Vidéo Klip
Maca
Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– Sepisan maneh, aku ora panas utawa adhem saka pesen wong liya.
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода
– Aku nggolèki kowé ing sisih liya garis sing ora bisa digayuh.
Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– Kowé ora butuh motif utawa alesan kanggo marani kowé.
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– Sanajan sampeyan lagi nunggu ing sisih liyane kutha.
Пьяный Готэм без души, хотя бы напиши
– Gotham mabuk tanpa jiwa, paling ora nulis
Мокрым асфальтом, скрипом шин, мы друг от друга всё спешим
– Aspal basah, ban sing nyaring, kita kabeh cepet-cepet saka siji liyane.
Хочешь просто расскажи, как сам и от чего болит?
– Cuma mau ngasih tau aja apa yang kamu rasain dan ngapain kamu sakit?
Пока я ставлю в своём доме твои треки на репит
– Nanti aku sambung balik entry kau kat umah aku.
Мне грустно от того, что все в тебе не видят сути
– Aku sedih yen kabeh wong ora weruh titik ing sampeyan.
Бог рассудит, посмотри сколько вокруг разбитых судеб
– Gusti allah bakal ngadili, delengen pira nasib sing rusak
Ты будешь тем, кто всё поймёт и меня не осудит
– Kowé bakal dadi wong sing ngerti kabèh lan ora ngadili aku.
А я буду той, кто тебя просто любит
– Lan aku bakal dadi wong sing mung tresna sampeyan.
Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– Sepisan maneh, aku ora panas utawa adhem saka pesen wong liya.
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода
– Aku nggolèki kowé ing sisih liya garis sing ora bisa digayuh.
Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– Kowé ora butuh motif utawa alesan kanggo marani kowé.
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– Sanajan sampeyan lagi nunggu ing sisih liyane kutha.
А я озорной гуляка и мне всё до фени
– Lan aku wong nakal lan aku ora menehi damn.
Но живу в любви к животным, к людям и растениям
– Nanging aku urip ing katresnan karo kéwan, wong lan tetanduran.
Я, как Есенин, кочую в мире потрясений
– Aku, kaya Yesenin, ngumbara ing donya sing ora tenang
Утопая в воспоминаниях моих творений
– Tenggelam ing kenangan ciptaanku
Я люблю тебя, но не встану на колени
– Aku cinta kamu, tapi aku nggak mau turun.
Поверь мне, руку доверь мне
– Pracaya marang aku, pracaya marang aku nganggo tanganmu.
Мечтаю с тобой встретить я процесс старения
– Aku ngimpi ketemu proses tuwa karo sampeyan.
Ведь полюбить такого дурака — знамение
– Cintai wong bodho kuwi tandha
Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– Sepisan maneh, aku ora panas utawa adhem saka pesen wong liya.
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода
– Aku nggolèki kowé ing sisih liya garis sing ora bisa digayuh.
Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– Kowé ora butuh motif utawa alesan kanggo marani kowé.
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– Sanajan sampeyan lagi nunggu ing sisih liyane kutha.
Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– Sepisan maneh, aku ora panas utawa adhem saka pesen wong liya.
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода (На другом конце провода)
– Aku nggolèki kowé ing sisih liya saka kabel (Ing sisih liyane saka kabel)
Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– Kowé ora butuh motif utawa alesan kanggo marani kowé.
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– Sanajan sampeyan lagi nunggu ing sisih liyane kutha.