Vidéo Klip
Maca
Non serve una sonda per sapere che è tutto marcio
– Sampeyan ora butuh probe kanggo ngerti iku kabeh bosok
Non serve la bolla per vedere che è tutto piatto
– Sampeyan ora perlu gelembung kanggo ndeleng sing kabeh iku warata
Non siamo in pericolo, siamo il pericolo
– Kita ora ana ing bebaya, kita ana ing bebaya
Marracash
– Marracash (ing basa inggris)
Yeah
– Ya, kuwi
Si allarga la forbice
– Dhèwèké nyebar gunting
Non si chiuderà senza qualche collo da torcere
– Ora bakal nutup tanpa gulu kanggo muter
Muovi solo il pollice, ma chi commenta è complice
– Kowé mung nggunakké jempolmu, nanging wong-wong sing mènèhi komentar kuwi komplit
Governo di fasci che dice frasi preistoriche
– Pamaréntah Fasci ngucapake frasa prasejarah
Pensano che basti riempire il vuoto con l’ordine
– Padha mikir iku cukup kanggoill roso sepi karo supaya
Figli per i social, nuovo proletariato
– Bocah-bocah kanggo media sosial, proletariat anyar
Aumentano l’engagement, l’ingaggio, l’inganno
– Nambah engagement, engagement, ngapusi
Senza passaggi cruciali, casi umani fanno passaggi da Cruciani
– Tanpa Langkah-Langkah Penting, kasus Manungsa nggawe Langkah-Langkah Crucian
Dalle base ai vertici, tutti i poveri si assomigliano
– Saka dhasar nganti ndhuwur, kabèh wong miskin padha
Tutti i ricchi sono identici, chi potrà proteggervi
– Orang kaya bisa lindungi kamu
Se quei pochi si moltiplicano e si girano gli eserciti?
– Nèk mung sithik sing dadi tentara?
Cambia in fretta, credimi
– Ganti cepet, pracaya kula
Cresce l’odio per i privilegi e il sentimento anti-celebrity
– Tambah sengit marang hak istimewa lan sentimen anti-selebriti Crès
Vedo solo debiti
– Aku cuma ngakak liat hutang
Tu che flexi gli orologi come nel 2016
– Kowé sing mlayu orologi
Zona d’interesse
– Wilayah sing disenengi
Oggi come ieri conta essere efficiente
– Dina iki minangka wingi iku penting kanggo dadi efisien
Chi vuole essere più americano a parte i rapper?
– Sapa sing pengin Dadi Luwih Amerika kajaba rapper?
Gente di potere sa il potere della gente
– Wong sing nduwé kuwasa ngerti kuwasané wong liya
Sa che chi ha un potere e non lo esercita, lo perde
– Dhèwèké ngerti nèk sapa waé sing nduwé kuwasa lan ora nggunakké kuwi, bakal kélangan kuwi
Uomo sotto scrivania di donna presidente
– Wong lanang ing ngisor meja présidhèn wanita
Perché è una questione di potere e non di gender
– Amarga iku pitakonan saka daya lan ora jender
Cattive intelligenze, influenza
– Intelijen sing ala, pengaruh
Fuck evil Musk, ho venduto la Tesla
– Cilaka Musk, aku didol Ing Tesla
E una folla assiste (E una folla assiste)
– Lan akeh mbantu (Lan akeh mbantu)
C’è una guerra in background (C’è una guerra in background), ‘ground
– Ana perang ing latar mburi (ana perang ing latar mburi), ‘ tanah
Cattive notizie (Cattive notizie)
– Warta ala (warta Ala)
La tua mente è il playground (La tua mente è il playground), ‘ground
– Pikiranmu iku tanah plagr (Pikiranmu iku plagr
Sempre più vicini al crash
– Nyedhaki kacilakan
Crash, crash, crash
– Kacilakan, kacilakan, kacilakan
Così, di colpo
– Dadi, dumadakan
Crash, crash, crash, crash
– Kacilakan, kacilakan, kacilakan, kacilakan
Le mille bolle di Mina
– Sèwu gelembung Mina
La bolla finanziaria, la bolla speculativa (Yeah)
– Gelembung finansial, gelembung spekulatif (Y
Profeti dei profitti, la bolla matta del clima
– Nabi-nabi Saka Kauntungan, gelembung iklim sing gila
Finto naturale, una bolla di chirurgia
– Bedhah gelembung alami palsu
Quella immobiliare, quella della pandemia
– Lowongan kerja, pandemi
Dei nuovi padroni di Seattle
– Para guru Anyar Ing Seattle
Le vecchie istituzioni che non contano un cazzo
– Institusi lawas sing ora ngitung kontol
Di generazioni in letargo
– Generasi ing hibernasi
Instupiditi dalle bollicine di Vasco
– Dumbfounded dening gelembung Vasco Kang
Quella dell’AI, dei concerti live (Live)
– Sing SAKA AI, konser langsung (Langsung)
Di voglia di cambiare il mondo con i like (Con i like)
– Aku pengin ngganti jagad kanthi seneng
Di news di cui ti ingozzi ogni giorno
– Saka anyar
I morti con due scrolling te li scrolli di dosso
– Wong mati kanthi loro goyangake sampeyan goyangake
La bolla del presente non vissuto
– Gelembung saiki ora urip
Paura del futuro e passato come rifugio
– Wedi karo masa depan lan masa lalu minangka papan perlindungan
Tutti zitti in un luogo chiuso
– Kabèh padha meneng ing panggonan sing ditutup
La bolla di ciascuno al sicuro nel suo pertugio
– Gelembung saben siji aman ing bolongan
Sfatti, tutti che si cagano quando escono dai party
– Ora digawe, kabeh sing sampah nalika padha metu saka partai
La puzza di fogna che ha raggiunto i piani alti
– Bau saluran pembuangan sing tekan lantai ndhuwur
Ora non c’è più nemmeno l’arte a consolarci
– Saiki malah ora ana seni kanggo nglipur kita
Sai che quattro autori scrivono tutti i cantanti
– Apa sampeyan ngerti yen papat penulis nulis kabeh penyanyi
Bolla dei confini e dell’immigrazione (Immigrazione)
– Gelembung wates lan imigrasi (Imigrasi)
Termini offensivi e libera espressione (Espressione)
– Istilah sing ora sopan lan ekspresi bebas (Ekspresi)
Sui temi bollenti vai in ebollizione
– Ing topik panas pindhah menyang godhok
Tutti gli ingredienti e le bolle nel pentolone fanno un crash
– Kabeh bahan lan gelembung ing kacilakan pot
Nessuno reagisce (Nessuno reagisce)
– Ora ana sing nanggapi (ora ana sing nanggapi)
Mentre parte il countdown (Mentre parte il countdown), ‘down
– Nalika countdo parte
Ora il tempo stringe (Il tempo stringe)
– Saiki jam wis ticking (jam wis ticking)
Chiudi gli occhi, black out (Chiudi gli occhi, black out), out
– Nutup mripatmu, ireng metu (Nutup mripatmu, ireng metu), metu
Sempre più vicini al crash
– Nyedhaki kacilakan
Crash, crash, crash
– Kacilakan, kacilakan, kacilakan
Così, di colpo
– Dadi, dumadakan
Crash, crash, crash, crash
– Kacilakan, kacilakan, kacilakan, kacilakan
Ma farà bene agli affari
– Nanging bakal apik kanggo bisnis
Crash, crash, crash
– Kacilakan, kacilakan, kacilakan
Nessuno pensa al domani
– Ora ana sing mikir bab sésuk
Crash, crash, crash
– Kacilakan, kacilakan, kacilakan
Sempre più vicini al crash
– Nyedhaki kacilakan