Metro Boomin & James Blake – Hummingbird 英語 歌詞 & 日本語 翻訳

ビデオクリップ

歌詞

Metro
– メトロ
Ayy, Lil’ Metro on that beat
– Ayy、そのビートにLil’メトロ

Hummingbird, summer song
– ハチドリ、夏の歌
Has it brought my life back?
– それは私の人生を取り戻しましたか?
Hangin’ in the balance
– バランスのハンギン’
Have you brought the light back?
– あなたは光を取り戻しましたか?
Pen pal on a night shift
– 夜勤のペンパル
She’s who I get away with
– 彼女は私が逃げる人です
Realising she might
– 彼女がかもしれないことに気づいた
Be all I need in this life
– 私はこの生活の中で必要なすべてである

When I saw a cold snap
– 寒波が来るのを見た時
I wasn’t with the season
– 私はシーズンと一緒ではありませんでした
Attack was on the airport
– 攻撃は空港にあった
And outside there was a season
– そして外には季節がありました
In here, paper walls are pushing back on you like
– ここでは、紙の壁はあなたのように押し戻しています
Eventually you push through
– 最終的にあなたは押し通します
The moment that you realise
– あなたが気づいた瞬間

And hummingbird
– とハチドリ
I know that’s our time (that’s our time)
– 私はそれが私たちの時間だ知っている(それは私たちの時間です)
But stay on
– しかし、上に滞在
Stay on, stay on with me
– 私と一緒に、上に滞在、上に滞在
And hummingbird
– とハチドリ
I can never unsee
– 私は決して見ることができません
What you’ve shown me
– あなたが私に示したもの
Stay on, stay on with me
– 私と一緒に、上に滞在、上に滞在

Hummingbird, summer song
– ハチドリ、夏の歌
Has it brought my life back?
– それは私の人生を取り戻しましたか?
Hangin’ in the balance
– バランスのハンギン’
Have you brought the light back?
– あなたは光を取り戻しましたか?
Pen pal on a night shift
– 夜勤のペンパル
She’s who I get away with
– 彼女は私が逃げる人です
Realising she might
– 彼女がかもしれないことに気づいた
Be all I need in this life
– 私はこの生活の中で必要なすべてである

The moment when you realise
– あなたが気づいた瞬間
There’s someone there that needs you
– あなたを必要とする誰かがそこにいます
Lap band on the feelings
– 感情のラップバンド
I tax them for no reason
– 私は理由もなくそれらに課税します
I added love ’cause love is unconditional
– 私は愛を追加しました’cause love is unconditional
I count on love, I count on love
– 私は愛を頼りにしています、私は愛を頼りにしています
‘Cause love is unconditional within reason
– 愛は理性の中で無条件だから

And hummingbird (hummingbird)
– とハチドリ(ハチドリ)
I know that’s our time (I know that’s our time)
– 私はそれが私たちの時間だ知っている(私はそれが私たちの時間だ知っている)
But stay on (stay, stay on)
– しかし、上に滞在(滞在、上に滞在)
Stay on, stay on with me
– 私と一緒に、上に滞在、上に滞在
And hummingbird (hummingbird)
– とハチドリ(ハチドリ)
I can never unsee (never)
– 私は決してunsee(決して)することはできません
What you’ve shown me
– あなたが私に示したもの
Stay on, stay on with me
– 私と一緒に、上に滞在、上に滞在

Would I sign up again?
– 私は再びサインアップしますか?
Would I sign up again?
– 私は再びサインアップしますか?
And the night was so strong
– そして夜はとても強かった
Forget the time like life is long
– 人生は長いような時間を忘れて
Wings beating a thousand strong
– 千の強い翼を打つ
Would I sign up again?
– 私は再びサインアップしますか?
Would I sign up again?
– 私は再びサインアップしますか?
And the night was so strong
– そして夜はとても強かった
Forget the time like life is long
– 人生は長いような時間を忘れて
Unconditional within reason
– 理由の内で無条件

And hummingbird (hummingbird)
– とハチドリ(ハチドリ)
I know that’s our time (I know that’s our time)
– 私はそれが私たちの時間だ知っている(私はそれが私たちの時間だ知っている)
But stay on (stay, stay on)
– しかし、上に滞在(滞在、上に滞在)
Stay on, stay on with me (stay on, stay)
– ステイオン、ステイオン私と一緒に(ステイオン、ステイ)
And hummingbird (hummingbird)
– とハチドリ(ハチドリ)
I can never unsee (I can never)
– 私は決して見ることができません(私は決してできません)
What you’ve shown me (you, you, you)
– あなたが私に示したもの(あなた、あなた、あなた)
Stay on, stay on with me
– 私と一緒に、上に滞在、上に滞在


Metro Boomin

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: