ვიდეო კლიპი
ტექსტი
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ნა-ნა, ლა-ლა-ლა-ლა, ნა-ნა-ნა-ნა, ლა-ლა
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ნა-ნა, ლა-ლა-ლა-ლა, ნა-ნა-ნა-ნა, ლა-ლა
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ნა-ნა, ლა-ლა-ლა-ლა, ნა-ნა-ნა-ნა, ლა-ლა
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na (Tu meri mauja hain), na-na
– ნა-ნა, ლა-ლა-ლა-ლა, ნა-ნა-ნა-ნა (Tu meri mauja hain), ნა-ნა
Hush, don’t speak
– ჰუშ, ნუ ლაპარაკობ
When you spit your venom, keep it shut
– როდესაც თქვენ შამფურზე თქვენი venom, შეინახეთ იგი დახურეს
I hate it when you hiss and preach
– მე მძულს, როდესაც შენ ჩურჩულებ და ქადაგებ
About your new messiah, ’cause your theories catch fire
– თქვენი ახალი მესიის შესახებ, ” გამოიწვიოს თქვენი თეორიები ცეცხლი
I can’t find your silver lining
– მე ვერ ვპოულობ თქვენს ვერცხლის უგულებელყოფას
I don’t mean to judge
– არ ვგულისხმობ განსჯას
But when you read your speech, it’s tiring
– მაგრამ როცა შენს სიტყვას კითხულობ, დამღლელია
Enough is enough
– საკმარისია საკმარისი
I’m covering my ears like a kid
– ყურებს ბავშვივით ვფარავ
When your words mean nothing, I go, “La, la, la”
– როცა შენი სიტყვები არაფერს ნიშნავს, მივდივარ, ” ლა, ლა, ლა”
I’m turning up the volume when you speak
– მე ვტრიალებ მოცულობას, როდესაც ლაპარაკობ
‘Cause if my heart can’t stop it, I’ll find a way to block it, I go
– “რადგან თუ გული ვერ შეაჩერებს მას, მე ვიპოვი გზას, რომ დაბლოკოს, მივდივარ
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ნა-ნა, ლა-ლა-ლა-ლა, ნა-ნა-ნა-ნა, ლა-ლა
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ნა-ნა, ლა-ლა-ლა-ლა, ნა-ნა-ნა-ნა, ლა-ლა
(I found a way to block it, I go)
– (მე ვიპოვე გზა, რომ დაბლოკოს, მივდივარ)
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ნა-ნა, ლა-ლა-ლა-ლა, ნა-ნა-ნა-ნა, ლა-ლა
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ნა-ნა, ლა-ლა-ლა-ლა, ნა-ნა-ნა-ნა, ლა-ლა
If our love is running out of time
– თუ ჩვენი სიყვარული დრო გადის
I won’t count the hours, rather be a coward
– საათებს არ ჩავთვლი, პირიქით მშიშარა ვიქნები
When our worlds collide
– როდესაც ჩვენი სამყაროები ეჯახებიან
I’m gonna drown you out before I lose my mind (Lose my mind)
– მე შენ დაგღუპავ, სანამ გონებას დავკარგავ (დაკარგე გონება)
I can’t find your silver lining
– მე ვერ ვპოულობ თქვენს ვერცხლის უგულებელყოფას
I don’t mean to judge
– არ ვგულისხმობ განსჯას
But when you read your speech, it’s tiring
– მაგრამ როცა შენს სიტყვას კითხულობ, დამღლელია
Enough is enough
– საკმარისია საკმარისი
I’m covering my ears like a kid
– ყურებს ბავშვივით ვფარავ
When your words mean nothing, I go, “La, la, la”
– როცა შენი სიტყვები არაფერს ნიშნავს, მივდივარ, ” ლა, ლა, ლა”
I’m turning up the volume when you speak
– მე ვტრიალებ მოცულობას, როდესაც ლაპარაკობ
‘Cause if my heart can’t stop it, I’ll find a way to block it, I go
– “რადგან თუ გული ვერ შეაჩერებს მას, მე ვიპოვი გზას, რომ დაბლოკოს, მივდივარ
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ნა-ნა, ლა-ლა-ლა-ლა, ნა-ნა-ნა-ნა, ლა-ლა
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ნა-ნა, ლა-ლა-ლა-ლა, ნა-ნა-ნა-ნა, ლა-ლა
(I found a way to block it, I go)
– (მე ვიპოვე გზა, რომ დაბლოკოს, მივდივარ)
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ნა-ნა, ლა-ლა-ლა-ლა, ნა-ნა-ნა-ნა, ლა-ლა
Na-na, la-la-la-la-la (Tu meri mauja hain)
– ნა-ნა, ლა-ლა-ლა-ლა-ლა (Tu meri mauja hain)
(I found a way to block it, oh)
– (მე ვიპოვე მისი დაბლოკვის გზა, ოჰ)
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ნა-ნა, ლა-ლა-ლა-ლა, ნა-ნა-ნა-ნა, ლა-ლა
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ნა-ნა, ლა-ლა-ლა-ლა, ნა-ნა-ნა-ნა, ლა-ლა
(I found a way to block it, I go)
– (მე ვიპოვე გზა, რომ დაბლოკოს, მივდივარ)
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ნა-ნა, ლა-ლა-ლა-ლა, ნა-ნა-ნა-ნა, ლა-ლა
Na-na, la-la-la-la-la (Tu meri mauja hain)
– ნა-ნა, ლა-ლა-ლა-ლა-ლა (Tu meri mauja hain)
I’m covering my ears like a kid
– ყურებს ბავშვივით ვფარავ
When your words mean nothing, I go, “La, la, la”
– როცა შენი სიტყვები არაფერს ნიშნავს, მივდივარ, ” ლა, ლა, ლა”
I’m turning up the volume when you speak
– მე ვტრიალებ მოცულობას, როდესაც ლაპარაკობ
‘Cause if my heart can’t stop it, I’ll find a way to block it, I go
– “რადგან თუ გული ვერ შეაჩერებს მას, მე ვიპოვი გზას, რომ დაბლოკოს, მივდივარ
I’m covering my ears like a kid
– ყურებს ბავშვივით ვფარავ
When your words mean nothing, I go, “La, la, la”
– როცა შენი სიტყვები არაფერს ნიშნავს, მივდივარ, ” ლა, ლა, ლა”
I’m turning up the volume when you speak
– მე ვტრიალებ მოცულობას, როდესაც ლაპარაკობ
‘Cause if my heart can’t stop it, I’ll find a way to block it, I go
– “რადგან თუ გული ვერ შეაჩერებს მას, მე ვიპოვი გზას, რომ დაბლოკოს, მივდივარ
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ნა-ნა, ლა-ლა-ლა-ლა, ნა-ნა-ნა-ნა, ლა-ლა
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ნა-ნა, ლა-ლა-ლა-ლა, ნა-ნა-ნა-ნა, ლა-ლა
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ნა-ნა, ლა-ლა-ლა-ლა, ნა-ნა-ნა-ნა, ლა-ლა
Na-na, la-la-la-la-la
– ნა-ნა, ლა-ლა-ლა-ლა-ლა
(Tu meri mauja hain)
– (Tu meri mauja hain)