Vidéo Klip
Maca
The sky is grey, the trees are pink
– Langité abu-abu, wit-witané jambon
It’s almost spring and I can’t wait and I can’t think
– Iku meh spring lan aku ora bisa ngenteni lan aku ora bisa mikir
The sidewalk’s paved with petals like a wedding aisle
– Trotoar iki dilapisi kelopak kaya lorong kawinan
I wonder how long it would take to walk eight hundred miles
– Aku kepengin weruh suwene wektu kanggo mlaku wolung atus mil
To say I do, I did, I will, I would
– Kanggo ngomong aku, aku, aku bakal, aku bakal
I’m not sorry, not certain, not perfect, not good
– Aku ora nyuwun pangapunten, ora yakin, ora sampurna, ora apik
But I love you, and every day
– Nanging aku tresna sampeyan, lan saben dina
That I knew and didn’t say
– Sing aku sumurup lan ora ngomong
Is lost time
– Wis ilang wektu
And I’m knocking down your door
– Aku tutup pintu kau
‘Cause I’m trying to make up for
– Amarga aku nyoba kanggo nggawe munggah kanggo
Lost time
– Ora ana wektu
Wish you were here
– Muga-muga kowé ana ing kéné
Wish I was there
– Muga-muga aku ana ing kana
I wish that we could have a place that we could share
– Muga-muga kita bisa duwe papan sing bisa dituduhake
Not only stolen moments in abandoned halls
– Ora mung wektu sing dicolong ing aula sing ditinggal
Quiet touch in elevators and bathroom stalls
– Tutul sepi ing elevator lan kamar mandi
But I will, I would, I did, I do
– Nanging aku bakal, aku bakal, aku, aku, aku
For the thrill, for my health, for myself, for you
– Kanggo kasarasan, kanggo kasarasanku, kanggo awakku dhéwé, kanggo kowé
‘Cause I love you, and every day
– Karna aku cinta kamu, dan tiap hari
That I knew and didn’t say
– Sing aku sumurup lan ora ngomong
Is lost time
– Wis ilang wektu
Knocking down your door
– Nggulingaké lawangmu
‘Cause I’m trying to make up for
– Amarga aku nyoba kanggo nggawe munggah kanggo
Lost time
– Ora ana wektu
Nothing lasts forever but let’s see how far we get
– Ora ana sing langgeng nanging ayo ndeleng carane adoh kita njaluk
So when it comes my time to lose you
– Kapan kapan aku kalah sama kamu
I’ll have made the most of it
– Aku bakal wis digawe paling saka iku
Our formal attire
– Sandhangan resmi kita
On the floor
– Ing lantai
In a pile
– Ing tumpukan
In the morning
– Ing morning
I will fold it while you get ready for work, I hear you
– Aku bakal lempitan nalika sampeyan siap kanggo karya, aku krungu sampeyan
Singing in the shower, it’s the song I showed you years ago
– Nyanyi di kamar mandi, iku lagu sing dakkandhakake pirang-pirang taun kepungkur
It’s nice to know you listen to it after all this time
– Untung lo tau kalo lo pernah baca ini
I put your clothes on the dresser with your 60 day chip
– Aku masang sandhanganmu ing lemari klambi nganggo chip 60 dina
And your broken gold chain, your unpaid parking ticket
– Lan ranté emas sing rusak, tiket parkir sing ora dibayar
I notice everything about you, I can’t help it
– Aku ngerti kabeh babagan sampeyan, aku ora bisa nulungi
It’s not a choice, it’s been this way since we met
– Iku ora pilihan, iku wis cara iki wiwit kita ketemu
‘Cause I love you, and every day
– Karna aku cinta kamu, dan tiap hari
That I knew and didn’t say
– Sing aku sumurup lan ora ngomong
Is a crying shame
– Iku isin nangis
It’s a crime
– Iki minangka tindak pidana
A waste of space
– Limbah antariksa
Lost time
– Ora ana wektu
