないか? それは手数料のための座席です(手数料のために)
I just took one hit of doja, cocked it back, now let it breathe (Ha, ha, ha)
– 私はちょうどdojaの一つのヒットを取った、戻ってそれをコック、今それが息をさせて(ハ、ハ、ハ)
Feel the breeze when you rollin’ with a G (GloRilla, woo)
– あなたはGでrollin’ときにそよ風を感じる(GloRilla、ウー)
Hit the streets in a Demon, dodgin’ shit, like, fuck a Jeep (Fuck a Jeep; huh, huh, huh)
– 悪魔で街をヒット,dodgin’たわごと,のような,ジープをファック(ジープをファック;ハァッ,ハァッ,ハァッ)
I just knocked this bitch up off of her rocker, off her fuckin’ feet (Off her rocker; on the gang, gang)
– 私はちょうど彼女のロッカーのオフにこの雌犬をノックし、彼女のfuckin’足をオフに(彼女のロッカーから、ギャング、ギャングに)
When you link up with a king (On the gang, gang), you’ll never face defeat (Never face defeat)
– あなたが王とリンクするとき(ギャング、ギャングで)、あなたは敗北に直面することはありません(敗北に直面することはありません)

Baby, can you please lick the clit for me?
– 赤ちゃんは、あなたは私のためにクリトリスをなめてくださいすることができますか?
I ain’t the type to beg, but I ain’t had no head in ’bout a week
– I ain’t the type to beg,but I ain’t had no head in’bout a week歌詞の意味:私は頼むタイプではありません。
Slap the shit out of nigga if I feel one of his teeth
– 私は彼の歯のいずれかを感じる場合はダチのたわごとを平手打ち
But mama taught me right, I flip over and turn the other cheek
– しかし、ママは右の私を教えてくれた、私は裏返して、他の頬を回します
Butterfly tat on my ass, make it fly up on the dick
– 私のお尻に蝶のtatは、それがディックに飛ぶようにします
I ain’t stop showin’ my ass since a bitch got thick
– 私は雌犬が厚くなって以来、私のお尻をshowin’停止されていません
Say I’m the best he ever had, ah, for real? No shit
– 私は彼が今まで持っていた最高だと言う、ああ、本当のために? たわごとなし
Hawk tuah, ugh, no teeth, straight spit
– ホークトゥア、うーん、歯がない、まっすぐな唾
I’m that nigga, I’m that bitch, I’m that ho, I’m that girl
– 私はそのダチだ、私はその雌犬だ、私はそのhoだ、私はその女の子だ
Fuck with who? Bitch, where? Bubble coat Moncler
– 誰と? ビッチ、どこ? バブルコートモンクレール
Got my foot on bitches necks, got ’em gaspin’ for air
– 愚痴の首に私の足を持って、空気のための’日gaspin’を得た
Haha, bitch, breathe
– ハハ、雌犬、息をする

So can you please shake that ass for me? (Yeah)
– だから私のためにそのお尻を振ってくれませんか? (うん)
I’ve been geeked up in this bitch since eleven, it’s past three (I’m geekin’, I’m geekin’)
– I’ve been geeked up in this bitch since eleven,it’s past three(I’m geekin’,I’m geekin’)歌詞の意味:11以来、この雌犬でgeekedされてきました。
Can you get up off my dick? That’s a seat for the fees
– 私のペニスから起きてくれないか? それは手数料のための座席です
I just took one hit of doja, cocked it back, now let it breathe
– 私はちょうどdojaの一つのヒットを取った、戻ってそれをコック、今それが呼吸してみましょう
Feel the breeze when you rollin’ with a G
– あなたはGでrollin’ときにそよ風を感じる
Hit the streets in a Demon, dodgin’ shit, like, fuck a Jeep (Fuck a Jeep)
– 悪魔で街をヒット,dodgin’たわごと,のような,ジープをファック(ジープをファック)
I just knocked this bitch up off of her rocker, off her fuckin’ feet (Fuck you mean?)
– 私はちょうど彼女のロッカーのオフにこの雌犬をノックし、彼女のfuckin’足をオフに(性交あなたが意味する?)
When you link up with a king, you’ll never face defeat (Won’t face defeat)
– あなたが王とリンクするとき、あなたは敗北に直面することはありません(敗北に直面しません)

(itown, where you at?)
– (それは、どこであなたですか?)
Never face it
– 決してそれに直面しないでください
Ba-dow-ba-dum-ba
– Ba-dow-ba-dum-ba
Aight
– Aight(アイイト)


GELO

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: