Vidéo Klip
Maca
Zwycięzca śmierci, piekła i szatana
– Sing ngalahké pati, Neraka lan Iblis
Wychodzi z grobu dnia trzeciego z rana
– Dhèwèké metu saka kuburan ing dina katelu inuk
Naród niewierny trwoży się, przestrasza
– Wong-wong sing ora nduwé fa padha gemeter lan wedi
Na cud Jonasza — Alleluja
– Bab Mukjijaté Yunus-Haléluya
I chuj z wami, raperami, tiktokerami
– Sialan lo, tukang sapu, tukang sapu
Fighterami, graczami i biznesmenami
– Pejuang, pemain lan pengusaha
Wróciłem se grać dla jaj, ale grać z jajami
– Aku mau main telur, tapi main telur
I chociaż czasem brak zajawy — wszystko dla ziomali
– Lan senajan kadhang kala ora cukup nggatèkké, kabèh kuwi kanggo kanca-kanca.
Wołają do studia, ja, kurwa, się napić wolę
– Nanti aku sambung studionya … aku minum minum aja…… wkwkwkwkwkwkwkwk
Ale jeszcze wam pokażę bydlaka jak Mati Borek
– Aku pun nak tunjuk Jugak macam Kak Limah ..
Scena się zapuściła i grubą beką jest
– Adegan sing wani lan lemu
Kto wam dbał o linie jak nie było nas? Bedoes?
– Sapa sing bakal ngurus garis kanggo sampeyan nalika kita ora ana? Masalah?
Rap gówno warty, nie pierdolcie mi o zmianie warty
– Sial, jgn lupa ganti jgn lupa ganti jgn lupa ganti jgn lupa ganti jgn lupa
Jedyne co siada mi to psycha, wy jebane parchy
– Aku mung nduwé pikiran, scabs sialan.
Tu każdy leci fajnie, totalnie to jebie mnie
– Kabèh wong padha mabur mantap nih, sialan gw.
To nie dla mnie, jakieś dzieci z mic-iem jak w Neverland
– Iku ora kanggo kula, sawetara bocah-bocah karo mikropon, kaya Ing Neverland
I te dziewczynki, co się wożą, jakby scenę zjadły
– Lan bocah-bocah wadon iki sing nyopir kaya padha mangan tataran
Przydałoby im się wypierdolić — #kartky
– Ora bakal nglarani wong — wong mau kanggo jancok munggah – # kartky
Rap się zmienił nie do poznania, a mi to zwisa
– Rap wis diganti ngluwihi pangenalan, lan iku hanging liwat kula.
Tede rapuje bez pisania, kurwa — wcześniej pisał?
– Ted nglanggar tanpa nulis, jancok wis ditulis sadurunge?
Jakie życie taki rap, gdy Twój to pop i chujnia
– Apa jenis urip iku rap nalika iku pop lan kontol
Wycieranie mordy moją ksywką nie jest oki, kurwa
– Ngusap pasuryanku nganggo julukanku ora Oke, jancok
Przez was, tępe chuje, znowu się wpędzę do grobu
– Kowé bakal nggawa aku menyang kuburan manèh.
I do usłyszenia za pięć lat, kiedy się wścieknę znowu
– Lan krungu ing limang taun nalika aku njaluk mad maneh.
To było siedem lat nieszczęść i kaca
– Wis pitung taun ora seneng lan mabuk.
Powiedzcie na mieście, że Pato, Pato wraca
– Kandhani kutha Sing Pato, Pato wis bali
Bo scena to dalej dno, nam zostało tylko to
– Amarga panggung iku ngisor, sing kabeh kita wis kiwa.
Co ojcu Agaty Fąk, czyli załamanie rąk, yo
– Sing rama Agatha iku fak, utawa balai tangan, yo
Musi być prawilnie, mordo, beki nie ma tu wcale
– Iku tak dadi tengen, moncong, Becky kang ora ana ing kene.
Pytanie — za spacer z psem jest przypał w kryminale?
– Pitakonane yaiku, apa mlaku karo asu minangka tindak pidana?
Popek se za mocno wkręcił “jebać psy” na banię
– Popek YUV bajingan munggah kakehan “jancok asu” ing sauna
Ja tak samo jak Popek, na Młode Wilki chuja kładę
– Aku pon Xtaw nk tulis ape pon .. huhu ..
