ビデオクリップ
歌詞
All the girls
– すべての女の子
I know there’s somebody who loves me
– 私は私を愛している人がいることを知っています
Somebody who really loves me (Who loves me)
– 本当に私を愛している人(私を愛している人)
And that’s all I need
– そして、それは私が必要とするすべてです
We in Miami turnin’ up another night (A night)
– マイアミの私たちは別の夜(夜)をturnin’アップ
We smokin’ broccoli, but she smellin’ Baccarat (‘Carat)
– 私たちはブロッコリーを吸っていますが、彼女はバカラ(’カラット)のにおいがします
I’m in her panties tryna get all in her crotch (Her crotch)
– 私は彼女のパンティー trynaは彼女の股(彼女の股)にすべてを取得しています
Friends, all of my friends and they tryna get got (Get got)
– 友人、私の友人のすべてと彼らはtrynaが得た取得(得た取得)
Her name is Angel, but she’s far from God (From God)
– 彼女の名前は天使ですが、彼女は神から遠く離れています(神から)
Bet it don’t pay well to fall in love (In love)
– それは(恋に)恋に落ちるためによく払っていない賭けます
Must be the stars, but something’s linin’ up (It’s up)
– 星である必要がありますが、何かがlinin’アップ(それはアップです)
Thought my exes was bad, but you finer (Finer)
– 私のexeが悪かったと思ったが、あなたは細かい(細かい)
Oh, no, no, no (Oh, oh, oh)
– ああ、いや、いや、いや(ああ、ああ、ああ)
Yeah, yeah
– えええええええええ
Somebody who loves me in the buildin’
– ビルドインで私を愛している誰か
Somebody who feel me in the buildin’ (Oh, oh, oh)
– ビルドインで私を感じる誰か’(ああ、ああ、ああ)
We throw fifty thou’ to the ceiling, oh yeah
– 私たちは、そうそう、天井に五十汝’を投げる
Oh yeah, yeah
– そうそうそうそうそうそうそうそうそうそうそう
We in Miami turnin’ up another night (A night)
– マイアミの私たちは別の夜(夜)をturnin’アップ
We took the trophy, let the shorties take the yacht (‘Carat)
– 私たちはトロフィーを取った、shortiesがヨットを取るようにしましょう(’カラット)
We all in Santos, I rented out the spot (Her crotch)
– 私たちはすべてサントスで、私はその場を借りました(彼女の股間)
Friends, all of my friends and they tryna get got (Get got)
– 友人、私の友人のすべてと彼らはtrynaが得た取得(得た取得)
Her name is Angel, but she must forgot (From God)
– 彼女の名前は天使ですが、彼女は忘れていなければなりません(神から)
She say her bestie wanna get home and swall’
– 彼女は彼女のbestieが家に帰りたいと言うとswall’
I said, “On shot,” baby, and that’s doin’ a lot
– 私は言った、”ショットで、”赤ちゃん、そしてそれは多くのdoin’だ
I’m tryna do more than bust down your watch
– 私はtrynaはあなたの時計の下にバストよりも多くを行うよ
I need somebody who gon’ meet me at the top
– 私はトップで私に会うゴン誰かを必要としています
Who’s out there for me?
– 誰が私のためにそこにいますか?
Who’s out there for me?
– 誰が私のためにそこにいますか?
Who’s out there for me?
– 誰が私のためにそこにいますか?
Said it don’t pay well to fall in love (In love)
– それは(恋に)恋に落ちるためによく払っていないと述べました
I need the stars or somethin’ linin’ up (It’s up)
– I need the stars or somethin’linin’up(It’s up)
Thought my ex-bitch was bad, but you finer (Finer)
– 私の元雌犬が悪いと思ったが、あなたは細かい(細かい)
Oh yeah (Oh, oh, oh)
– Oh yeah(Oh,oh,oh)
Yeah, yeah
– えええええええええ
Somebody who loves me in the buildin’
– ビルドインで私を愛している誰か
Somebody who feel me in the buildin’ (Oh, oh, oh)
– ビルドインで私を感じる誰か’(ああ、ああ、ああ)
We throw fifty thou’ to the ceiling, oh yeah
– 私たちは、そうそう、天井に五十汝’を投げる
I know there’s somebody who loves me
– 私は私を愛している人がいることを知っています
Somebody who really loves me (Who loves me)
– 本当に私を愛している人(私を愛している人)
And that’s all I need, yeah
– そして、それは私が必要とするすべてです、ええ
I’m holding y’all hands real, real, real, real tight when I say this ’cause I don’t feel like fightin’
– 私はy’allの手を保持している本当の、本当の、本当の、本当のタイトな私はこれを言うとき’原因私はfightinのように感じることはありません’
But please quit callin’ them lil’ one-week breaks celibacy
– しかし、callin’それらlil’一週間の休憩独身を終了してください
You’re not celibate
– あなたは独身ではありません
You’re not celibate
– あなたは独身ではありません
You’re not celibate
– あなたは独身ではありません
