ვიდეო კლიპი
ტექსტი
Killing in the name of
– მკვლელობა სახელით
Some of those that work forces
– ზოგიერთი მათგანი, ვინც მუშაობს ძალები
Are the same that burn crosses
– იგივეა, რომ დამწვრობა ჯვრები
Some of those that work forces
– ზოგიერთი მათგანი, ვინც მუშაობს ძალები
Are the same that burn crosses
– იგივეა, რომ დამწვრობა ჯვრები
Some of those that work forces
– ზოგიერთი მათგანი, ვინც მუშაობს ძალები
Are the same that burn crosses
– იგივეა, რომ დამწვრობა ჯვრები
Some of those that work forces
– ზოგიერთი მათგანი, ვინც მუშაობს ძალები
Are the same that burn crosses
– იგივეა, რომ დამწვრობა ჯვრები
Uh!
– უჰ!
Killing in the name of
– მკვლელობა სახელით
Killing in the name of
– მკვლელობა სახელით
Now you do what they told ya
– ახლა თქვენ რა უთხრეს ya
Now you do what they told ya
– ახლა თქვენ რა უთხრეს ya
Now you do what they told ya
– ახლა თქვენ რა უთხრეს ya
Now you do what they told ya
– ახლა თქვენ რა უთხრეს ya
And now you do what they told ya
– და ახლა თქვენ რა უთხრეს ya
And now you do what they told ya
– და ახლა თქვენ რა უთხრეს ya
And now you do what they told ya
– და ახლა თქვენ რა უთხრეს ya
And now you do what they told ya
– და ახლა თქვენ რა უთხრეს ya
And now you do what they told ya
– და ახლა თქვენ რა უთხრეს ya
And now you do what they told ya
– და ახლა თქვენ რა უთხრეს ya
But now you do what they told ya!
– მაგრამ ახლა თქვენ რა უთხრეს ya!
Well now you do what they told ya
– აბა ახლა შენ რა უთხარი ია
Those who died are justified
– ვინც გარდაიცვალა, გამართლებულია
For wearin’ the badge, they’re the chosen whites
– იყიდება wearin ‘ სამკერდე, ისინი არჩეული თეთრების
You justify those that died
– თქვენ ამართლებთ მათ, ვინც გარდაიცვალა
By wearin’ the badge, they’re the chosen whites
– – კი ბატონო, ისინი თეთრები არიან.
Those who died are justified
– ვინც გარდაიცვალა, გამართლებულია
For wearin’ the badge, they’re the chosen whites
– იყიდება wearin ‘ სამკერდე, ისინი არჩეული თეთრების
You justify those that died
– თქვენ ამართლებთ მათ, ვინც გარდაიცვალა
By wearing the badge, they’re the chosen whites
– სამკერდე ნიშნის ტარებით, ისინი არჩეული თეთრები არიან
Some of those that work forces
– ზოგიერთი მათგანი, ვინც მუშაობს ძალები
Are the same that burn crosses
– იგივეა, რომ დამწვრობა ჯვრები
Some of those that work forces
– ზოგიერთი მათგანი, ვინც მუშაობს ძალები
Are the same that burn crosses
– იგივეა, რომ დამწვრობა ჯვრები
Some of those that work forces
– ზოგიერთი მათგანი, ვინც მუშაობს ძალები
Are the same that burn crosses
– იგივეა, რომ დამწვრობა ჯვრები
Some of those that work forces
– ზოგიერთი მათგანი, ვინც მუშაობს ძალები
Are the same that burn crosses
– იგივეა, რომ დამწვრობა ჯვრები
Uh!
– უჰ!
Killing in the name of
– მკვლელობა სახელით
Killing in the name of
– მკვლელობა სახელით
Now you do what they told ya
– ახლა თქვენ რა უთხრეს ya
Now you do what they told ya
– ახლა თქვენ რა უთხრეს ya
Now you do what they told ya
– ახლა თქვენ რა უთხრეს ya
Now you do what they told ya
– ახლა თქვენ რა უთხრეს ya
And now you do what they told ya
– და ახლა თქვენ რა უთხრეს ya
(Now you’re under control)
– (ახლა თქვენ კონტროლის ქვეშ ხართ)
And now you do what they told ya
– და ახლა თქვენ რა უთხრეს ya
(Now you’re under control)
– (ახლა თქვენ კონტროლის ქვეშ ხართ)
And now you do what they told ya
– და ახლა თქვენ რა უთხრეს ya
(Now you’re under control)
– (ახლა თქვენ კონტროლის ქვეშ ხართ)
And now you do what they told ya
– და ახლა თქვენ რა უთხრეს ya
(Now you’re under control)
– (ახლა თქვენ კონტროლის ქვეშ ხართ)
And now you do what they told ya
– და ახლა თქვენ რა უთხრეს ya
(Now you’re under control)
– (ახლა თქვენ კონტროლის ქვეშ ხართ)
And now you do what they told ya
– და ახლა თქვენ რა უთხრეს ya
(Now you’re under control)
– (ახლა თქვენ კონტროლის ქვეშ ხართ)
And now you do what they told ya
– და ახლა თქვენ რა უთხრეს ya
(Now you’re under control!)
– (ახლა თქვენ კონტროლის ქვეშ ხართ!)
And now you do what they told ya
– და ახლა თქვენ რა უთხრეს ya
Those who died are justified
– ვინც გარდაიცვალა, გამართლებულია
For wearin’ the badge, they’re the chosen whites
– იყიდება wearin ‘ სამკერდე, ისინი არჩეული თეთრების
You justify those that died
– თქვენ ამართლებთ მათ, ვინც გარდაიცვალა
By wearin’ the badge, they’re the chosen whites
– – კი ბატონო, ისინი თეთრები არიან.
Those who died are justified
– ვინც გარდაიცვალა, გამართლებულია
For wearin’ the badge, they’re the chosen whites
– იყიდება wearin ‘ სამკერდე, ისინი არჩეული თეთრების
You justify those that died
– თქვენ ამართლებთ მათ, ვინც გარდაიცვალა
By wearing the badge, they’re the chosen whites
– სამკერდე ნიშნის ტარებით, ისინი არჩეული თეთრები არიან
Come on!
– მოდი!
Ugh!
– უჰ!
Yeah!
– ეა!
Come on!
– მოდი!
Ugh!
– უჰ!
Fuck you, I won’t do what you tell me
– Fuck you, მე არ გავაკეთებ იმას, რაც თქვენ მითხარით
Fuck you, I won’t do what you tell me
– Fuck you, მე არ გავაკეთებ იმას, რაც თქვენ მითხარით
Fuck you, I won’t do what you tell me
– Fuck you, მე არ გავაკეთებ იმას, რაც თქვენ მითხარით
Fuck you, I won’t do what you tell me
– Fuck you, მე არ გავაკეთებ იმას, რაც თქვენ მითხარით
Fuck you, I won’t do what you tell me
– Fuck you, მე არ გავაკეთებ იმას, რაც თქვენ მითხარით
Fuck you, I won’t do what you tell me
– Fuck you, მე არ გავაკეთებ იმას, რაც თქვენ მითხარით
Fuck you, I won’t do what you tell me
– Fuck you, მე არ გავაკეთებ იმას, რაც თქვენ მითხარით
Fuck you, I won’t do what you tell me
– Fuck you, მე არ გავაკეთებ იმას, რაც თქვენ მითხარით
Fuck you, I won’t do what you tell me
– Fuck you, მე არ გავაკეთებ იმას, რაც თქვენ მითხარით
Fuck you, I won’t do what you tell me
– Fuck you, მე არ გავაკეთებ იმას, რაც თქვენ მითხარით
Fuck you, I won’t do what you tell me
– Fuck you, მე არ გავაკეთებ იმას, რაც თქვენ მითხარით
Fuck you, I won’t do what you tell me
– Fuck you, მე არ გავაკეთებ იმას, რაც თქვენ მითხარით
Fuck you, I won’t do what you tell me
– Fuck you, მე არ გავაკეთებ იმას, რაც თქვენ მითხარით
Fuck you, I won’t do what you tell me
– Fuck you, მე არ გავაკეთებ იმას, რაც თქვენ მითხარით
Fuck you, I won’t do what you tell me
– Fuck you, მე არ გავაკეთებ იმას, რაც თქვენ მითხარით
Fuck you, I won’t do what you tell me
– Fuck you, მე არ გავაკეთებ იმას, რაც თქვენ მითხარით
Motherfucker!
– დედაშენი!
Ugh!
– უჰ!