Dziś co drugi raper musi mieć napisy w numerach
– Saiki, saben rapper kapindho kudu duwe subtitle ing nomer.
Tu nie pomoże logopeda, czas pizdy umierać
– Ahli terapi wicara ora bakal mbantu ing kéné, wis wayahé mati.
Pewnie zamówię sobie jutro wasze płyty grobowe
– Esok aku order kau plak.
Bo ja najbardziej czekam na wasze napisy końcowe
– Amarga aku ngarep-arep kanggo kredit pungkasan paling.
Mam dissy gotowe, jak wychylisz głowę to nara, łaku
– Aku dh siap dh .. kalu dh siap,,, lilin sing nutup
Bo ja nie toleruję laktozy i mumble rapu
– Amarga aku ora tahan laktosa lan rap mumble
Te raperki na scenie to cringe, aż pizdę wykręca
– Iki rapper ing tataran sing cringe nalika twisting pus
Wszystko sztuczne — usta, cycki, inteligencja
– Kabeh iku artifisial-tutuk, susu, intelijen
Jebane beztalencia, zabierz im wtyczki to będą w chuju
– Cilakak .. cilakak .. cilakak .. cilakak .. cilakak ..
Nie wierzysz, to odpal White-a na Red Bullu
– Kalo Nggak Percaya, ya bawa Aja Putih Ing Bantheng Abang
A ich fani lubią być ruchani przez tych bezbeków
– Lan pembuangan sing tresna iku nalika padha njaluk bajingan dening iki immaculate
Płacą stówę by posłuchać koncertu z playbacku
– Wong-wong kuwi mbayar satus kanggo ngrungokké konser saka daftar lagu.
Wczoraj śmiali się z Jędkera, dzisiaj sami robią disco
– Wingi padha ngguyu Ing Joker, dina padha mengkono disco piyambak.
I to real talk, jakby to powiedział Pih — “to nie jest hip-hop”
– Lan iki obrolan nyata, kaya Kick ngandika iku – “iki ora hip-hop”
Nazwij mnie boomerem, dziwko, niepotrzebny mi twój respekt
– Panggil Aku Tukang Sapu, aku tak butuh rasa hormatmu.
Jeszcze będzie w chuj śmiesznie, jak zrobimy gnój w mieście
– Bakal lucu yen kita nindakake omong kosong ing kutha.
Mordo, nie mam autotune-a, no bo nie potrafię śpiewać
– Wahhhhhhhhhhhh … aku nggak punya motor karna aku nggak bisa nyanyi.
Oni mają autotune-a, no bo nie potrafią śpiewać
– Dheweke duwe otomatis amarga ora bisa nyanyi.
Ich koncert to playback i bez beki powiem wam
– Konsèré minangka puter maneh, lan tanpa belching, aku bakal pitutur marang kowé
Że zamiast tego słuchać wolę przeciąć gardło sobie sam
– Aku luwih seneng ngethok tenggorokanku dhewe tinimbang ngrungokake.
Jestem sobie Pan jak jebany Jan Zamoyski
– Aku pun macam Sialan Zamoyski.
Tego potopu bełkotu nawet nie tłumacz na polski
– Basa jawa iki malah ora bisa diterjemahaké ing basa polandia.
Typy nie rapują, tylko jęczą, drą pizdę
– Jinis ora ngalahake, padha moan, padha jancok karo pus sing
Mają wbite w ciebie, dziecko, oni robić chcą biznes
– Mau ikutan, mbak, mau usaha.
Dla forsy, chłopaku, to piliby ejakulat
– Kanggo dhuwit, wong-wong mau bakal ngombé eakulasi.
Zestaw Pato w Macu — spliff na chill, no i denaturat
– Setel patch Ing Mac-spliff kanggo adhem, uga, denaturasi
Grasz to źle akurat, lepiej zejdź z miejsca
– Kowé ora main kanthi apik, luwih becik kowé metu saka kéné.
Oddam wszystkie wasze wersy za jeden wers Eisa
– Aku bakal menehi kabeh geguritan kanggo siji ayat Saka Ace.
Weź przestań, bujasz karki tym lapsom
– Singgah sini……….. nak gantung gigi tu …
Sorry ziomuś, u mnie nadal bardziej Smarki niż Żabson
– , nuwun sewu, wong, aku isih duwe luwih snot saka kodhok.
Popelina na TikToku? Nic trudnego dla chcącego
– Poplin ing TikTok? Ora ana sing angèl kanggo wong sing gelem
(Szczęść Boże) Trzy słowa dla Edzia prowadzącego
– (Alhamdulillah) telung tembung kanggo pesen inang
Mnie za chuj to nie czesze, kończysz już? To się cieszę
– Aku nggak bodoh kan? Kuwi nggawé aku bungah
Widzę znów tyle głów, co ma mózg jak orzeszek
– Aku ndeleng akeh kepala kanthi otak kaya kacang maneh.
Czy to rap, czy freakfighty — wszystko wprost z odbytu
– Apa iku rap utawa freakfighty, iku kabeh langsung saka anus.
Nie ma to jak idolizować troglodytów
– Ora ana sing luwih apik tinimbang brahala troglodit.
To nie gang bang, taki banger tu siada
– Iki dudu gang bang, preman kaya ngono lungguh ing kene
Wraca Pato dźwięk, więc tutaj pędem to składam
– Wahhhhhhhhhhhh……….. so aku puasa la balik sini………..
Ich geng, geng — żenada, cziki beng, beng — odpada
– Gen, Gen iku isin, chiki Beng, Beng ora ana pitakonan
To, że mają fanów, to jest degrengolada
– Kalo ada fans bisa gk gan
Witajcie, mamy do pogadania, błazny
– Hai, kita kudu ngomong, buffoons.
Zamiast kleić pizdy, kleją się do plazmy
– Tinimbang nempel kucing bebarengan, padha kelet kanggo plasma
Znalazłem kurwy, co ukradły hip-hop
– Aku dh jumpa org yg cilok hip-hop
Wystarczy, że odpaliłem TikTok
– Cukup kanggo miwiti TikTok
Rapowe boysbandy grają po przedszkolach
– Band lanang rap main sawisé tk
Nie lubię tych chłopców, jak Wojtek Gola
– Aku tak suka Kawan-kawan macam Kak Wahahaha.
Mam papier na to, twoi idole lecą w RMF
– Aku duwe koran kanggo iki, brahala-brahala panjenengan mabur menyang RMF
A gorące szesnastki zapisują w PDF
– Lan entri kaping nembelas ing pdf
Może poprawią humor dziś mi drinki
– Mungkin aku bakal njaluk ing swasana ati dina?
Tylko bez oliwki, uczulenie mam na dziwki
– Nanging tanpa zaitun, aku alergi karo pelacur.
Kolaboracje, byle tylko hajs się zgadzał
– Kolaborasi, yen mung bakal setuju.
Złą sławą owiani, jak Emil Hácha
– Notoriety, Kaya Emil Hacha
Chuj z takimi patriotami, niech giną bez śladu
– Jancok patriot kuwi, supaya wong-wong mau sirna tanpa tilak
Choćby dawali za friko, to nie wezmę przykładu
– Malah yen padha menehi akeh banget, aku ora bakal njupuk conto.
W McDonaldach wolą beefy? Niech grają za fryty
– Apa dheweke luwih seneng daging sapi Ing McDonald ‘ s? Ayo padha dolanan kanggo frits
Wzbudzają niesmak, tak samo jak ich płyty
– Wong-wong kuwi ora seneng, kaya rekamané.
Trzeba mieć jaja, żeby wyjść przed szereg
– Sampeyan kudu duwe bal kanggo metu ing ngarep baris
Czyszczę scenę, szpecą ją jak pryszcze cerę
– Aku ngresiki panggung, padha ngrusak kaya jerawat.
Śmiecie, pierwsze przykazanie czy za trudne
– Sampah, préntah kapisan, utawa apa kuwi angèl
Skoczmy na Jasną Górę i pomódlmy się za Buddę
– Ayo kang mlumpat menyang gunung padhang lan ndedonga Kanggo Buddha.
Obserwuję te kariery wasze marne
– Aku nonton karirmu
Pato, Pato unikalne, jak karzeł z daunem
– Pato, Pato unik, kaya dwarf Karo Mudhun
Ej, ej, ej, ej, jeszcze ja, jeszcze ja (Ta)
– Hé, hé, hé, hé, hé, hé, hé, hé, luwih ,luwih (ta)
Yoł, bandziorno, w Polsce widzę nowy rodzaj kina, nie (Nie)
– Ing Polandia, aku ndeleng jinis bioskop anyar, ora (ora)
Dziś pedofil kryje pedofila
– Dina iki pedofil nutupi pedofil
Nie chcę ich oglądać, co to dla was znaczy
– Aku ora pengin ndeleng wong-wong mau, apa tegese iki kanggo sampeyan?
Skoro zdjęcia na sociale gratis zrobi im aparat władzy
– Yen foto kasebut ana ing sosial, aparat pamrentah bakal nggawe gratis.
Kula w pierś daje brak tętna, on na drzewie reflektuje
– Dadamu ora ana pulsa, iku dibayangke ing wit.
Wór na łeb, na szyję pętla i was chętnie podlinkuję
– Tas ing sirahmu, tali ing gulu, lan aku bakal seneng njupuk sampeyan.
Pisać chcę i nie ochłonę, się nie zgadza liczba zgonów
– Aku mau nulis lan aku ora kelangan mudhun, aku ora setuju karo jumlah pati
Pizza gate? Piece są włączone, a z nimi do spodu
– Gapura Pizza? Oven diuripake lan karo wong wong mau menyang ngisor
Powiedzą, że mało wiem, ale wiem, jedno jest pewne
– Wong-wong mau bakal ngomong aku ora ngerti akeh, nanging aku ngerti siji bab manawa.
Wiadomo, że walą śnieg, tak bardzo lubią nieletnie
– Wis dingerteni yen dheweke nggawe salju, dheweke seneng banget karo bocah cilik.
Co do śniegu, to przed walką trzeba zrobić wszystkie pompki
– Kanggo salju, sampeyan kudu nindakake kabeh push-up sadurunge gelut.
Ale jak macie trenować? Jak zjedliście wszystkie worki
– Nanging piyé carané nglatih? Piyé carané mangan kabèh tas
Jedź do mamy, powiedz, że Ci bardzo przykro
– Kirim kirim ibumu, kandhakna nèk kowé njaluk ngapura.
W ogóle to nie chciałeś tego, by tak słabo wyszło
– Sampeyan ora ateges kanggo dadi dadi ala ing kabeh.
I się popłacz, może dzięki Tobie to oszczędzą wodę
– Lan nangis, mbok menawa iku nyimpen banyu thanks kanggo sampeyan.
Bo jak wyjdziesz to ktoś wjedzie z mopem i zetrze podłogę
– Amarga yen sampeyan metu, wong bakal njupuk mop lan ngilangke lantai.
Żeby nikt nie poszedł twoim śladem
– Dadi ora ana sing ngetutake jejak sampeyan.
Bo przykład dałeś najlepszy, jak z siebie tu zrobić szmatę
– Amarga sampeyan menehi conto sing paling apik babagan cara nggawe kain saka awake dhewe ing kene.
Ta wasza ekipa usypia, lepiej niech kreski wezmą
– Iki dhawuh saka yours nempatno sampeyan turu, iku luwih apik kanggo supaya wong-wong mau njupuk dashes
Mi o polskie znaki chodzi, bo nie lubię kiepskich Wersow
– Aku ngomong babagan karakter polandia amarga aku ora seneng puisi sing ala.
Wersy kopiowane przykuły uwagę, fanki wykuły na blachę
– Ayat-ayat sing disalin narik kawigaten, lan para penggemar nggawe lembaran logam.
Łatwo Ci je zerżnąć, na nich robisz papier
– Gampang kanggo sampeyan kanggo jancok wong-wong mau, sampeyan nggawe kertas ing wong-wong mau
Czapki z głów i twarze nieskalane intelektem
– Topi lan wajah, intelijen tanpa cacat
Dziś opchnąć kawałek to ściągnąć kawałek, kim jesteście?
– Dina iki, nyurung potongan tegese njupuk potongan, sampeyan sapa?