Vidéo Klip
Maca
You’re insecure, don’t know what for
– Kau tak yakin, tak tau nak wat apa
You’re turnin’ heads when you walk through the door
– Kowé dadi kepala nalika mlaku liwat lawang
Don’t need makeup to cover up (Huh)
– Gak perlu ganti baju (Haha)
Bein’ the way that you are is enough
– Dadi cara sing cukup
Everyone else in the room can see it
– Kabèh wong ing kamar kuwi isa ndelok
Everyone else but you
– Wong liya kajaba kowé
Baby, you light up my world like nobody else
– Sayang, kowé madhangi donya kaya ora ana wong liya
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
– Cara rambutmu nggawé aku kewalahan
But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
– Tapi kalau senyum kat umah, susah nk cakap
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful
– Tak tau la … tak tau la awak cantik …
If only you saw what I can see
– Kalo cuma liat apa yang bisa gw liat
You’ll understand why I want you so desperately
– Kau tau kenapa aku mau kau putus asa
Right now I’m looking at you and I can’t believe
– Saiki aku nyawang kowe lan aku ora bisa pracaya
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful, oh-oh
– Tak tau la kau cantik kan … haha
That’s what makes you beautiful
– Kuwi sing nggawé kowé beautdah
So c-come on, you got it wrong
– Hahaha … salah tulis nih
To prove I’m right, I put it in a song
– Kanggo mbuktèkaké yèn aku bener, aku nulis ing lagu
I don’t know why you’re being shy
– Aku tak tau kenapa kau malu
And turn away when I look into your eyes
– Lungaa nalika aku nyawang mripatmu
Everyone else in the room can see it
– Kabèh wong ing kamar kuwi isa ndelok
Everyone else but you
– Wong liya kajaba kowé
Baby, you light up my world like nobody else (‘Body else)
– Sayang, kowé nggunakké jagatku kaya Ora Ana Wong liya (‘Awak liya)
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
– Cara rambutmu nggawé aku kewalahan
But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
– Tapi kalau senyum kat umah, susah nk cakap
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful (Oh)
– Tak tau la .. cantik kan .. haha
If only you saw what I can see
– Kalo cuma liat apa yang bisa gw liat
You’ll understand why I want you so desperately
– Kau tau kenapa aku mau kau putus asa
Right now I’m looking at you and I can’t believe
– Saiki aku nyawang kowe lan aku ora bisa pracaya
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful, oh-oh
– Tak tau la kau cantik kan … haha
That’s what makes you beautiful
– Kuwi sing nggawé kowé beautdah
Na, na-na-na, na-na-na, na, na
– Ora, ora, ora, ora, ora, ora
Na, na-na-na, na-na
– Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na, na
– Ora, ora, ora, ora, ora, ora
Na, na-na-na, na-na
– Na, na-na-na, na-na
Baby, you light up my world like nobody else
– Sayang, kowé madhangi donya kaya ora ana wong liya
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
– Cara rambutmu nggawé aku kewalahan
But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
– Tapi kalau senyum kat umah, susah nk cakap
(You don’t know, oh-oh) You don’t know you’re beautiful
– (Tak tau la kau cantik kan)
Baby, you light up my world like nobody else (Light up my world like nobody else)
– Sayang, kowé madhangi donya kaya ora ana wong liya (Madhangi donya kaya ora ana wong liya)
The way that you flip your hair (C’mon) gets me overwhelmed
– Rambutmu sing nggawé aku kewalahan
But when you smile at the ground (Smile at the ground), it ain’t hard to tell
– Senyum di bumi (Senyum di bumi), susah mau ngomong
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful (Oh, woah)
– Haha .. tak tau la kau cantik kan .. haha
If only you saw what I can see
– Kalo cuma liat apa yang bisa gw liat
You’ll understand why I want you so desperately (Desperately)
– Kau tau sebab apa aku ingin kau putus asa (Putus asa)
Right now I’m looking at you and I can’t believe
– Saiki aku nyawang kowe lan aku ora bisa pracaya
You don’t know (Don’t know), oh-oh, you don’t know you’re beautiful, oh-oh
– Tak tau la … (tak tau la … tak tau la awak cantik kan … haha)
You don’t know you’re beautiful, oh-oh
– Gak tau kalo kamu cantik, hahaha
That’s what makes you beautiful
– Kuwi sing nggawé kowé beautdah
[Written By Savan Kotecha]
– (Dipunpindhah Saking Savan Kotecha)