Luis R Conriquez & Tito Double P – Sin Tanto Royo Spanyol Maca & Padusan Tutulung

Vidéo Klip

Maca

Papas traigo hasta pa’ un caldo
– Kentang aku nggawa malah pa ‘ sup
Y en las dos puertas vengo chicoteando
– Lan ing lawang loro aku teka chicotéando
Nomás se ve el polvaderón
– Sampeyan mung bisa ndeleng bledug
Y hasta enfrente viene el patrón
– Lan malah ing ngarep rawuh pola
De negro o de civilazo
– Ing ireng utawa ing sipil
Con 19 estoy más que al vergazo
– Ing 19 aku luwih isin
Pecheras, dos radios y un barbón
– Piring dada, rong spokes lan barbel
Blindado por cierto el cheyenón
– Dilapisi nganggo baju Besi Ing Cheyenne

Y se abren portones, entre los asientos traemos los tostones
– Lan lawang mbukak, antarane kursi kita nggawa tostones
Ese día de la oficina (oficina)
– Dina kantor (kantor)
Los miramos de cerquita (de cerquita)
– Kita katon ing wong rapet (rapet)
Y Sin Tanto Rollo
– Lan Tanpa Akèh Gulung
De jueves a jueves brindamos apoyo
– Saka kamis nganti kamis kita ndhukung
No nos hacen ni cosquillas (ni cosquillas)
– Kita ora malah tickled (utawa tickled)
Soy el piyi y ando pilas (y ando pilas)
– Aku piyi lan aku lumaku baterei (lan aku lumaku baterei)

Ya saben cuál es la linea
– Kau tau apa itu antrian
Y la montaña es la que patrocina digan “rana” y brinco en calor
– Lan gunung iku sing disponsori ngomong “kodhok” lan aku mlumpat ing panas
Y si hay que dar la vida, pues la doy
– Lan yen urip wis diwenehi, banjur aku menehi
Fiesta cuando se amerita
– Partai nalika iku pantes
Y si anda chueco aquí se te encarrilla
– Kalu dh masuk sini mmg dh lari
Si ando franco prendo un toquesón
– Nanti kalo aku jalan aku sambung tido
Bien pendiente al radio porque esta cabron
– Nonton tv karna dia ngakak

Y cierran portones mientras se coordinan las operaciones
– Lan padha nutup gapura nalika operasi sing dikoordinasi
Las Tahoe’s pasan en chinga (pasan en chinga)
– Las Tahoe kang pasan ing chinga (pasan ing chinga)
Por la capi y sus orillas (sus orillas)
– DÉNING ICSC lan pasisiré (pasisiré)
Y sin tanto rollo
– Lan tanpa akèh gulung
Yo no tiro piedras, yo les hecho plomo
– Aku ora mbuwang watu, aku ndadèkaké wong-wong mau mimpin
No nos hacen ni cosquillas (ni cosquillas)
– Kita ora malah tickled (utawa tickled)
El piyi sigue bien pilas (sigue bien pilas)
– Piyi isih apik batré (isih apik batré)


Luis R Conriquez

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: