ビデオクリップ
歌詞
Vamos, listo
– さあ、準備ができて
Salud, muchacho, por esa mujer
– 乾杯、少年、その女性に
Estoy cansao de pensarte con el pecho roto
– 私は壊れた胸であなたのことを考えるのにうんざりしています
Hay sol, pero hace frío desde que no estás
– 晴れていても、いなくなってから寒いです
Me paso tomando, mirando tus fotos
– 私はあなたの写真を見て、撮影に時間を費やしています
Queriendo borrarlas, pero no me da
– それらを削除したいが、それは私に与えない
Hubiera dicho lo que siento pa’ no dejar na’ guardao
– 私はna’guardaoを残していないために申し訳ありませんが何を言っているだろう
Los besos que no te di te los hubiera robao
– 私はあなたを与えていないキス私は盗まれているだろう
Extrañarte me tiene con los ojos coloraos
– あなたが欠けている目coloraosで私を持っています
No es lo mismo estar solo, que estar solo enamorao
– 一人でいることと一人でいることは同じではありません
Dije que te olvidé
– 私はあなたを忘れたと言った
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– しかし、私はあなたを忘れていなかった(私はあなたを忘れていなかった)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– ああ、ああ、ああ、私もあなたを上回ったと言いました
Y no te había superao (no te había superao)
– そして、私はあなたを超えていなかった(私はあなたを超えていなかった)
Borracho, dije que ya te olvidé
– 酔って、私はすでにあなたを忘れてしまったと述べました
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– しかし、私はあなたを忘れていなかった(私はあなたを忘れていなかった)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– ああ、ああ、ああ、私もあなたを上回ったと言いました
Y no te había superao (no te había superao)
– そして、私はあなたを超えていなかった(私はあなたを超えていなかった)
Y entrando a la disco la miré, la miré, la miré
– そしてディスコに歩いて私は彼女を見て、私は彼女を見て、私は彼女を見て
Y estaba bailando sola, bailando sola
– そして私は一人で踊っていた、一人で踊っていた
Me le pegué, me pegué, me pegué
– 私は彼に固執し、私は立ち往生し、私は立ち往生
Y así se fueron las horas, un par de horas
– そして時間が経つと数時間が経過しました
Dime, sin pena, solo dime
– 教えてください、残念ではありません、ただ教えてください
Pídeme lo que quieras, menos que yo te olvide
– 私があなたを忘れない限り、あなたが望むものは何でも聞いてください
Cuando uno está tomando, las palabras no mide
– 人が飲んでいるとき、言葉は測定されません
Hoy te pido perdón si algún día borracho
– 今日、私はあなたの許しをお願いしますある日酔っている場合
Dije que te olvidé
– 私はあなたを忘れたと言った
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– しかし、私はあなたを忘れていなかった(私はあなたを忘れていなかった)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– ああ、ああ、ああ、私もあなたを上回ったと言いました
Y no te había superao (no te había superao)
– そして、私はあなたを超えていなかった(私はあなたを超えていなかった)
Borracho, dije que ya te olvidé
– 酔って、私はすでにあなたを忘れてしまったと述べました
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– しかし、私はあなたを忘れていなかった(私はあなたを忘れていなかった)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– ああ、ああ、ああ、私もあなたを上回ったと言いました
Y no te había superao (no te había superao)
– そして、私はあなたを超えていなかった(私はあなたを超えていなかった)
Entrando a la disco la miré, la miré, la miré
– ディスコに歩いて私は彼女を見て、私は彼女を見て、私は彼女を見て
Y estaba bailando sola, bailando sola
– そして私は一人で踊っていた、一人で踊っていた
Me le pegué, me pegué, me pegué
– 私は彼に固執し、私は立ち往生し、私は立ち往生
Y así se fueron las horas, un par de horas
– そして時間が経つと数時間が経過しました
La miré, la miré, la miré
– 私は彼女を見て、私は彼女を見て、私は彼女を見て
Y estaba bailando sola, bailando sola
– そして私は一人で踊っていた、一人で踊っていた
Me le pegué, me pegué, me pegué
– 私は彼に固執し、私は立ち往生し、私は立ち往生
Y así se fueron las horas, un par de horas
– そして時間が経つと数時間が経過しました
Opa, ¿cómo te voy a olvidar yo a ti?
– オーパ、どうやってあなたを忘れることができますか?
Esta noche me sacan de aquí borracho y contigo
– 今夜、彼らは酔ってここから私を連れ出し、あなたと一緒に
Sí, señor
– はい、サー
Por ti, mujer
– あなたのために、女性
¡Salud!
– 乾杯!
