ビデオクリップ
歌詞
Pour up (drank)
– 注ぐ(飲んだ)
Head shot (drank)
– ヘッドショット(飲んだ)
Sit down (drank)
– 座って(飲んだ)
Stand up (drank)
– スタンドアップ(飲んだ)
Pass out (drank)
– パスアウト(飲んだ)
Wake up (drank)
– 目を覚ます(飲んだ)
Faded (drank)
– 色あせた(飲んだ)
Faded (drank)
– 色あせた(飲んだ)
Now I done grew up ’round some people livin’ their life in bottles
– 今、私は’ラウンドいくつかの人々livin’ボトルで自分の人生を育った行わ
Granddaddy had the golden flask, backstroke every day in Chicago
– おじいちゃんはシカゴで毎日黄金のフラスコ、背泳ぎを持っていた
Some people like the way it feels
– 何人かの人々はそれが感じる方法が好きです
Some people wanna kill their sorrows
– 悲しみを殺したい人もいます
Some people wanna fit in with the popular, that was my problem
– 一部の人々は、それが私の問題だった、人気に収まるようにしたいです
I was in a dark room, loud tunes
– 私は暗い部屋で、大声で曲をしていました
Lookin’ to make a vow soon
– すぐに誓いを立てるためにLookin’
That I’ma get fucked up, fillin’ up my cup, I see the crowd mood
– I’maは、私のカップをfillin’アップ、めちゃくちゃになることを、私は群衆の気分を参照してください
Changin’ by the minute
– 分によってChangin’
And the record on repeat, took a sip, then another sip
– そして、繰り返し上のレコードは、その後、別の一口、一口を取りました
Then somebody said to me
– それから誰かが私に言った
Nigga, why you babysittin’ only two or three shots?
– ダチ、なぜあなたは二、三ショットだけbabysittin’?
I’ma show you how to turn it up a notch
– 私はどのようにノッチをそれをオンにする方法をお見せします
First you get a swimming pool full of liquor, then you dive in it
– まず、お酒でいっぱいのスイミングプールを手に入れ、次にそこに飛び込みます
Pool full of liquor, then you dive in it
– お酒でいっぱいのプール、それからあなたはそれに飛び込みます
I wave a few bottles, then I watch ’em all flock
– 私はいくつかのボトルを振る、その後、私は’日すべての群れを見て
All the girls wanna play Baywatch
– すべての女の子はベイウォッチをプレイしたい
I got a swimming pool full of liquor and they dive in it
– 私は酒でいっぱいのスイミングプールを持って、彼らはそれに潜ります
Pool full of liquor, I’ma dive in it
– お酒でいっぱいのプール、私はそれに飛び込みます
Pour up (drank)
– 注ぐ(飲んだ)
Head shot (drank)
– ヘッドショット(飲んだ)
Sit down (drank)
– 座って(飲んだ)
Stand up (drank)
– スタンドアップ(飲んだ)
Pass out (drank)
– パスアウト(飲んだ)
Wake up (drank)
– 目を覚ます(飲んだ)
Faded (drank)
– 色あせた(飲んだ)
Faded (drank)
– 色あせた(飲んだ)
Okay, now open your mind up and listen me, Kendrick
– さて、今あなたの心を開いて、私を聞いて、ケンドリック
I am your conscience, if you do not hear me then you will be history, Kendrick
– 私はあなたの良心です、あなたが私を聞いていないなら、あなたは歴史、ケンドリックになります
I know that you’re nauseous right now and I’m hopin’ to lead you to victory, Kendrick
– 私はあなたが今吐き気していることを知っているそして、私は勝利、ケンドリックにあなたを導くためにhopin’だ
If I take another one down, I’ma drown in some poison, abusing my limit
– 私は別のものをダウンして取る場合、私は私の限界を乱用し、いくつかの毒に溺れています
I think that I’m feelin’ the vibe
– 私は感じていると思う’雰囲気
I see the love in her eyes
– 私は彼女の目に愛を参照してください
I see the feeling the freedom is granted as soon as the damage of vodka arrived
– 私はウォッカの損傷が到着したとすぐに自由が付与されている感じを参照してください
This how you capitalize, this is parental advice, then apparently
– これはあなたがどのように活用するか、これは親のアドバイスです、そして明らかに
I’m over-influenced by what you are doin’
– 私はあなたが何をしているのかに過度の影響を受けています
I thought I was doin’ the most ’til someone said to me
– 私は誰かが私に言ったゴマ’最も’doinだったと思った
Nigga, why you babysittin’ only two or three shots?
