ビデオクリップ
歌詞
It must have been love but it’s over now
– それは愛だったに違いありませんが、それは今終わっています
Lay a whisper on my pillow
– 私の枕の上にささやきを置く
Leave the winter on the ground
– 地面に冬を残す
I wake up lonely, there’s air of silence
– 私は孤独に目を覚ます、沈黙の空気があります
In the bedroom and all around
– ベッドルームとすべての周りに
Touch me now, I close my eyes
– 今私に触れて、私は私の目を閉じます
And dream away
– そして、離れて夢を見ます
It must have been love but it’s over now
– それは愛だったに違いありませんが、それは今終わっています
It must have been good but I lost it somehow
– それは良かったに違いないが、私は何とかそれを失った
It must have been love but it’s over now
– それは愛だったに違いありませんが、それは今終わっています
From the moment we touched till the time had run out
– 私たちが触れた瞬間から時間がなくなっていたまで
Make believing we’re together
– 私たちが一緒にいると信じてください
That I’m sheltered by your heart
– 私はあなたの心に守られていること
But in and outside, I turned to water
– しかし、内外で、私は水になった
Like a teardrop in your palm
– あなたの手のひらの涙のように
And it’s a hard winter’s day
– そして、それは難しい冬の日です
I dream away
– 私は離れて夢を見ます
It must have been love but it’s over now
– それは愛だったに違いありませんが、それは今終わっています
It was all that I wanted, now, I’m living without
– それは私が望んでいたすべてだった、今、私はせずに生きている
It must have been love but it’s over now
– それは愛だったに違いありませんが、それは今終わっています
It’s where the water flows, it’s where the wind blows
– それは水が流れる場所です、それは風が吹く場所です
It must have been love but it’s over now
– それは愛だったに違いありませんが、それは今終わっています
It must have been good but I lost it somehow
– それは良かったに違いないが、私は何とかそれを失った
It must have been love but it’s over now
– それは愛だったに違いありませんが、それは今終わっています
From the moment we touched till the time had run out
– 私たちが触れた瞬間から時間がなくなっていたまで
Yeah, it must have been love but it’s over now
– ええ、それは愛だったに違いありませんが、それは今終わっています
It was all that I wanted, now, I’m living without
– それは私が望んでいたすべてだった、今、私はせずに生きている
It must have been love but it’s over now
– それは愛だったに違いありませんが、それは今終わっています
It’s where the water flows, it’s where the wind blows
– それは水が流れる場所です、それは風が吹く場所です
It must have been love but it’s over now
– それは愛だったに違いありませんが、それは今終わっています
It must have been love but it’s over now
– それは愛だったに違いありませんが、それは今終わっています