Vidéo Klip
Maca
You walk along the edge of danger
– Kowé mlaku ing pinggir bahaya
And it will change you
– Lan bakal ngganti kowé
Why would you let this voice set in your head?
– Apa sebabé kowé ngucapaké swara iki ing sirahmu?
It is meant to destroy you
– Iku dimaksudaké kanggo numpes sampeyan
You summon storms, you play with nature
– Kowé ngundang badai, kowé dolanan karo alam
Now watch it hurt you
– Saiki nonton iku babras sampeyan
Why would you want to shape the world in your hands?
– Apa sebabé kowé péngin mbentuk donya ing tanganmu?
You will never make it through
– Kowé ora bakal bisa ngatasi
Catch the fire burning out your soul
– Tangkap api bakar jiwa ragamu
Just make it die or you will turn it all
– Mung nggawe mati utawa sampeyan bakal nguripake kabeh
To ashes and blood
– Kanggo awu lan getih
To ashes and blood
– Kanggo awu lan getih
You waste your life to gain power
– Kowé mbuwang-mbuwang uripmu kanggoainuk kuwasa
You shift the game rules
– Kowé ngganti aturan dolanan
How does it feel to reach the line that no one ever got to cross?
– Piyé carané bèn isa tekan garis sing ora ana sing isa nyabrang?
Does it make you a god now?
– Apa kuwi nggawé kowé dadi gusti allah?
Every sin will be forgiven
– Kabèh dosa bakal diapura
If you lay down your weapons to the ground
– Yen sampeyan nyelehake senjata menyang lemah
Catch the fire burning out your soul
– Tangkap api bakar jiwa ragamu
Just make it die or you will fall
– Mati saja kalo nggak mau jatuh
Catch the fire burning out your soul
– Tangkap api bakar jiwa ragamu
Just make it die or you will turn it all
– Mung nggawe mati utawa sampeyan bakal nguripake kabeh
To ashes and blood
– Kanggo awu lan getih
To ashes and blood
– Kanggo awu lan getih
To ashes and blood
– Kanggo awu lan getih
To ashes and blood
– Kanggo awu lan getih
To ashes and blood
– Kanggo awu lan getih
Eh
– H
Eh
– H