Bad Bunny – KLOuFRENS Spanyol Maca & Padusan Tutulung

Vidéo Klip

Maca

¿Cómo diablos vo’a olvidarte si ya te vi sin ropa?
– Gimana sih aku bisa lupa kamu kalo aku pernah liat kamu tanpa baju?
Wow, qué obra de arte, sé que prometí que iba a alejarme
– Wow apa piece seni, aku ngerti aku prajanji aku iki arep kanggo tetep adoh

¿Pero cómo quiere’ que me vaya bien?
– Nanging piyé carané aku isa nindakké sing apik?
Si tú no me saca’ de los close friends
– Jika kau tak take aku’ saka kanca-kanca sing cedhak
Me paso stalkeándote pa’ ver qué hace’
– Aku nglampahi stalking sampeyan kanggo ‘ndeleng apa kang ora’
Enchula’o, puede que se me pase
– Wkwkwkwkwkwk bisa aja nih gan
¿Pero cómo quiere’ que me vaya bien?
– Nanging piyé carané aku isa nindakké sing apik?
Si tú no me saca’ de los close friends
– Jika kau tak take aku’ saka kanca-kanca sing cedhak
Me paso stalkeándote pa’ ver qué hace’
– Aku nglampahi stalking sampeyan kanggo ‘ndeleng apa kang ora’
Enchula’o, puede que se me pase
– Wkwkwkwkwkwk bisa aja nih gan

¿Cómo diablo’ vo’a olvidarte?
– Apa sih aku lupa kamu?
Si cuando estoy solo y prendo lo que hago es pensarte, eh-eh
– Kalo aku sorang je, aku nk buat apa yg aku buat .. haha
Mami, me dejaste hipnotiza’o, coloniza’o
– Mamah ninggalin aku hipnotis ‘o, koloni’ o
Otra galla como tú todavía no ha pisa’o
– Galla liyané kaya kowé durung mlaku
Ese totito era bello, precioso, cute
– Totie cilik iku beaut, larang regane,…
Me dejaste envicia’o, ey
– Kau ninggalin aku kecanduan, haha
Pelinegra o blondie, ma, tú ere’ la baby
– Blackhead utawa blondie, ma, sampeyan ‘ bayi
Dando vuelta’ por la SanSe escuchando a Dei V y a Ousi
– Numpang nyimak dulu gan Wkwkwkwkwkwk
To’ lo mío es tuyo, si quiere’ te doy la OC
– ^ Utawa ” nèk kowé péngin aku mènèhi KOWÉC
Quiero comerte esos labio’ glossy
– Aku péngin mangan lambé sing nggumunké
Oh, sí, mmm
– Oh, ya, mmm
Esto no tiene que pasar, no
– Iki ora kudu kelakon, ora
Pero veo el circulito verde y me vuelvo a ilusionar
– Nanging aku weruh bunder ijo cilik lan aku dadi bungah maneh
Tú ere’ mala, tú lo hace’ intencional
– Kowé ‘ala, kowé nindakké kuwi’ kanthi sengaja
Una player profesional (Ah-ah)
– Profésional (Ah-ah)
Total, esto no iba a funcionar
– Total, iki ora bakal bisa
Pero te veo y me vuelvo a ilusionar
– Tapi aku jumpa kau dan aku marah lagi
Tú ere’ mala, tú lo hace’ intencional
– Kowé ‘ala, kowé nindakké kuwi’ kanthi sengaja
A tu nombre me lo voy a lesionar
– Ing asmamu aku bakal nglarani
‘Tá cabrón que pa’ ti es normal
– ‘Tá cabrón sing pa’ ti iku normal

¿Pero cómo quiere’ que me vaya bien?
– Nanging piyé carané aku isa nindakké sing apik?
Si tú no me saca’ de los close friends
– Jika kau tak take aku’ saka kanca-kanca sing cedhak
Mmm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm
– Mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm

Dime qué pasó, mi amor
– Kandhakna apa sing wis kelakon, katresnanku
Que ya no me envía’ los bueno’ día’ por la mañana
– Sing ora ngirim kula ‘dina apik’ ing esuk
Y en la noche ante’ de acostarte ya no me llamas
– Nanti malam kalo mau tidur jangan panggil aku lagi
¿Será que ya encontraste a alguien má’ y me cambiaste?
– Wis ketemu wong liya lan diganti kula?
Está cabrón cómo de tu vida ya desaparecí
– Iku fucked munggah carane aku wis ilang saka urip
Qué triste que terminó así, que terminó así, eh
– Sedih banget kalo udah tamat kayak gini,,,
¿Será que a otro ahora le cuentas tu día
– Apa kuwi kanggo wong liya saiki kowé bakal ngandhani dina
Y lo hace’ reír con los chiste’ que tú me hacía’?
– Lan apa dhèwèké ‘ngguyu karo guyon’ sing biyèn digawé kanggo aku’?
No tengo stickers nuevo’, mami, porque ya tú no me los envía’
– Aku ora duwe stiker anyar “Mama, kakak nggak ngajak aku lagi”
Te fuiste cuando más yo te quería, eh
– Kamu ninggalin aku paling cinta sama kamu, ya
Y ya nadie sabrá lo que tú y yo pudo ser
– Lan ora ana sing bakal ngerti apa sing sampeyan lan aku bisa dadi
Qué triste, no conocerá’ esa parte de mí que yo sé que te iba a gustar
– Sayang banget dia nggak tau ‘ bagéan saka aku sing aku ngerti sampeyan arep kaya
Y nadie sabrá lo que tú y yo pudo ser
– Lan ora ana sing bakal ngerti apa sing sampeyan lan aku bisa dadi
Qué triste, no conocerás esa parte de mí que yo a nadie le suelo mostrar
– Sayang banget kamu nggak tau kalo aku yang nggak ada acara kayak gitu


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: