pyrokinesis – день рождения наоборот (birthday on the contrary) Rusia Maca & Padusan Tutulung

Vidéo Klip

Maca

Пора бы покопать — я заношу кирку
– Masa aku nk gi tgk … aku nk gi tgk pic …
Блокчейн не при делах, но я вот-вот войду в крипту
– Blockchain iku metu saka pitakonan, nanging aku bab kanggo ngetik crypt
Крипота, и где-то святые мощи там
– Crypt, lan ing endi wae relik suci ana ing kana
Я брал у неба в долг
– Aku pinjam saka swarga
Так что теперь настало время платить по счетам
– Saiki wayahe mbayar tagihan
По щекам пробегают будто ручейки
– Iku kaya rivulets mlaku mudhun pipi
Капельки дождя и падают на рученьки
– Udan tiba ing
Маленького мальчика, тот робко мне
– tangané Bocah Cilik, dhèwèké kanthi isin ngandhani aku
Задаёт вопрос: «Почему кладут его маму в коробку деревянную?»
– Dhèwèké takon, ” Apa sebabé ibuné dilebokké ing kothak kayu?”
Не знаю я, но я пытаюсь объяснить ему
– Aku tak tau, tapi aku nak cakap kat dia
Ну, понимаешь, это как обратный аист
– Udah tau, kayak burung hantu.
Или как в капусте потеряться, таки вот
– Utawa carane ilang ing kubis, kaya sing
Знаешь, это как родиться, только всё наоборот
– Sampeyan ngerti, iku kaya kang lair, nanging iku cara liyane watara.
Люди несут тебе цветы
– Wong nggawa kembang
Ты в коробочке нарядной, как подарок (Упс)
– Wahhhhhhhhhhhh………. kayak hadiah aja…: D
Водочка по пластиковым тарам
– Vodka ing drum plastik
Корочка хлеба, гитара
– Roti, gitar
И сам чёрт не разберёт:
– Iblis ora isa ngerti:
Выглядит как день рождения, только задом наперёд
– Kayak ultah aja, mung mundur

Куда не понятно ребёнку
– Ing ngendi ora cetha kanggo bocah
Родные пропадают
– Para sedulur wis ilang
Взрослые говорят нам о том, как
– Wong diwasa ngandhani carané
Их уносят аисты обратно, так и быть
– Storks sing njupuk wong-wong mau bali, supaya dadi
И приходится учиться с этим жить
– Lan sampeyan kudu sinau kanggo manggon karo iku
Куда не понятно ребёнку
– Ing ngendi ora cetha kanggo bocah
Родные пропадают
– Para sedulur wis ilang
Взрослые говорят нам о том, как
– Wong diwasa ngandhani carané
Их уносят аисты обратно, так и быть
– Storks sing njupuk wong-wong mau bali, supaya dadi
И приходится учиться с этим жить
– Lan sampeyan kudu sinau kanggo manggon karo iku

Передо мной семейный склеп
– Ing ngarepku ana kuburan kulawarga
Я под дождём стою — рядом Никита пяти лет
– Aku ngadeg ing udan Nikita umuré limang taun ing jejere aku
Оттуда, очевидно, уже не придёт она
– Temenan, dheweke ora bakal teka saka kono maneh.
Но мальчик робко задаёт вопрос: «Когда вернётся мама?»
– Ning, bocah lanang kuwi takon, ” Kapan Ibuné bakal bali?”
Неловкое молчание
– Bisu sing ora nyaman
А я не знаю, что ему сказать
– Aku tak tau nak cakap apa kat dia.
Осталось пожимать плечами
– Iku tetep kanggo shrug pundhak
Время остановилось, дождь идёт
– Waktu singgah, ujan pun singgah
Рёбенок думает, что взрослые всё знают, и он ждёт
– Bocah kuwi mikir nèk wong diwasa ngerti kabèh, lan dhèwèké ngentèni
Он ждёт ответ, ждёт конкретно от меня, о судьбе её
– Dheweke ngenteni wangsulan, ngenteni khusus saka aku, babagan nasib dheweke
И мне становится не по себе, и ёкается моё сердце
– Lan aku rumangsa ora nyaman, lan atiku ora bisa ngatasi
Ощущение бессилия
– Rumangsa ora kuwat
Глаза мои куда-то стыдно покосили
– Mripatku dadi isin.
Я смотрю, его полны надежды, но подмечаю:
– Aku nyawang wong kebak pangarep-arep, nanging aku sok dong mirsani:
Начинает ощущать что-то, но что, не понимает он
– Dhèwèké mulai ngrasakké apa-apa, nanging ora ngerti apa
Ничё, на следующий год поймёт
– Ora ana apa-apa, taun ngarep dheweke bakal ngerti
А пока что смерти нет
– Ora ana pati
Есть день рождения наоборот
– Ana ulang taun kosok baliné

Куда не понятно ребёнку
– Ing ngendi ora cetha kanggo bocah
Родные пропадают
– Para sedulur wis ilang
Взрослые говорят нам о том, как
– Wong diwasa ngandhani carané
Их уносят аисты обратно, так и быть
– Storks sing njupuk wong-wong mau bali, supaya dadi
И приходится учиться с этим жить
– Lan sampeyan kudu sinau kanggo manggon karo iku
Куда не понятно ребёнку
– Ing ngendi ora cetha kanggo bocah
Родные пропадают
– Para sedulur wis ilang
Взрослые говорят нам о том, как
– Wong diwasa ngandhani carané
Их уносят аисты обратно, так и быть
– Storks sing njupuk wong-wong mau bali, supaya dadi
И приходится учиться с этим жить
– Lan sampeyan kudu sinau kanggo manggon karo iku
Куда не понятно ребёнку
– Ing ngendi ora cetha kanggo bocah
Родные пропадают
– Para sedulur wis ilang
Взрослые говорят нам о том, как
– Wong diwasa ngandhani carané
Их уносят аисты обратно, так и быть
– Storks sing njupuk wong-wong mau bali, supaya dadi
И приходится учиться с этим жить
– Lan sampeyan kudu sinau kanggo manggon karo iku
Куда не понятно ребёнку
– Ing ngendi ora cetha kanggo bocah
Родные пропадают
– Para sedulur wis ilang
Взрослые говорят нам о том, как
– Wong diwasa ngandhani carané
Их уносят аисты обратно, так и быть
– Storks sing njupuk wong-wong mau bali, supaya dadi
И приходится учиться с этим жить
– Lan sampeyan kudu sinau kanggo manggon karo iku


pyrokinesis

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: