The Buttress – Brutus 英語 歌詞 & 日本語 翻訳

ビデオクリップ

歌詞

I’ve been watching him for my entire life
– 私はずっと彼を見てきました
I hate the air he breathes, his foolish decrees
– 私は彼が呼吸する空気、彼の愚かな法令を嫌います
His words so contrived
– 彼の言葉はとても工夫されています
And I hate the way the townspeople gather outside
– そして、私は町民が外に集まる方法を嫌います
They hang on every breath, cling to his chest
– 彼らは彼の胸にしがみつく、すべての息にハングアップします
Home to his heart full of pride
– 誇りに満ちた彼の心の家

The oracle told him to beware the Ides
– オラクルは彼にIdeに注意するように言った
And I’d be lying if I said I wasn’t wishing
– そして、私は私が望んでいなかったと言った場合、私は嘘をつくだろう
For untimely death or demise
– 早すぎる死や終焉のために
Or am I just wishing I could be like you?
– または私はちょうど私があなたのようになることを願っていますか?
That the people would see me too as a poet
– 人々は私も詩人として見るだろうということ
And not just the muse
– ミューズだけでなく

Oh, it’s not true, I don’t wish harm upon you
– ああ、それは本当ではない、私はあなたに害を望んでいない
From birth we’ve been like brothers of different mothers
– 生まれてから、私たちは異なる母親の兄弟のようになってきました
Within the spirit of the same womb
– 同じ子宮の精神の中で
May the gods strike me down if I forsake you
– 私はあなたを見捨てた場合、神々は私を打つことができます
Frater meus, you’re beautifully made
– Frater meus、あなたは美しく作られています
And to you I’m forever grateful
– そして、あなたに私は永遠に感謝しています

I’ll never forget that you showed me to make art
– 私はあなたが芸術を作るために私を示したことを決して忘れないだろう
And I know the love you showed me came
– そして、私はあなたが私を示した愛が来た知っている
From a pure and noble heart
– 純粋で高貴な心から
I love you, and if you want, I’ll call you King
– 私はあなたを愛して、あなたが望むなら、私はあなたを王と呼ぶでしょう
But why do I lie awake each night thinking
– しかし、なぜ私は毎晩考えて目を覚まし嘘をつくのですか
“Instead of you, it should be me”?
– 「あなたの代わりに、それは私であるべきです」?

Something wicked this way comes
– このように邪悪な何かが来る
And as I set to face it, I’m unsure
– そして、私はそれに直面するように設定したように、私は確信が持てません
Should I embrace it, should I run?
– 私はそれを受け入れるべきですか、私は走るべきですか?
What motivates me? Hatred? Is it love?
– 何が私をやる気にさせますか? 憎しみ? それは愛ですか?
What’s more wrong; that I too wish to be great
– もっと間違っている何が、私も偉大になりたいこと
Or my mother wished she’d had a son?
– または私の母は彼女が息子を持っていたことを望んだか。
And even if I can’t be the one
– たとえ私が一人になれなくても
Maybe I could at least help make way for him
– たぶん私は少なくとも彼のために道を作るのを助けることができ
Until the day that he comes
– 彼が来る日まで
Maybe my name could also be known
– たぶん私の名前も知っているかもしれません
That I helped return good to the people
– 私は人々に良い返すのを助けたこと
And restored greatness to Rome
– そしてローマに偉大さを回復しました

Brutus, Brutus, Brutus, Brutus!
– ブルータス、ブルータス、ブルータス、ブルータス!
Brutus, Brutus, Brutus, Brutus!
– ブルータス、ブルータス、ブルータス、ブルータス!
Brutus, Brutus, Brutus, Brutus!
– ブルータス、ブルータス、ブルータス、ブルータス!
Brutus, Brutus, Brutus, Brutus!
– ブルータス、ブルータス、ブルータス、ブルータス!

My name is Brutus and my name means heavy
– 私の名前はBrutusであり、私の名前は重いことを意味します
So with a heavy heart
– だから重い心で
I’ll guide this dagger into the heart of my enemy
– 私はこの短剣を私の敵の心に導くでしょう
My whole life, you were a teacher and friend to me
– 私の人生は、あなたは私に教師と友人だった
Please know my actions are not motivated only by envy
– 私の行動は羨望だけで動機付けられていないことを知ってください
I, too, have a destiny
– 私も運命を持っています
This death will be art
– この死は芸術になります
The people will speak of this day from near and afar
– 人々は近くと遠くからこの日の話をします
This event will be history, and I’ll be great too
– このイベントは歴史になります、そして私も素晴らしいでしょう
I don’t want what you have, I want to be you
– 私はあなたが持っているものを望んでいない、私はあなたになりたい

I always knew I could be the one
– 私はいつも私が一つであることができる知っていた
Though I feel the endless pain of being
– 私は存在の無限の痛みを感じていますが
And I am scorched by the Sun
– そして、私は太陽に焦がされています
Of humble origins and born of the cursed sex
– 謙虚な起源のと呪われたセックスから生まれた
My name is Brutus, but the people will call me Rex
– 私の名前はブルータスですが、人々は私をレックスと呼びます


The Buttress

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: