Roxy Dekker – Jouw Idee ჰოლანდიური ტექსტი & ქართული თარგმანები

ვიდეო კლიპი

ტექსტი

(Ah, mm)
– (აჰ, მმ)

Ik heb niks te bespreken
– განსახილველი არაფერი მაქვს
Ik zat me te vervelen
– მომწყინდა
Ik heb zelfs al weken niet aan je gedacht
– კვირების განმავლობაში შენზე არც მიფიქრია
Ook niet aan ons tweeën en hoe het toen was
– ჩვენ ორს კი არა და როგორ იყო მაშინ

Maar ik wou effe bellen en je vertellen
– მაგრამ მინდოდა ეფეს დავურეკე და გითხრა
Dat ik al oké ben en over je heen ben
– რომ მე უკვე კარგად ვარ და მე შენზე ვარ
Maar als je het zwaar hebt
– მაგრამ როდესაც თქვენ გაქვთ მძიმე დრო
Die klik niet met haar hebt
– ვინ არ დააჭირა მას
Weet dan dat ik daar ben
– მაშინ იცოდე, რომ მე იქ ვარ

Dit is geen “Ik wil je terug”, maar een “Gaat alles goed?”
– ეს არ არის ” მე მინდა უკან”, მაგრამ ” კარგად ხარ?”
We kunnen toch wel een koffietje doen?
– ყავა შეგვიძლია, არა?
Gewoon om te praten, ‘t is niet wat je denkt
– უბრალოდ ლაპარაკი, ეს არ არის ის, რასაც ფიქრობთ
Maar als jij liever wijn drinkt, dan vind ik het best
– მაგრამ თუ ღვინის დალევა გირჩევნიათ, მაშინ ყველაზე მეტად მომწონს
Dus noem maar een tijdstip, maar niet al te vroeg
– ასე რომ, უბრალოდ დაასახელეთ დრო, მაგრამ არა ძალიან ადრე
Het liefste bij mij thuis, dan hoor ik je goed
– სასურველია ჩემს სახლში, მაშინ კარგად მესმის
En als jij dan blijft slapen, vind ik het oké
– და მაშინ, თუ თქვენ დარჩება ეძინა, მე ვფიქრობ, რომ ეს ნორმალურია
Maar dan is het niet mijn, niet mijn, niet mijn, maar jouw idee
– მაგრამ მაშინ ეს არ არის ჩემი, არა ჩემი, არა ჩემი, არამედ შენი იდეა

(Ah, oh, mm)
– (აჰ, ოჰ, მმ)

Komt het nu gelegen
– ახლა ის მდებარეობს
Of ben ik al een vreemde?
– ან უკვე უცხო ვარ?
Ik zag net de foto’s in jouw oude huis
– მე უბრალოდ ვნახე სურათები თქვენს ძველ სახლში
We zagen er stiekem best gelukkig uit
– ჩვენ ფარულად ჩანდა საკმაოდ ბედნიერი

Dus ik wou effe bellen en je vertellen
– ამიტომ მინდოდა ეფეს დავურეკო და გითხრათ
Dat ik al oké ben en over je heen ben
– რომ მე უკვე კარგად ვარ და მე შენზე ვარ
Maar als je het zwaar hebt
– მაგრამ როდესაც თქვენ გაქვთ მძიმე დრო
Die klik niet met haar hebt
– ვინ არ დააჭირა მას
Weet dan dat ik daar ben
– მაშინ იცოდე, რომ მე იქ ვარ

Dit is geen “Ik wil je terug”, maar een “Gaat alles goed?” (Gaat alles goed?)
– ეს არ არის ” მე მინდა უკან”, მაგრამ ” კარგად ხარ?”ყველაფერი კარგადაა?)
We kunnen toch wel een koffietje doen? (Koffietje doen?)
– ყავა შეგვიძლია, არა? (ყავა?)
Gewoon om te praten, ‘t is niet wat je denkt
– უბრალოდ ლაპარაკი, ეს არ არის ის, რასაც ფიქრობთ
Maar als jij liever wijn drinkt, dan vind ik het best
– მაგრამ თუ ღვინის დალევა გირჩევნიათ, მაშინ ყველაზე მეტად მომწონს
Dus noem maar een tijdstip, maar niet al te vroeg
– ასე რომ, უბრალოდ დაასახელეთ დრო, მაგრამ არა ძალიან ადრე
Het liefste bij mij thuis, dan hoor ik je goed
– სასურველია ჩემს სახლში, მაშინ კარგად მესმის
En als jij dan blijft slapen, vind ik het oké
– და მაშინ, თუ თქვენ დარჩება ეძინა, მე ვფიქრობ, რომ ეს ნორმალურია
Maar dan is het niet mijn, niet mijn, niet mijn, maar jouw idee
– მაგრამ მაშინ ეს არ არის ჩემი, არა ჩემი, არა ჩემი, არამედ შენი იდეა


Roxy Dekker

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: