Kanye West – PREACHER MAN 英語 歌詞 & 日本語 翻訳

ビデオクリップ

歌詞

And I
– そして私は
—ing that I hold, I—
– -私が保持していることをing、私は—
This ring that I hold, I—
– 私が持っているこのリング、私は—
This ring that I hold, I—
– 私が持っているこのリング、私は—
Give to you (To you with love)
– あなたに与える(愛を込めてあなたに)

Break in, they ain’t let us in (This ring that I hold, I-)
– Break in,they ain’t let us in(This ring that I hold,I-)
We passed on the settlement (This ring that I hold, I-)
– 私たちは和解を渡しました(私が持っているこのリング、私は-)
This path, I don’t recommend (This ring that I hold, I-)
– この道、私はお勧めしません(私が持っているこのリング、私は-)
We passed what they expected, man (I walk up to the preacher man)
– 私たちは、彼らが期待したものを渡しました,男(私は説教者の男まで歩きます)

I go, where they never can (Just to take your lovely hand)
– I go,where they never can(Just to take your lovely hands)歌詞の意味:(ちょうどあなたの素敵な手を取る)
I float, I don’t ever land
– 私は浮く、私は今まで着陸しない
When it’s dark, you don’t know where you goin’
– それは暗いとき、あなたはどこに行くのかわからない’
Need a light bearer to lead you home (I walk up to the preacher man)
– あなたを家に導くために光の担い手が必要です(私は説教者の男に歩いて行きます)
I go, where they never can (Just to take your lovely hand)
– I go,where they never can(Just to take your lovely hands)歌詞の意味:(ちょうどあなたの素敵な手を取る)
I float, I don’t ever land (I came to you with love)
– 私は浮く、私は今まで土地をしない(私は愛を持ってあなたに来た)
When it’s dark, you don’t know where you goin’ (I came to you with love)
– での暗くわからないが聞いたことはありませんlove)
Need a light bearer to lead you home
– あなたを家に導くために光の担い手が必要です

Light ’em up, beam me up
– ライト’日アップ、ビーム私をアップ
The only G.O.A.T, the genius one
– 唯一のG.O.A.T、天才の一つ
They switchin’ sides, I seen it comin’
– 彼らはswitchin’側面、私はそれが来るのを見た
The plot twist, a convenient one
– プロットのねじれ、便利なもの

Look, nobody finna extort me (I came to you with love)
– 見て、誰もフィナは私を強要しません(私は愛を持ってあなたに来ました)
Even when they record me, I’ma keep it more G (I came to you with love)
– 彼らが私を記録しても、私はそれをもっと保つG(私は愛を込めてあなたに来ました)
Hand me a drink ‘fore I get more deep (I came to you with love)
– Hand me a drink’fore I get more deep(i came to you with love)歌詞の意味:私はより深くなる前に飲み物を手します。
She hate sports unless she watchin’ from the floor seats
– 彼女は床の座席から見ない限り、彼女はスポーツを嫌います
I hate that God didn’t make a couple more of me
– 私は神が私のカップルをもっと作らなかったことを嫌います
And all my haters in the courts, act accordingly
– そして、裁判所のすべての私の嫌いな人は、それに応じて行動します
They imitate the sound, call it forgery (I came to you with love)
– 彼らは音を模倣し、それを偽造と呼んでいます(私は愛を込めてあなたに来ました)
What we doin’ is more important, more importantly
– 私たちがやっていることは、より重要な、より重要なことです
Look where we made it to (I walk up to the preacher man)
– 私たちがそれを作った場所を見てください(私は説教者の男に歩いて行きます)
Made waves that’s unmakeable (Just to take your lovely hand)
– (ちょうどあなたの素敵な手を取るために)紛れもないの波を作った
Ye will is unbreakable
– あなたがたの意志は破られません
Broke rules and bent corners in hopes of breaking through (I came to you with love)
– 突破を期待してルールを破り、コーナーを曲げた(私は愛を持ってあなたに来た)
Basically, went out my way to make a way for you
– 基本的には、あなたのための方法を作るために私の方法を出て行った
Basically, we finna take ’em higher places through it
– 基本的に、我々はそれを介して’日より高い場所を取るfinna
Way improved, and like a beta, we gon’ stay improvin’
– 方法が改善され、ベータ版のように、我々は”即興滞在”ゴン
This the light that’s gon’ illuminate the way we movin’ (I came to you with love)
– このゴンの光は、’私たちはmovinの方法を照らす’(私は愛を持ってあなたに来た)
Trust in me, we going God mode, the theory’s proven
– 私を信頼して、私たちは神モードに行く、理論は証明されています

Light ’em up, beam me up
– ライト’日アップ、ビーム私をアップ
The only G.O.A.T, the genius one
– 唯一のG.O.A.T、天才の一つ
They switchin’ sides, I seen it comin’
– 彼らはswitchin’側面、私はそれが来るのを見た
The plot twist, a convenient one
– プロットのねじれ、便利なもの

I walk up to the preacher man
– 私は説教者の男に歩いて行く
Just to take your lovely hand
– ちょうどあなたの素敵な手を取るために
And give to you
– そしてあなたに与える
I came to you with love
– 私は愛をもってあなたのところに来ました
I walk up to the preacher man
– 私は説教者の男に歩いて行く
Just to take your lovely hand
– ちょうどあなたの素敵な手を取るために
And I came to you with love
– そして、私は愛を持ってあなたに来ました


Kanye West

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: