ვიდეო კლიპი
ტექსტი
Quemando esa hierbita mala
– იწვის ეს ცუდი სარეველა
Con unos tragos de más y estas ganas
– კიდევ რამდენიმე სასმელით და ამ სურვილით
Que me traiciona el salir a buscarla o si no llamarla
– რომ ღალატობს მე გარეთ გასვლა და მისი ძებნა ანდა მისი გამოძახება
A estas horas no suena tan mal
– დღის ამ დროს არც ისე ცუდად ჟღერს
Te robaste mi calma
– შენ მოიპარე ჩემი სიმშვიდე
Mami, te juro que tú eres mi karma
– დედიკო, გეფიცები, რომ ჩემი კარმა ხარ
Tú me deshaces cuando quieres mi arma
– შენ მოიშორე, როცა ჩემი იარაღი გინდა
Me das mis alas luego las quitas
– შენ მომეცი ჩემი ფრთები მაშინ აიღე ისინი
Me traes de bajón
– შენ ჩამოგიყვან
Y es que cada día que pasa te pones más buena
– და ის არის, რომ ყოველდღე, რომ გადის თქვენ უკეთ
Me vale verga que tú seas ajena
– მე არ ვაძლევ shit, რომ თქვენ უცხო
Pa’ los problemas soy más cabrón
– პრობლემებისთვის მე უფრო ნაძირალა ვარ
Que el que traes de cabrón
– ვიდრე ერთი თქვენ მოუტანს როგორც bastard
No me importa si esta calentura es pasajera
– არ მაინტერესებს ეს სიცხე დროებითია
Si en el infierno mi alma se quema valdrá la pena
– თუ ჯოჯოხეთში ჩემი სული იწვის ეს იქნება ღირს
Mientras tanto, mami, hazme el amor
– – დედიკო, შემიყვარდი
Sí, él te compra esos vestidos
– ჰო, ის ყიდულობს იმ კაბებს
Pero ya te desvestí
– მაგრამ მე უკვე გააშიშვლეს თქვენ
Hace todo pa’ que te quedes
– ყველაფერს აკეთებს იმისთვის, რომ დარჩე
Y aún así te hago venir
– და მაინც მე შენ მოგიყვები
Ya no digas que lo amas
– აღარ თქვა, რომ გიყვარს
No te engañes, si me extrañas
– ნუ სულელობ, თუ მენატრები
En tu vida no hay pasión
– თქვენს ცხოვრებაში არ არის ვნება
Aunque tenga la intención
– მაშინაც კი, თუ მე მაქვს განზრახვა
Sí, él te compra esos vestidos
– ჰო, ის ყიდულობს იმ კაბებს
Pero ya te desvestí
– მაგრამ მე უკვე გააშიშვლეს თქვენ
Hace todo pa’ que te quedes
– ყველაფერს აკეთებს იმისთვის, რომ დარჩე
Y aún así te hago venir
– და მაინც მე შენ მოგიყვები
Ya no digas que lo amas
– აღარ თქვა, რომ გიყვარს
No te engañes, si me extrañas
– ნუ სულელობ, თუ მენატრები
En tu vida no hay pasión
– თქვენს ცხოვრებაში არ არის ვნება
Aunque tenga la intención
– მაშინაც კი, თუ მე მაქვს განზრახვა
Y así suena la doble P
– და ასე ჟღერს ორმაგი P
Christian Nodal
– კრისტიან ნოდალი
Cada que te atreves lo hacemos más rico
– ყოველ ჯერზე, როცა გაბედავთ, ჩვენ მას უფრო მდიდარს გავხდით
Eso que me das, mami, me hizo un adicto
– ეს რაც მომეცი, დედიკო, ნარკომანი გამხადე
El otro día en el antro te miré bailando
– მეორე დღეს კლუბში გიყურებდი ცეკვას
Brillas más que los diamantes que me cargo
– თქვენ ბრწყინავს ნათელი, ვიდრე ბრილიანტები მე განახორციელოს
Las otras te miran, les gana la envidia
– სხვები გიყურებენ, შური იგებს მათ
Quisieran ser tú, no quisieran tu vida
– ისინი მინდა, რომ იყოს თქვენ, მათ არ სურთ თქვენი ცხოვრება
Por ser como eres más nadie te olvida
– რომ გზა ხარ უფრო არავინ გივიწყებს
Ese estilo fino y cuerpo que aniquila
– ეს მშვენიერი სტილი და სხეული, რომელიც ანადგურებს
Y es que cada día que pasa te pones más buena
– და ის არის, რომ ყოველდღე, რომ გადის თქვენ უკეთ
Me vale verga que tú seas ajena
– მე არ ვაძლევ shit, რომ თქვენ უცხო
Pa’ los problemas soy más cabrón
– პრობლემებისთვის მე უფრო ნაძირალა ვარ
Que el que traes de cabrón
– ვიდრე ერთი თქვენ მოუტანს როგორც bastard
No me importa si esta calentura es pasajera
– არ მაინტერესებს ეს სიცხე დროებითია
Si en el infierno mi alma se quema valdrá la pena
– თუ ჯოჯოხეთში ჩემი სული იწვის ეს იქნება ღირს
Mientras tanto, mami, hazme el amor
– – დედიკო, შემიყვარდი
Sí, él te compra esos vestidos pero ya te desvestí
– ჰო, ის ყიდულობს იმ კაბებს, მაგრამ მე უკვე გაშიშვლებული ვარ
Hace todo pa’ que te quedes
– ყველაფერს აკეთებს იმისთვის, რომ დარჩე
Y aún así te hago venir
– და მაინც მე შენ მოგიყვები
Ya no digas que lo amas
– აღარ თქვა, რომ გიყვარს
No te engañes, si me extrañas
– ნუ სულელობ, თუ მენატრები
En tu vida no hay pasión
– თქვენს ცხოვრებაში არ არის ვნება
Aunque tenga la intención
– მაშინაც კი, თუ მე მაქვს განზრახვა
Sí, él te compra esos vestidos
– ჰო, ის ყიდულობს იმ კაბებს
Pero ya te desvestí
– მაგრამ მე უკვე გააშიშვლეს თქვენ
Hace todo pa’ que te quedes
– ყველაფერს აკეთებს იმისთვის, რომ დარჩე
Y aún así te hago venir
– და მაინც მე შენ მოგიყვები
Ya no digas que lo amas
– აღარ თქვა, რომ გიყვარს
No te engañes, si me extrañas
– ნუ სულელობ, თუ მენატრები
En tu vida no hay pasión
– თქვენს ცხოვრებაში არ არის ვნება
Aunque tenga la intención
– მაშინაც კი, თუ მე მაქვს განზრახვა