– ダチ、なぜあなたは二、三ショットだけbabysittin’?
I’ma show you how to turn it up a notch
– 私はどのようにノッチをそれをオンにする方法をお見せします
First you get a swimming pool full of liquor, then you dive in it
– まず、お酒でいっぱいのスイミングプールを手に入れ、次にそこに飛び込みます
Pool full of liquor, then you dive in it
– お酒でいっぱいのプール、それからあなたはそれに飛び込みます
I wave a few bottles, then I watch ’em all flock
– 私はいくつかのボトルを振る、その後、私は’日すべての群れを見て
All the girls wanna play Baywatch
– すべての女の子はベイウォッチをプレイしたい
I got a swimming pool full of liquor and they dive in it
– 私は酒でいっぱいのスイミングプールを持って、彼らはそれに潜ります
Pool full of liquor, I’ma dive in it
– お酒でいっぱいのプール、私はそれに飛び込みます
Pour up (drank)
– 注ぐ(飲んだ)
Head shot (drank)
– ヘッドショット(飲んだ)
Sit down (drank)
– 座って(飲んだ)
Stand up (drank)
– スタンドアップ(飲んだ)
Pass out (drank)
– パスアウト(飲んだ)
Wake up (drank)
– 目を覚ます(飲んだ)
Faded (drank)
– 色あせた(飲んだ)
Faded (drank)
– 色あせた(飲んだ)
I ride, you ride, bang
– 私は乗る、あなたは乗る、強打
One chopper, one hundred shots, bang
– ワンチョッパー、百ショット、バン
Hop out, do you bang?
– 飛び降りて、あなたは強打しますか?
Two chopper, two hundred shots, bang
– 二つのチョッパー、二百ショット、強打
I ride, you ride, bang
– 私は乗る、あなたは乗る、強打
One chopper, one hundred shots, bang
– ワンチョッパー、百ショット、バン
Hop out, do you, bang?
– 飛び降りて、あなたは、強打?
Two chopper, two hundred shots, bang
– 二つのチョッパー、二百ショット、強打
Nigga, why you babysittin’ only two or three shots?
– ダチ、なぜあなたは二、三ショットだけbabysittin’?
I’ma show you how to turn it up a notch
– 私はどのようにノッチをそれをオンにする方法をお見せします
First you get a swimming pool full of liquor, then you dive in it
– まず、お酒でいっぱいのスイミングプールを手に入れ、次にそこに飛び込みます
Pool full of liquor, then you dive in it
– お酒でいっぱいのプール、それからあなたはそれに飛び込みます
I wave a few bottles, then I watch ’em all flock
– 私はいくつかのボトルを振る、その後、私は’日すべての群れを見て
All the girls wanna play Baywatch
– すべての女の子はベイウォッチをプレイしたい
I got a swimming pool full of liquor and they dive in it
– 私は酒でいっぱいのスイミングプールを持って、彼らはそれに潜ります
Pool full of liquor, I’ma dive in it
– お酒でいっぱいのプール、私はそれに飛び込みます
Pour up (drank)
– 注ぐ(飲んだ)
Had shot (drank)
– 撃たれた(飲んだ)
Sit down (drank)
– 座って(飲んだ)
Stand up (drank)
– スタンドアップ(飲んだ)
Pass out (drank)
– パスアウト(飲んだ)
Wake up (drank)
– 目を覚ます(飲んだ)
Faded (drank)
– 色あせた(飲んだ)
Faded (drank)
– 色あせた(飲んだ)